Quyết định 05/2006/QD-BCN

Decision No. 05/2006/QD-BCN of the Ministry of Industry, promulgating a list of chemicals banned from import and export under the Government's Decree No. 12/2006/ ND-CP of January 23, 2006

Decision No. 05/2006/QD-BCN of the Ministry of Industry, promulgating a list of chemicals banned from import and export under the Government's Decree No. 12/2006/ ND-CP of January 23, 2006 đã được thay thế bởi Circular 27/2016/TT-BCT abrogation legislative documents regulatory requirements for investment và được áp dụng kể từ ngày 20/01/2017.

Nội dung toàn văn Decision No. 05/2006/QD-BCN of the Ministry of Industry, promulgating a list of chemicals banned from import and export under the Government's Decree No. 12/2006/ ND-CP of January 23, 2006


THE MINISTRY OF INDUSTRY
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
----------

No. 05/2006/QD-BCN

Hanoi, April 07, 2006

 

DECISION

PROMULGATING A LIST OF CHEMICALS BANNED FROM IMPORT AND EXPORT UNDER THE GOVERNMENT'S DECREE No. 12/2006/ ND-CP OF JANUARY 23, 2006

THE MINISTER OF INDUSTRY

Pursuant to the Government's Decree No. 55/2003/ ND-CP of May 28, 2003, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Industry;
Pursuant to the Government's Decree No. 12/2006/ ND-CP of January 23, 2006, detailing the implementation of the Commercial Law regarding activities of international goods sale and purchase and goods sale and purchase agency, processing and transit with foreign parties;

Pursuant to the Government's Decree No. 100/ 2005/ND-CPofAugust32005 on the implementation of the Convention on the Prohibition of the Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction;
At the proposal of the director of the Engineering, Metallurgy and Chemicals Department,

DECIDES:

Article 1.- To promulgate a list of chemicals banned from import and export under the provisions of the Government's Decree No. 12/2006/ND-CP of January 23, 2006, detailing the implementation of the Commercial Law regarding activities of international goods sale and purchase and goods sale and purchase agency, processing and transit with foreign arties (see the list enclosed herewith).

The import and export of chemicals on the list of chemicals banned from import, export in special cases for research, medical, pharmaceutical or protection purposes shall comply with the provisions of Article 5 of the Government's Decree No. 10072005/ND-CP of August 3, 2005, on the implementation of the Convention on the Prohibition of the Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction.

Article 2.- This Decision takes effect as from May 1,2006.

Article 3.- Ministries, ministerial-level agencies, Government-attached agencies, provincial/municipal People's Committees and concerned organizations and individuals shall have to implement this Decision.

 

 

FOR THE MINISTER OF INDUSTRY
VICE MINISTER




Nguyen Xuan Thuy

 

LIST

OF CHEMICALS BANNED FROM IMPORT AND EXPORT
(Issued together with the Industry Minister's Decision No.05/2006/QD-BCN of April 7, 2006)

(CHEMICALS IN TABLE 1 OF THE CONVENTION ON THE PROHIBITION OF THE PRODUCTION, STOCKPILING AND USE OF CHEMICAL WEAPONS AND ON THEIR DESTRUCTION)

Ordinal number

Names of chemicals

CAS number

HS Code

A

Toxic chemicals

 

 

1

O-Alkyl compounds (£C10, including cycloalkyl) (Me, Et, n-Pr or i-Pr)-phosphonofluoridate

 

 

 

For example: Sarin: O-lsopropylmethylphosphonofluoridate Soman:

107-44-8

 

 

O-Pinacolyl methylphosphonofluoridate

96-64-0

2931.00

2

O-Alkyl compounds (£C10, including cycloalkyl) N.N-dialkyl (Me, Et, n-Pr or i-Pr) phosphoramidocyanidate For example: Tabun: O-Ethyl N, N-dimethyl phosphoramidocyanidate

77-81-6

2931.00

3

O-Alkyl compounds (£C10, including cycloalkyl) S-2-dialkyl (Me, Et, n-Pr or i-Pr)-aminoethyl alkyl (Me, Et, n-Pr or i-Pr) phosphonothiolate and equivalent alkylized or protonized salts    For example: VX: O-Ethyl

 

2930.90

 

S-2-diisopropylaminoethyl methyl phosphonothiolate

50782-69-9

2930.90

4

Sulfur mustard:

 

 

 

2-Chloroethylchloromethylsulfide

2625-76-5

2930.90

 

Sulfur mustard:

505-60-2

2930.90

 

Bis (2-chloroethyl)sulfide

 

 

 

Bis(2-chloroethylthio) methane

63869-13-6

2930.90

 

Sesquimustard: 1,2-Bis(2-chloroethylthio) ethane

3563-36-8

2930.90

 

1.3-Bis(2-chloroethylthio)-n-propane

63905-10-2

2930.90

 

1.4-Bis(2-chloroethylthio)-n-butane

142868-93-7

2930.90

 

1.5-Bis(2-chloroethylthio)n-pentane

142868-94-8

2930.90

 

Bis(2-chloroethylthiomethyl)ether

63918-90-1

2930.90

 

Sulfur and oxygen mustard:

63918-89-8

2930.90

 

Bis(2-chloroethylthiomethyl)ether

 

 

5

Lewisite compounds (containing Arsenic):

 

 

 

Lewisite 1:2-Chlorovinyldichloroarsine

541-25-3

2931.00

 

Lewisite 2: Bis(2-chlorovinyl) chloroarsine

40334-69-8

2931.00

 

Lewisite 3: Tris(2-chlorovinyl) arsine

40334-70-1

2931.00

6

Nitrogen mustard:

 

 

 

HN1: Bis(2-chloroethyl) ethylamine

538-07-8

2921.19

 

HN2: Bis(2-chloroethyl) methylamine

51-75-2

2921.19

 

HN3: Tris(2-chloroethyl) amine

555-77-1

2921.19

7

Saxitoxin

35523-89-8

3002.90

8

Ricin

9009-86-3

3002.90

B

Pre-substances

 

 

9

Alkyl (Me, Et, n-Pr or i-Pr) phosphonyldifluoride

 

 

 

compounds For example: DF: Methylphosphonyldifluoride

676-99-3

2931.00

10

O-Alkyl compounds (£C10, including cycloalkyl) (Me, Et, n-Prori-Pr)-aminoethyl alkyl (Me, Et, n-Pr or i-Pr) phosphonite and equivalent alkylized or protonized salts

 

 

 

For example: QL: O-Ethyl O-2-diisopropylaminoethyl methylphosphonite

57856-11-8

2931.00

11

Chlorosarin: O-lsopropyl methylphosphonochloridate

1445-76-7

2931.00

12

Chlorosoman: O-Pinacolyl methylphosphonochloridate

7040-57-5

2931.00

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 05/2006/QD-BCN

Loại văn bảnQuyết định
Số hiệu05/2006/QD-BCN
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành07/04/2006
Ngày hiệu lực01/05/2006
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcXuất nhập khẩu
Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 20/01/2017
Cập nhật16 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 05/2006/QD-BCN

Lược đồ Decision No. 05/2006/QD-BCN of the Ministry of Industry, promulgating a list of chemicals banned from import and export under the Government's Decree No. 12/2006/ ND-CP of January 23, 2006


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản sửa đổi, bổ sung

      Văn bản bị đính chính

        Văn bản được hướng dẫn

          Văn bản đính chính

            Văn bản bị thay thế

              Văn bản hiện thời

              Decision No. 05/2006/QD-BCN of the Ministry of Industry, promulgating a list of chemicals banned from import and export under the Government's Decree No. 12/2006/ ND-CP of January 23, 2006
              Loại văn bảnQuyết định
              Số hiệu05/2006/QD-BCN
              Cơ quan ban hànhBộ Công nghiệp
              Người kýNguyễn Xuân Thuý
              Ngày ban hành07/04/2006
              Ngày hiệu lực01/05/2006
              Ngày công báo...
              Số công báo
              Lĩnh vựcXuất nhập khẩu
              Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 20/01/2017
              Cập nhật16 năm trước

              Văn bản được dẫn chiếu

                Văn bản hướng dẫn

                  Văn bản được hợp nhất

                    Văn bản gốc Decision No. 05/2006/QD-BCN of the Ministry of Industry, promulgating a list of chemicals banned from import and export under the Government's Decree No. 12/2006/ ND-CP of January 23, 2006

                    Lịch sử hiệu lực Decision No. 05/2006/QD-BCN of the Ministry of Industry, promulgating a list of chemicals banned from import and export under the Government's Decree No. 12/2006/ ND-CP of January 23, 2006