Thông tư liên tịch 03/2001/TTLT/BKHDT-BCN-BTM

Joint circular No. 03/2001/TTLT/BKHDT-BCN-BTM, guiding the import of car components - form CKD1, passed by the Ministry of Industry, the Ministry of Planning and Investment, the Ministry of Trade.

Nội dung toàn văn Joint circular No. 03/2001/TTLT/BKHDT-BCN-BTM, guiding the import of car components - form CKD1, passed by the Ministry of Industry, the Ministry of Planning and Investment, the Ministry of Trade.


THE MINISTRY OF PLANNING AND INVESTMENT - THE MINISTRY OF INDUSTRY - THE MINISTRY OF TRADE
----

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
-------

No: 03/2001/TTLT/BKHDT-BCN-BTM

Hanoi, May 18, 2001

 

JOINT CIRCULAR

GUIDING THE IMPORT OF CAR COMPONENTS - FORM CKD1

Pursuant to the 1996 Law on Foreign Investment in Vietnam, the 2000 Law Amending and Supplementing a Number of the Law on Foreign Investment in Vietnam and the Government’s Decree No. 24/2000/ND-CP of July 31, 2000 detailing the implementation of the Law on Foreign Investment in Vietnam;
Pursuant to the Prime Minister’s opinions in Notice No. 365/CP-KTTH of April 10, 1999 of the Government’s Office;
The Ministry of Planning and Investment, the Ministry of Industry and the Ministry of Trade hereby jointly issue the Circular guiding the car assembly - form CKD1 by car - manufacturing and assembling enterprises as follows:

1. The car - manufacturing and assembling enterprises licensed to operate in Vietnam may import the car components - form CKD1 to probe the domestic consumption market for new car models with the maximum quantity of 300 cars and the maximum duration of no more than 2 years for a new car model.

2. When developing the new products, enterprises should additionally register the new products into the list of products in the technical and economic thesis or the feasibility study reports already submitted to the Ministry of Planning and Investment when applying for investment licenses.

3. After the Ministry of Planning and Investment certify the additional registration of the list of products, enterprises shall report such to the Ministry of Trade in order to have the import procedures cleared according to the current regulations.

4. For new car models which the enterprises have been assembling, if the enterprises have not yet imported them with the full quantity mentioned above and have demand, the Ministry of Trade shall consider and permit the further import for the full quantity of 300 cars, but if they have sufficiently imported, the Ministry of Trade shall not consider the continued import.

5. This Circular takes effect from its signing.

 

FOR THE MINISTER OF PLANNING AND INVESTMENT
VICE MINISTER



Vu Huy Hoang

FOR THE MINISTER OF INDUSTRY
VICE MINISTER




Nguyen Xuan Chuan

FOR THE MINISTER OF TRADE
VICE MINISTER




Mai Van Dau

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 03/2001/TTLT/BKHDT-BCN-BTM

Loại văn bảnThông tư liên tịch
Số hiệu03/2001/TTLT/BKHDT-BCN-BTM
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành18/05/2001
Ngày hiệu lực18/05/2001
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcThương mại, Xuất nhập khẩu
Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 16/05/2003
Cập nhật17 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 03/2001/TTLT/BKHDT-BCN-BTM

Lược đồ Joint circular No. 03/2001/TTLT/BKHDT-BCN-BTM, guiding the import of car components - form CKD1, passed by the Ministry of Industry, the Ministry of Planning and Investment, the Ministry of Trade.


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản sửa đổi, bổ sung

      Văn bản bị đính chính

        Văn bản được hướng dẫn

          Văn bản đính chính

            Văn bản bị thay thế

              Văn bản hiện thời

              Joint circular No. 03/2001/TTLT/BKHDT-BCN-BTM, guiding the import of car components - form CKD1, passed by the Ministry of Industry, the Ministry of Planning and Investment, the Ministry of Trade.
              Loại văn bảnThông tư liên tịch
              Số hiệu03/2001/TTLT/BKHDT-BCN-BTM
              Cơ quan ban hànhBộ Công nghiệp, Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Bộ Thương mại
              Người kýMai Văn Dâu, Nguyễn Xuân Chuẩn, Vũ Huy Hoàng
              Ngày ban hành18/05/2001
              Ngày hiệu lực18/05/2001
              Ngày công báo...
              Số công báo
              Lĩnh vựcThương mại, Xuất nhập khẩu
              Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 16/05/2003
              Cập nhật17 năm trước

              Văn bản thay thế

                Văn bản được dẫn chiếu

                  Văn bản hướng dẫn

                    Văn bản được hợp nhất

                      Văn bản gốc Joint circular No. 03/2001/TTLT/BKHDT-BCN-BTM, guiding the import of car components - form CKD1, passed by the Ministry of Industry, the Ministry of Planning and Investment, the Ministry of Trade.

                      Lịch sử hiệu lực Joint circular No. 03/2001/TTLT/BKHDT-BCN-BTM, guiding the import of car components - form CKD1, passed by the Ministry of Industry, the Ministry of Planning and Investment, the Ministry of Trade.

                      • 18/05/2001

                        Văn bản được ban hành

                        Trạng thái: Chưa có hiệu lực

                      • 18/05/2001

                        Văn bản có hiệu lực

                        Trạng thái: Có hiệu lực