Quyết định 115/2002/QD-BNN

Decision No.115/2002/QD-BNN of November 20, 2002 promulgating the 2003 plan on elaboration of legal documents under the minister’s promulgating competence

Nội dung toàn văn Decision No.115/2002/QD-BNN of November 20, 2002 promulgating the 2003 plan on elaboration of legal documents under the minister’s promulgating competence


THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
------------

No: 115/2002/QD-BNN

Hanoi, November 20, 2002

DECISION

PROMULGATING THE 2003 PLAN ON ELABORATION OF LEGAL DOCUMENTS UNDER THE MINISTER’S PROMULGATING COMPETENCE

THE MINISTER OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT

Pursuant to the Government’s Decree No. 73/CP of November 1, 1995 prescribing the tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Agriculture and Rural Development;
Pursuant to the Government’s Decree No. 101/CP of September 23, 1997 detailing the implementation of a number of articles of the Law on Promulgation of Legal Documents;
At the proposal of the director of the Ministry’s Office,

DECIDES:

Article 1.- To issue together with this Decision the "2003 plan on elaboration of legal documents of the Ministry of Agriculture and Rural Development".

Article 2.- Basing themselves on the already promulgated plan, the units attached to the Ministry shall elaborate legal documents with quantity and time prescribed by the plan, for promulgation by the Ministry according to its competence, and estimate the elaboration, funding for submission to the Ministry for approval (under the Prime Minister’s Decision No. 69/2000/QD-TTg of June 19, 2000, the Finance Ministry’s Circular No. 15/2001/TT-BTC of March 21, 2001, and the Agriculture and Rural Development Ministry’s Circular No. 36/TT-BNN-TCTK of April 4, 2001).

Article 3.- This Decision takes implementation effect 15 days after its signing.

Article 4.- The director of the Ministry’s Office and the heads of the units attached to the Ministry shall have to implement this Decision.

FOR THE MINISTER OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT
VICE MINISTER




Nguyen Van Dang

 

THE 2003 PLAN ON ELABORATION OF LEGAL DOCUMENTS OF THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT
(Issued together with Decision No. 115/2002/QD-BNN of November 20, 2002 of the Minister
of Agriculture and Rural Development)

Ordinal number

Units assuming the prime responsibility

Names of documents

Coordinating units

Time for submission (quarter)

1

The Department for Agriculture and Rural Development Policies

The Ministry’s Circular guiding the Regulation on organization and operation of agricultural cooperative teams

The concerned departments

Third

2

The Department for Organization and Personnel

Draft list of State’s secrets in the agriculture and rural development sector

The Department for Science, Technology and Product Quality; the Ministry of Public Security

First

3

The Department for Organization and tasks and organizational structures Personnel

Decisions prescribing the functions, of 9 departments

The departments

First

4

The Department for Organization and Personnel

Decisions on revising, amending and supplementing the functions and tasks of 7 departments, the Office, and the Inspectorate

The departments, the Office, the Inspectorate

First

5

The Department for Organization and Personnel

Decisions on organization

The departments

The hole year

6

The Department for Organization and Personnel

Decision on school network planning

The departments

The hole year

7

The Department for Organization and Personnel

Decision on arrangement of the Scientific and Technological sector

The concerned units

The hole year

8

The Ministry’s Inspectorate

Decision promulgating the Regulation on organization and operation of the Ministry’s Inspectorate

The departments

After Decree
No. 73 is amended

9

The Department for Investment and Capital Construction

Decision promulgating the ratio of capital of investment in the capital construction of agricultural, forestry and irrigation works

The specialized departments and concerned departments

Fourth

10

The Department for Investment and Capital Construction

Decision promulgating the branch standards, and guiding the order for elaboration, evaluating and approving pre-feasible studies, feasible studies and technical designs – total estimates of irrigation projects

The Department for Science, Technology and Product Quality

Fourth

11

The Veterinary Department

Decision promulgating the Regulation on veterinary hygiene conditions for husbandry establishments

The departments

Second

12

The Veterinary Department

Decision promulgating the Regulation on orrhological inspection of epidemics-free areas

The Central Center for Veterinary Diagnosis

First

13

The Plant Protection Department

Decision promulgating the Regulation on plant quarantine staff’s uniform, insignia, badges and cards

The departments

Second

14

The Plant Protection Department

Decision promulgating the list of plant protection drugs permitted for use, restricted from use, and banned from use in Vietnam

The departments

First

15

The Plant Protection Department

Decision on the functions, tasks and organizational structures of 17 units under the Plant Protection Department

The departments

Third

16

The Plant Protection Department

Circular guiding the implementation of the domestic plant quarantine

The departments

Second

17

The Ranger Department

Circular guiding the implementation of the Regulation on management of wild animals

The concerned units

Third

18

The Ranger Department

Decision promulgating the Regulation on the Center for Wild Animal Rescue

The concerned units

Second

19

The Ranger Department

The Minister’s Decision on the granting of ranger certificates

The concerned units

First

20

The Ranger Department

Circular guiding the implementation of the Decree on sanctioning administrative violations in the field of forest management and protection as well as forest product management, and the system of forms used in administrative violation sanctioning

The concerned units

First

21

The Ranger Department

Directive on enhancing the propagation on forest management and protection

The concerned units

First

22

The Ranger Department

Joint-Circular guiding the handling of acts of violating the regulations on forest management and protection

The concerned units

First

23

The Ranger Department

Joint-Circular guiding the recognition of martyrs and war invalids in the ranger force and settlement of interests

The concerned units

First

24

The Department for Agricultural and Forestry Promotion

Decision promulgating the Provisional Regulation on management of fertilizer quality

The concerned units

Third

25

The Department for Agricultural and Forestry Promotion

Decision promulgating the list of fertilizers permitted for production and/or use in Vietnam

The concerned units

Third

26

The Department for Agricultural and Forestry Promotion

Circular guiding the implementation of Decree No. 13/CP on agricultural promotion work

The concerned units

Fourth

27

The Department for Sedentarization and New Economic Zones

The Agriculture and Rural Development Ministry’s Circular guiding the provision of supports for population relocation under the Prime Minister’s Decision on population relocation policies for implementation of the 2002-2010 population relocation planning

The concerned units

Second

28

The Department for Forestry Development

Decision promulgating the economic-technical norms in forest design, exploitation and evaluation

- The Institute for Forest Investigation and Planning
- The Department for Forestry Sciences

Fourth

29

The Department for Forestry Development

Circular guiding the forestry- ecological capital construction

The concerned units

Fourth Second

30

The Department for Forestry Development

The Minister’s Decision promulgating the timber standards in exploitation

- The Forestry University;

- The Department for Science, Technology and Product Quality

 

31

The Department for Water and Irrigation Works Management

Decision promulgating the Regulation on underground water management

The Geological Department

Third

 

FOR THE MINISTER OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT
VICE MINISTER




Nguyen Van Dang

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 115/2002/QD-BNN

Loại văn bảnQuyết định
Số hiệu115/2002/QD-BNN
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành20/11/2002
Ngày hiệu lực05/12/2002
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcBộ máy hành chính
Tình trạng hiệu lựcKhông còn phù hợp
Cập nhật18 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 115/2002/QD-BNN

Lược đồ Decision No.115/2002/QD-BNN of November 20, 2002 promulgating the 2003 plan on elaboration of legal documents under the minister’s promulgating competence


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản sửa đổi, bổ sung

      Văn bản bị đính chính

        Văn bản được hướng dẫn

          Văn bản đính chính

            Văn bản bị thay thế

              Văn bản hiện thời

              Decision No.115/2002/QD-BNN of November 20, 2002 promulgating the 2003 plan on elaboration of legal documents under the minister’s promulgating competence
              Loại văn bảnQuyết định
              Số hiệu115/2002/QD-BNN
              Cơ quan ban hànhBộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn
              Người kýNguyễn Văn Đẳng
              Ngày ban hành20/11/2002
              Ngày hiệu lực05/12/2002
              Ngày công báo...
              Số công báo
              Lĩnh vựcBộ máy hành chính
              Tình trạng hiệu lựcKhông còn phù hợp
              Cập nhật18 năm trước

              Văn bản thay thế

                Văn bản được dẫn chiếu

                  Văn bản hướng dẫn

                    Văn bản được hợp nhất

                      Văn bản gốc Decision No.115/2002/QD-BNN of November 20, 2002 promulgating the 2003 plan on elaboration of legal documents under the minister’s promulgating competence

                      Lịch sử hiệu lực Decision No.115/2002/QD-BNN of November 20, 2002 promulgating the 2003 plan on elaboration of legal documents under the minister’s promulgating competence

                      • 20/11/2002

                        Văn bản được ban hành

                        Trạng thái: Chưa có hiệu lực

                      • 05/12/2002

                        Văn bản có hiệu lực

                        Trạng thái: Có hiệu lực