Quyết định 11/2007/QD-BBCVT

Decision No. 11/2007/QD-BBCVT of May 24, 2007, amending and supplemen-ting the Post and Telematics Minister's Decision No. 20/2006/QD-BBCVT of June 30, 2006, promulgating the list of used information technology products banned from import.

Decision No. 11/2007/QD-BBCVT of May 24, 2007, amending and supplemen-ting the Post and Telematics Minister's Decision No. 20/2006/QD-BBCVT of June 30, 2006, promulgating the list of used information technology products banned from import. đã được thay thế bởi Circular No. 43/2009/TT-BTTTT, promulgating a list of used information technology appliances banned from import và được áp dụng kể từ ngày 15/02/2010.

Nội dung toàn văn Decision No. 11/2007/QD-BBCVT of May 24, 2007, amending and supplemen-ting the Post and Telematics Minister's Decision No. 20/2006/QD-BBCVT of June 30, 2006, promulgating the list of used information technology products banned from import.


THE MINISTRY OF POST AND TELECOMMUNICATIONS
-----------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
-------------

No: 11/2007/QD-BBCVT

Hanoi, May 24, 2007

 

DECISION

AMENDING AND SUPPLEMEN-TING THE POST AND TELEMATICS MINISTER'S DECISION NO. 20/2006/QD-BBCVT OF JUNE 30, 2006, PROMULGATING THE LIST OF USED INFORMATION TECHNOLOGY PRODUCTS BANNED FROM IMPORT

THE MINISTER OF POST AND TELEMATICS

Pursuant to the Government's Decree No. 90/2002/ND-CP of November 11, 2002, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Post and Telematics;
Pursuant to the Government's Decree No. 12/2006/ND-CP of January 23, 2006, detailing the implementation of the Commercial Law regarding activities of international goods sale and purchase and goods sale and purchase agency, processing and transit with foreign parties;
Pursuant to the Government's Decree No. 71/2007/ND-CP of May 3, 2007, detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Law on Information Technology regarding the information technology industry;
At the proposal of the director of the Information Technology Industry Department,

DECIDES:

Article 1.- To amend and supplement the Post and Telematics Minister's Decision No. 20/2006/QD-BBCVT of June 30, 2006, promulgating the List of used information technology products banned from import as follows:

1. The List of used information technology products banned from import is amended as follows:

To exclude "Laptop computers, code HS 8471.30.20" from the List of used information technology products banned from import.

2. To amend and supplement the notes of the List of used information technology products banned from import as follows:

"*Notes:

1. This List has been drawn up on the basis of the List of goods and their HS codes in the Import and Export Tariffs.

2. Used LCD or plasma computer monitors and display screens are not included in this List.

3. Used components and spare parts of goods on this List are also banned from import, except for ink cartridges used for printers which have been cleansed and satisfy import conditions or criteria specified by environmental protection, commercial and other relevant laws.

4. This List does not apply to used information technology products imported for warranty or maintenance for overseas customers. Enterprises providing warranty or maintenance of information technology products for overseas customers shall re-export all products together with scraps and wastes arising from the warranty or maintenance process.

5. This List does not apply to used special-use information technology products and systems, specifically:

a/ Special-use information technology products and systems are information technology machines and machine assemblies which are used as means of production in specific domains, including industrial production, telecommunications, information technology industry, measurement, automation, healthcare, biology and other domains may be used to control, operate, exploit and test the operation of a part or the whole of a production system or chain. These information technology machines and equipment may be imported in single units or complete sets together with the production system or chain.

b/ To be imported, these machines and machine assemblies must be certified by the Ministry of Post and Telematics as special-use information technology products or systems."

Article 2.- This Decision takes effect 15 days after its publication in "CONG BAO."

Article 3.- The director of the Office, the Chief Inspector, directors of departments and heads of agencies and units attached to the Ministry of Post and Telematics, and organizations and individuals engaged in the manufacture of or trading in information technology and telecommunications products and services shall implement this Decision.

 

 

THE MINISTRY OF POST AND TELECOMMUNICATIONS
MINISTER




Do Trung Ta

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 11/2007/QD-BBCVT

Loại văn bảnQuyết định
Số hiệu11/2007/QD-BBCVT
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành24/05/2007
Ngày hiệu lực28/06/2007
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcThương mại, Xuất nhập khẩu, Công nghệ thông tin
Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 15/02/2010
Cập nhật7 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 11/2007/QD-BBCVT

Lược đồ Decision No. 11/2007/QD-BBCVT of May 24, 2007, amending and supplemen-ting the Post and Telematics Minister's Decision No. 20/2006/QD-BBCVT of June 30, 2006, promulgating the list of used information technology products banned from import.


Văn bản bị đính chính

    Văn bản được hướng dẫn

      Văn bản đính chính

        Văn bản bị thay thế

          Văn bản hiện thời

          Decision No. 11/2007/QD-BBCVT of May 24, 2007, amending and supplemen-ting the Post and Telematics Minister's Decision No. 20/2006/QD-BBCVT of June 30, 2006, promulgating the list of used information technology products banned from import.
          Loại văn bảnQuyết định
          Số hiệu11/2007/QD-BBCVT
          Cơ quan ban hànhViễn thông, Bộ Bưu chính
          Người ký***, Đỗ Trung Tá
          Ngày ban hành24/05/2007
          Ngày hiệu lực28/06/2007
          Ngày công báo...
          Số công báo
          Lĩnh vựcThương mại, Xuất nhập khẩu, Công nghệ thông tin
          Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 15/02/2010
          Cập nhật7 năm trước

          Văn bản được dẫn chiếu

            Văn bản hướng dẫn

              Văn bản được hợp nhất

                Văn bản gốc Decision No. 11/2007/QD-BBCVT of May 24, 2007, amending and supplemen-ting the Post and Telematics Minister's Decision No. 20/2006/QD-BBCVT of June 30, 2006, promulgating the list of used information technology products banned from import.

                Lịch sử hiệu lực Decision No. 11/2007/QD-BBCVT of May 24, 2007, amending and supplemen-ting the Post and Telematics Minister's Decision No. 20/2006/QD-BBCVT of June 30, 2006, promulgating the list of used information technology products banned from import.