Thông tư 10/1998/TT-BTC

Circular No. 10/1998/TT-BTC of January 21, 1998, amending and supplementing Circular No.71-TC/TCT of October 10, 1997 on the collection, remittance and management of the post and telecommunications permit granting fees

Nội dung toàn văn Circular No. 10/1998/TT-BTC of January 21, 1998, amending and supplementing Circular No.71-TC/TCT of October 10, 1997 on the collection, remittance and management of the post and telecommunications permit granting fees


THE MINISTRY OF FINANCE
-----

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
----------

No. 71-TC/TCT">10/1998/TT-BTC

Hanoi, January 21, 1998

CIRCULAR

AMENDING AND SUPPLEMENTING CIRCULAR No.71-TC/TCT OF OCTOBER 10, 1997 ON THE COLLECTION, REMITTANCE AND MANAGEMENT OF THE POST AND TELECOMMUNICATIONS PERMIT GRANTING FEES

In furtherance of Decree No.12 of March 11, 1996 of the Government on the functions, tasks, powers and organizational structure of the General Department of Post and Telecommunications; and Decision No.158/CT of May 18, 1991 of the Chairman of the Council of Ministers (now the Prime Minister) on the collection of fees for assigning and protecting radio frequencies; the Ministry of Finance issued on October 10, 1997 Circular No.71-TC/TCT guiding the regime of collection, remittance and management of the post and telecommunications permit granting fees.

After a period of implementation and in order to make it suitable to the practical situation, the Ministry of Finance now guides the amendments and supplements to fee table issued together with Circular No.71-TC/TCT of October 10, 1997 guiding the regime of collection, remittance and management of the post and telecommunications permit granting fees, as follows:

1. To supplement Item 1 of the table of fee amounts to be collected for "granting of permits for the establishment of specialized wireless telecommuni-cations networks", each has 10 stations, as follows:

a) For an intra-provincial network: 1,500,000 VND

b) For an inter-provincial network under the management of 01 regional post office: 2,500,000 VND

c) For an inter-regional network under the management of 02 provincial/municipal post offices: 5,000,000 VND

2. To amend Item 3 of the table of fee amounts to be collected for "granting of permits for the establishment of specialized wire telecommunications networks" (other than those defined in Item 1 and including networks for provision of Internet services for exclusive use)", as follows:

a) Intra-provincial/municipal networks:

- For a switchboard with a capacity of up to 16 numbers: 300,000 VND

- For a switchboard with a capacity of from over 16 to 32 numbers: 600,000 VND

- For a switchboard with a capacity of from over 32 to 64 numbers: 900,000 VND

- For a switchboard with a capacity of from over 64 to 128 numbers: 1,200,000 VND

- For a switchboard with a capacity of over 128 numbers: 1,500,000 VND

b) Intra-regional networks under the management of a provincial/municipal post office:

- For a switchboard with a capacity of up to 128 numbers: 1,900,000 VND

- For a switchboard with a capacity of from over 128 to 1,024 numbers: 2,200,000 VND

- For a switchboard with a capacity of over 1,024 numbers: 2,500,000 VND

c) Inter-regional networks:

- For a switchboard with a capacity of up to 128 numbers: 3,000,000 VND

- For a switchboard with a capacity of from over 128 to 1,024 numbers: 3,500,000 VND

- For a switchboard with a capacity of over 1,024 numbers: 4,000,000 VND

d) For international telecommunication network: 10,000,000 VND

3. To amend Item 7 of the table of fee amounts for "expertise of exported and imported post and telecommunications equipment": 0.1% of the value of the lot of goods, lump-sum collection at the time of expertise with the minimum amount being 150,000 VND and the maximum amount not exceeding 20,000,000 VND.

4. To amend Item 9 of the table of fee amounts for "granting of permits for the export and import of postage stamps": 0.1% of the value of the lot of goods, with the minimum amount being 100,000 VND and the maximum amount not exceeding 1,000,000 VND.

5. To amend Item 10 of the table of fee amounts for "the technical-quality expertise of telecommunications networks before their hook-ups with the national network", as follows:

a) Specialized networks:

* Intra-provincial networks:

- For a switchboard of a capacity of up to 16 numbers: 2,000,000 VND

- For a switchboard of a capacity of from over 16 to 34 numbers: 3,000,000 VND

- For a switchboard of a capacity of from over 34 to 64 numbers: 4,000,000 VND

- For a switchboard of a capacity of from over 64 to 128 numbers: 4,500,000 VND

- For a switchboard of a capacity of over 128 numbers: 5,000,000 VND

* Nationwide networks:

- For a switchboard of a capacity of up to 16 numbers: 12,500,000 VND

- For a switchboard of a capacity of from over 16 to 34 numbers: 13,000,000 VND

- For a switchboard of a capacity of from over 34 to 64 numbers: 13,500,000 VND

- For a switchboard of a capacity of from over 64 to 128 numbers: 14,000,000 VND

- For a switchboard of a capacity of from over 128 to 1,024 numbers: 14,500,000 VND

- For a switchboard of a capacity of over 1,024 numbers: 15,000,000 VND

This Circular takes effect 15 days after its signing. The other provisions of Circular No.71-TC/TCT of October 10, 1997 of the Ministry still apply.

Any problems arising in the course of implementation should be promptly reported to the Ministry of Finance for consideration and settlement.

FOR THE MINISTER OF FINANCE
VICE MINISTER





Vu Mong Giao

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 10/1998/TT-BTC

Loại văn bản Thông tư
Số hiệu 10/1998/TT-BTC
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành 21/01/1998
Ngày hiệu lực 05/02/1998
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Thuế - Phí - Lệ Phí, Công nghệ thông tin
Tình trạng hiệu lực Không còn phù hợp
Cập nhật 17 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 10/1998/TT-BTC

Lược đồ Circular No. 10/1998/TT-BTC of January 21, 1998, amending and supplementing Circular No.71-TC/TCT of October 10, 1997 on the collection, remittance and management of the post and telecommunications permit granting fees


Văn bản bị đính chính

Văn bản được hướng dẫn

Văn bản đính chính

Văn bản bị thay thế

Văn bản hiện thời

Circular No. 10/1998/TT-BTC of January 21, 1998, amending and supplementing Circular No.71-TC/TCT of October 10, 1997 on the collection, remittance and management of the post and telecommunications permit granting fees
Loại văn bản Thông tư
Số hiệu 10/1998/TT-BTC
Cơ quan ban hành Bộ Tài chính
Người ký Vũ Mộng Giao
Ngày ban hành 21/01/1998
Ngày hiệu lực 05/02/1998
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Thuế - Phí - Lệ Phí, Công nghệ thông tin
Tình trạng hiệu lực Không còn phù hợp
Cập nhật 17 năm trước

Văn bản thay thế

Văn bản được căn cứ

Văn bản hợp nhất

Văn bản gốc Circular No. 10/1998/TT-BTC of January 21, 1998, amending and supplementing Circular No.71-TC/TCT of October 10, 1997 on the collection, remittance and management of the post and telecommunications permit granting fees

Lịch sử hiệu lực Circular No. 10/1998/TT-BTC of January 21, 1998, amending and supplementing Circular No.71-TC/TCT of October 10, 1997 on the collection, remittance and management of the post and telecommunications permit granting fees

  • 21/01/1998

    Văn bản được ban hành

    Trạng thái: Chưa có hiệu lực

  • 05/02/1998

    Văn bản có hiệu lực

    Trạng thái: Có hiệu lực