Thông tư 26/2013/TT-NHNN

Circular No. 26/2013/TT-NHNN dated December 05, 2013, promulgating the tariff of charges for payment services offered via the State Bank of Vietnam

Nội dung toàn văn Circular No. 26/2013/TT-NHNN promulgating the tariff of charges for payment services offered via the State Bank of Vietnam


THE STATE BANK OF VIETNAM
--------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
----------------

No. 26/2013/TT-NHNN

Hanoi, December 05, 2013

 

CIRCULAR

PROMULGATING THE TARIFF OF CHARGES FOR PAYMENT SERVICES OFFERED VIA THE STATE BANK OF VIETNAM

Pursuant to the Law on the State Bank of Vietnam No. 46/2010/QH12 dated June 16, 2010;

Pursuant to the Law on Credit Institutions No. 47/2010/QH12 dated June 16, 2010;

Pursuant to the Government’s Decree No. 101/2012/ND-CP dated November 22, 2012 on making non-cash payments;

Pursuant to the Government's Decree No. 96/2008/ND-CP dated August 26, 2008 defining functions, tasks, entitlements, and organizational structure of the State Bank of Vietnam;

Pursuant to the Government’s Decree No. 160/2006/ND-CP dated December 28, 2006 on providing specific provisions on implementation of the Ordinance on Foreign Exchange;

At the request of the Director of Payment Department;

The Governor of the State Bank hereby adopts the Circular on the Tariff of charges for payment services offered via the State Bank of Vietnam,

Article 1. Issued together with this Circular is the Tariff of charges for payment services offered via the State Bank of Vietnam (hereinafter referred to as the State Bank).

Article 2. Upon collecting payment service charges, branches of the State Bank located in centrally-affiliated cities and provinces, and transaction centers of the State Bank shall fill in the declaration form given in the Appendix No. 01 to No. 06 enclosed herewith and periodically send a monthly data report on collection of payment service charges to the State Bank (Payment Department) by filling in the form attached in the Appendix No. 07.

Article 3.

1. This Circular shall come into force as from April 01, 2014.

2. The Decision No. 50/2007/QD-NHNN granted by the Governor of the State Bank dated December 28, 2007 on promulgating the limits on collecting charges for payment services offered by payment service providers shall become defunct as of the effective date of this Circular.

Article 4. The Chief Officers, the Director of the Payment Department and Heads of the affiliates of the State Bank; the Director of branches of the State Bank located in centrally-affiliated cities and provinces; the Chairperson of the Board of Directors, the Board of Members, Director General (Director) of credit institutions, foreign bank branches, State Treasuries and other organizations provided with payment services at the State Bank shall assume their responsibility for enforcing this Circular./.

 

 

 

PP. THE GOVERNOR
THE DEPUTY GOVERNOR




Nguyen Toan Thang

 

TARIFF OF CHARGES FOR PAYMENT SERVICES OFFERED VIA THE STATE BANK OF VIETNAM

(Issued together with the Circular No. 26/2013/TT-NHNN dated December 05, 2013 by the Governor of the State Bank)

I. Fee of participation in the payment system: Members or affiliates of the State Bank must make lump-sum payment for fee of participation in the payment system.

No.

Types

Collector

Payer

Rate

1.

Fee of participation in the electronic inter-bank payment system (abbreviated to eIPS)

 

 

 

1.1

Participation fee that members are required to pay

Transaction centers of the State Bank

Members of the eIPS

VND 4,000,000/member

1.2

Participation fee that affiliates are required to pay

Branches of the State Bank located in centrally-affiliated cities and provinces

Members or affiliates of the eIPS

VND 0/affiliate

2.

Fee of participation in offset payment system throughout the same centrally-affiliated cities and provinces

Branches of the State Bank located in centrally-affiliated cities and provinces shall take charge of offset payments throughout their areas

Members of the offset payment system

VND 0/member banks

Note:

- Members of the eIPS refer to organizations that obtain permission from the Administration Board of the eIPS to get direct access to the eIPS;

- Affiliates of the eIPS refer to organizations affiliated to the eIPS that obtain permission from the Administration Board of the eIPS to get direct access to the eIPS;

- Members of the offset payment system throughout their operation areas refer to organizations that obtain permission from branches of the State Bank located in centrally-affiliated cities and provinces to get access to the offset payment system in these areas. 

II. Annuity:

This amount shall be computed and collected in December every year; if duration of membership is not a full year, the annuity paid by members (or affiliates) shall be collected on the basis of actual months of their participation. Participation months shall be calculated as follows: If members (or affiliates) participate in the payment system before 15th day every month, the annuity shall be calculated from the start date onwards. On the contrary, if members (or affiliates) participate in the payment system from 15th day every month onwards, the annuity shall be calculated from the month immediately following the start month.   

No.

Types

Collector

Payer

Rate

1.

Annuity paid by members or affiliates of the eIPS

 

 

 

1.1

Annuity that members are required to pay

Transaction centers of the State Bank

Members of the eIPS

VND 18,000,000/year/member

1.2

Annuity that affiliates are required to pay

Branches of the State Bank located in centrally-affiliated cities and provinces

Members or affiliates of the eIPS

VND 1,500,000/affiliate/year

2.

Annuity paid for participation in the offset payment system throughout the same centrally-affiliated cities and provinces

Branches of the State Bank located in centrally-affiliated cities and provinces shall take charge of offset payments throughout their areas

Members of the offset payment system in these areas

VND 1,500,000/member bank/year

III. In-country payment service charge

No.

Types

Collector

Payer

Rate

1.

Charge for payment transactions performed via the eIPS

 

 

 

1.1

Charge for payment transactions performed via the high-value payment subsystem

 

 

 

a)

Applied to any payment order that the payment system receives before 3:30 pm everyday

Transaction centers and branches of the State Bank located in centrally-affiliated cities and provinces

Members or affiliates that send their payment orders

0.01% of the payment amount (VND 2,000/item at minimum; VND 50,000/item at maximum)  

b)

Applied to any payment order that the payment system receives from 3:30 pm to the time when the payment system stops receiving payment orders in a day

Transaction centers and branches of the State Bank located in centrally-affiliated cities and provinces

Members or affiliates that send their payment orders

0.02% of the payment amount (VND 4,000/item at minimum; VND 100,000/item at maximum)

1.2

Charge for payment  transactions performed via the low-value payment subsystem

Transaction centers and branches of the State Bank located in centrally-affiliated cities and provinces

Members or affiliates that send their payment orders

VND 2,000/item

2.

Charge for payment transactions performed via the offset payment system throughout the same cities and provinces

 

 

 

2.1

Paper-based offset payment

Branches of the State Bank located in centrally-affiliated cities and provinces shall take charge of offset payments throughout their areas

Member banks that send their payment orders

VND 5,000/item

2.2

Electronic offset payment

Branches of the State Bank located in centrally-affiliated cities and provinces shall take charge of offset payments throughout their areas

Members that send their payment orders

VND 2,000/item

3.

Charge for payment transactions paid at intervals through current accounts opened at the State Bank

Transaction centers and branches of the State Bank located in centrally-affiliated cities and provinces that serve their clients with remittance or payment services

Those who open their current accounts at the State Bank for the purpose of payment or remittance

0.02% of the payment amount (VND 10,000/item at minimum; VND 100,000/item at maximum)

IV. International payment service charge:

No.

Types

Collector

Payer

Rate

1.

Outward remittance fee

Transaction centers and branches of the State Bank located in centrally-affiliated cities and provinces that serve their clients with remittance or payment services

Clients who make payment or remittance

0.15% of outward remittances ($2/item at minimum; $200/item at maximum)

2.

Inward remittance fee

Transaction centers and branches of the State Bank located in centrally-affiliated cities and provinces that serve their clients with monetary acceptance services

Clients who receive inward remittance

0.05% of inward remittances ($1/item at minimum; $100/item at maximum)

 


------------------------------------------------------------------------------------------------------
This translation is made by LawSoft and for reference purposes only. Its copyright is owned by LawSoft and protected under Clause 2, Article 14 of the Law on Intellectual Property.Your comments are always welcomed

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 26/2013/TT-NHNN

Loại văn bảnThông tư
Số hiệu26/2013/TT-NHNN
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành05/12/2013
Ngày hiệu lực01/04/2014
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcTiền tệ - Ngân hàng, Thuế - Phí - Lệ Phí
Tình trạng hiệu lựcCòn hiệu lực
Cập nhật11 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 26/2013/TT-NHNN

Lược đồ Circular No. 26/2013/TT-NHNN promulgating the tariff of charges for payment services offered via the State Bank of Vietnam


Văn bản bị đính chính

    Văn bản được hướng dẫn

      Văn bản đính chính

        Văn bản hiện thời

        Circular No. 26/2013/TT-NHNN promulgating the tariff of charges for payment services offered via the State Bank of Vietnam
        Loại văn bảnThông tư
        Số hiệu26/2013/TT-NHNN
        Cơ quan ban hànhNgân hàng Nhà nước
        Người kýNguyễn Toàn Thắng
        Ngày ban hành05/12/2013
        Ngày hiệu lực01/04/2014
        Ngày công báo...
        Số công báo
        Lĩnh vựcTiền tệ - Ngân hàng, Thuế - Phí - Lệ Phí
        Tình trạng hiệu lựcCòn hiệu lực
        Cập nhật11 năm trước

        Văn bản thay thế

          Văn bản được dẫn chiếu

            Văn bản hướng dẫn

              Văn bản được hợp nhất

                Văn bản gốc Circular No. 26/2013/TT-NHNN promulgating the tariff of charges for payment services offered via the State Bank of Vietnam

                Lịch sử hiệu lực Circular No. 26/2013/TT-NHNN promulgating the tariff of charges for payment services offered via the State Bank of Vietnam