Quyết định 135/1998/QD-TTg

Decision No. 135/1998/QD-TTg of the Prime Minister of Government, approving the program on socio-economic development in mountainous, deep-lying and remote com-munes with special difficulties

Nội dung toàn văn Decision No. 135/1998/QD-TTg of the Prime Minister of Government, approving the program on socio-economic development in mountainous, deep-lying and remote com-munes with special difficulties


THE PRIME MINISTER OF GOVERNMENT
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
----------

No. 135/1998/QD-TTg

Hanoi, July 31, 1998

DECISION

TO APPROVE THE PROGRAM ON SOCIO-ECONOMIC DEVELOPMENT IN MOUNTAINOUS, DEEP-LYING AND REMOTE COM-MUNES WITH SPECIAL DIFFICULTIES

THE PRIME MINISTER

Pursuant to the Law on Organization of the Government of September 30, 1992;
Pursuant to Resolution No. 4/1998/NQ-CP of the Government at its March 1998 regular meeting;
At the proposals of the Minister-Chairman of the Committee for Ethnic Minorities and Mountainous Areas, the Minister of Planning and Investment, the Minister of Finance, the Minister of Labor, War Invalids and Social Affairs and the Minister of Agriculture and Rural Development;

DECIDES:

Article 1.- To approve the program on the socio-economic development in mountainous, deep-lying and remote communes with special difficulties, with the Committee for Ethnic Minorities and Mountainous Areas acting as its standing body to assist the Government in directing the program implementation, which includes the following contents:

I. OBJECTIVES

1. General objective:

To quickly improve the material and spiritual life of the ethnic minority people in mountainous, deep-lying and remote communes with special difficulties; create conditions for these areas to overcome poverty, backwardness and under-development and integrate themselves into the overall national development, thus contributing to the maintenance of social order and safety, national security and defense.

2. Specific objectives:

a/ For the 1998-2000 period:

- There will be basically no households suffering from chronic hunger, with the number of poor households to be reduced by 4-5% annually.

- To initially supply the inhabitants with water for their daily life, attract the majority of school-age children into schools; to be able to control a number of dangerous diseases, to build roads to the centers of commune clusters in service of the people's life and economic activities; to help the majority of people to enjoy cultural performances and communication services.

b/ For the 2000-20005 period:

- To reduce the percentage of poor households in communes with special difficulties to 25% by the year 2005.

- To ensure the supply of sufficient water for the inhabitants' daily life; attract over 70% of school-age children into schools; to provide a great majority of inhabitants with production experiences, scientific, cultural and social knowledge so that they can take initiative in applying such experiences and knowledge to their production and life; to be able to control most of dangerous social diseases; to build roads to the centers of commune clusters for motorized vehicles and in service of the people's daily life and economic activities; to boost the development of rural markets.

II. DIRECTING PRINCIPLES

1. The socio-economic development in mountainous, deep-lying and remote communes with special difficulties must be, first of all, based on the promotion of the internal resources of every household and the community-based assistance and at the same time with the active support of the State in order to tap local land and labor resources as well as the natural, and socio-economic conditions in the areas, create new changes in the people's production as well as material and spiritual life.

2. The State shall create a legal environment and adopt socio-economic development policies, give priority to the allocation of the State budget, funding of the programs and projects located in the areas and capital sources donated by foreign countries and international organizations to communes with special difficulties.

3. There should be comprehensive measures for implementing the program, first of all concentrating on the agricultural and forestrial development; building rural infrastructure; and at the same time boosting the educational, medical, cultural and social development in the areas.

4. The provinces and cities directly under the Central Government, the ministries and branches shall have to assist the communes covered by the program; socio-economic organizations, people's armed forces, socio-professional organizations, enterprises and the people of all strata throughout the country as well as overseas Vietnamese... are encouraged to make active contributions to and support the program implementation.

III. SCOPE OF THE PROGRAM

1. The Central Government shall select 1,000 out of 1,715 communes facing difficulties (the list of these communes is enclosed herewith) of the districts with special difficulties so as to concentrate investment under this program. The remaining communes shall receive priority investment through various national target programs and other development projects and programs.

2. The program shall be implemented from 1998 to 2005.

IV. TASKS OF THE PROGRAM

1. To make a planning on the population re-distribution in places where it is so necessary, step by step rationally organize the daily life of the inhabitants in mountainous and rural villages and hamlets in areas where conditions permit, particularly in border and island communes, create conditions for the inhabitants to quickly stabilize their production and life.

2. To boost agricultural production and forestry in association with products processing and marketing so as to tap local natural resources and utilize the local labor force, create more opportunities of employment and income generation, stabilize the inhabitants' life and gradually develop goods production.

3. To develop the rural infrastructure in line with the production planning and the population re-distribution planning, first of all, the communications system; the drinking water supply systems; and the power-supply systems in areas where conditions permit, including mini hydro-electric power stations.

4. To plan and build centers of commune clusters, focusing on the investment in building medical and educational establishments, commercial centers, handicraft and cottage - industrial establishments, production and service establishments, radio and television networks.

5. To train cadres for mountainous and rural communes and villages, help grassroots cadres to raise their administrative and economic management abilities in order to meet the local socio-economic development requirements.

Article 2.- Some major policies

1. Land policy:

The presidents of the provincial People's Committees shall direct the assignment of land and forests and the granting of land tenure certificates in association with the sedentarization and development of new economic zones, creating conditions for the people to have access to land for production and stabilize their life.

a/ Farmers' households in mountainous areas where there are forest protection and planting projects shall be contracted to protect and zone off areas for forest regeneration in combination with additional plantings, be assigned land for planting protection and/or production forests under Decision No. 661/1998/QD-TTg of July 29, 1998 of the Prime Minister on the "objectives, tasks, policies and organization of the implementation of the Project to plant five million hectares of new forests". The land area quotas to be assigned under contracts shall depend on the specific conditions of each locality and be decided by the provincial People's Committees.

b/ In areas where farmers have no land or too little land for agricultural and/or forestrial production, the following solutions may be applied:

- In provinces where land is still left waste and can be reclaimed for the development of agricultural and/or forestrial production, the State shall support the investment in the land reclamation and the assignment of such land to inhabitants for production.

- To assign State-run and military agricultural farms and/or afforestation/logging camps based in the localities to receive landless people, nomadic people and assign land to them under contracts for production.

- The provincial People's Committees shall adopt policies to encourage non-State agricultural and forestrial organizations to receive and offer jobs to poor farmers' households.

The State shall earmark some investment capital for the expansion of several new economic zones, chiefly for receiving poor farmers' households who come to carry out production therein, including those in the Long Xuyen Quadrangle, the Central Highlands, Binh Thuan and other areas with conditions. To assign the Ministry of Agriculture and Rural Development to assume the prime responsibility together with the Ministry of Planning and Investment and the Ministry of Defense for coordinating with the concerned provincial People's Committees in expeditiously performing this task.

2. Investment and credit policies:

a/ To give priority to investment in building infrastructure in service of agricultural and forestrial production. In places where irrigation works can help develop wet rice cultivation, the State shall allocate the budget capital to support the investment in building irrigation works. In a number of highland areas with special difficulties where there is no wet rice field, the State shall provide funding for developing terraced fields, helping the inhabitants to have conditions for on-the-spot food production.

b/ The State shall subsidize prices and transport freights of goods essential for the production and life of farmers' households living in communes with special difficulties according to Decree No. 20/1998/ND-CP of March 31, 1998 of the Government.

c/ Households which are assigned land and/or forests for growing industrial plants, fruit trees, specialty trees, herbal plants and forestrial production shall enjoy the policy stipulated by the Prime Minister in his Decision No. 661/1998/QD-TTg of July 29, 1998 on the "objectives, tasks, policy and organization of the implementation of the Project to plant five million hectares of new forests".

d/ The national target programs and relevant programs within the areas should give priority to investment in this program. The households covered by this program shall be given priority to borrow capital from the bank for the poor and other preferential credit sources for production development.

e/ The presidents of the People's Committees of the provinces covered by this program shall concentrate on directing and mobilizing various local resources for the program implementation. Apart from the source of investment capital for the overall development of the whole region, the State shall also give financial support for performing the following tasks:

- Building of the centers of commune clusters, which shall be financed by the capital source of the national program on hunger elimination and poverty alleviation.

- Development of the traffic network: each district shall be provided with one bulldozer, one rear-dump truck and one road-roller. The State shall provide explosives, cement, steel and iron for building subterranean passage, bridges, culverts as well as food for the construction of rural roads.

- Construction of power projects: in areas where conditions permit, the State shall support the investment in building the electric transmission lines to the centers of commune clusters according to the planning and the investment capability in each period. In areas where conditions permit the construction of mini-hydro-electric projects, the State shall support the inhabitants part of the expenditures and lend credits for development investment.

- In places where exit difficulties in the drinking water supply: the State shall support part of expenditures for building a number of water supply points suitable to the population distribution planning.

g/ The State encourages the establishment of inter- family terms or groups for mutual assistance in production and daily life, and efficient use of rural credit sources.

h/ The people in communes with special difficulties shall enjoy free health-care and medical treatment at State medical establishments under Decree No. 95-CP of August 27, 1994 of the Government.

3. Human resource development policies:

a/ The State shall allocate funding for the training and fostering of cadres for mountainous and rural communes, villages and hamlets so as to raise their capability of organization and direction, production management, administrative management and the capability of managing and using rural credit sources to meet the local socio-economic development requirements.

b/ Pupils in communes with special difficulties who go to school shall be provided with textbooks, stationery and exempt from school fees.

c/ In each of communes with special difficulties under the program, several farmers' households which achieve good production results shall be selected for training in skills to conduct the agricultural and forestrial production promotion work in the localities and enjoy allowances from the funding for agricultural and forestrial promotion work.

d/ The State shall allocate funding for opening job training courses for ethnic minority children so as to tap local potentials, develop non-agricultural production and business lines for the purpose of income generation and improvement of the living standards.

4. Tasks of various levels and branches and support and contributions of individuals and organizations inside and outside the country for the program implementation:

- The steering committee for the program implementation shall discuss in detail with the provinces and cities directly under the Central Government where conditions permit, which, in the immediate future are Ha Noi, Hai Phong, Quang Ninh, Ho Chi Minh City, Dong Nai, Ba Ria - Vung Tau, Da Nang and Khanh Hoa, and assign them to directly assist a number of communes targeted by the program, focusing on such contents as giving financial support for the infrastructure construction, mobilizing their local cadres to visit and assist these communes...

- To assign each ministry or branch at the central level to assist a number of communes and at the same time assign each of State enterprises in the branch to assist a number of communes. The ministries, branches and enterprises shall work out plans to save their expenditures and mobilize voluntary contributions from their employees and workers so as to have funding to support these communes.

- To assign the Ministry of Defense to build new economic zones in areas where condition permit, sponsor and receive about 100,000 households to settle down in waste land areas, border and island areas.

- The State shall encourage socio-political organizations, socio-professional organizations and people of all strata throughout the country as well as overseas Vietnamese to support and assist the implementation of this program.

5. Tax policies

Trading in agricultural and forestrial products and goods catering for production and life of the inhabitants in communes with special difficulties shall be entitled to preferential tax policies as stipulated in Decree No. 20/1998/ND-CP of March 31, 1998 of the Government and other tax policies which promote investment in accordance with current regulations.

Article 3.- Capital sources and their use

1. The investment capital for implementing the program shall be mobilized from the following sources:

- The State budget capital (including the capital donated by foreign governments and international organizations).

- Credit loans.

- Capital mobilized from organizations and population communities.

2. To assign the Ministry of Planning and Investment to assume the prime responsibility and coordinate with the Ministry of Finance, the State Bank of Vietnam, the Committee for Ethnic Minorities and Mountainous Areas and concerned ministries and branches in working out solutions to balance various capital sources in annual plans before submitting them to the Government for decision and making investment in different projects to implement the program.

Article 4.- Organization of implementation

1. The Central Steering Committee for the "Program on the socio-economic Development in mountainous, deep-lying and remote communes with special difficulties" shall direct the ministries and functional branches to implement the program according to their respective functions and tasks and direct the provincial boards for the program implementation and management to formulate specific projects then submit them to the competent branches and levels for evaluation and approval according to current regulations, and make annual plans and organize the effective implementation of these projects in the provinces.

2. The annual plans on the program implementation shall be drawn up by the provincial People's Committees as a separate part of the socio-economic development plans of the provinces and submitted to the Government. The Ministry of Planning and Investment, the Ministry of Finance, the concerned ministries and branches and the Central Steering Committee for the Program on the socio-economic development in mountainous, deep-lying and remote communes with special difficulties shall base themselves on their respective functions and tasks to submit to the Prime Minister for decision the investment capital allocated for the program, which shall be included separately in the annual plans of the localities and managed and used by the localities for the right purpose and target beneficiaries and in conformity with the plans so as to ensure the effective implementation of the program.

Article 5.- This Decision takes effect 15 days after its signing. The head of the Steering Committee for the Program on the socio-economic development in mountainous, deep-lying and remote communes with special difficulties, the ministers, the heads of the ministerial-level agencies, the heads of the agencies attached to the Government and the presidents of the People's Committees of the provinces and cities directly under the Government shall have to implement this Decision.

THE PRIME MINISTER OF GOVERNMENT




Phan Van Khai

TABLE 1

LIST OF 7 KEY PROVINCES THAT HAVE COMMUNES WITH SPECIAL DIFFICULTIES

Ordinal number

Names of provinces

Names of districts

Number of communes

Number of households

Number of inhabitants

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

1

Ha Giang

8 districts

117

44,464

276,589

1.1 Meo vac

15

7,004

44,838

1.2 Dong Van

17

7,244

45,852

1.3 Yen Minh

14

5,916

38,304

1.4 Quan Ba

10

3,557

21,737

1.5 Hoang Su Phi

25

7,755

50,004

1.6 Xin Man

17

5,941

35,908

1.7 Bac Me

10

3,477

22,850

1.8 Vi Xuyen

9

3,570

19,096

2

Cao Bang

10 districts

106

38,768

233,782

2.1 Bao Lac

15

7,320

49,060

2.2 Ha Lang

10

3,406

18,943

2.3 Thong Nong

6

1,783

10,243

2.4 Nguyen Binh

13

3,879

25,796

2.5 Ha Quang

13

3,584

21,142

2.6 Tra Linh

5

1,338

7,760

2.7 Trung Khanh

10

4,855

26,474

2.8 Quang Hoa

13

5,526

28,799

2.9 Thach An

9

2,878

15,619

2.10 Hoa An

12

4,199

29,946

3

Lai Chau

7 districts

88

30,083

209,171

3.1 Muong Te

16

4,072

27,816

3.2 Sin Ho

19

6,706

45,173

3.3 Dien Bien Dong

9

3,581

28,810

3.4 Tua Chua

9

3,255

23,615

3.5 Muong Lay

7

3,420

24,462

3.6 Phong Tho

21

6,839

44,105

3.7 Tuan Giao

7

2,210

15,190

4

Son La

7 districts

52

24,142

168,812

4.1 Song Ma

14

6,685

48,219

4.2 Thuan Chau

12

5,618

41,603

4.3 Bac Yen

5

1,543

10,368

4.4 Muong La

6

2,513

16,689

4.5 Phu Yen

5

1,668

12,346

4.6 Moc Chau

6

3,448

20,749

4.7 Quynh Nhai

4

2,667

18,793

5

Bac Can

5 districts

84

28,058

146,054

5.1 Ba Be

16

5,453

34,391

5.2 Ngan Son

5

1,871

10,579

5.3 Na Ri

21

5,936

32,716

5.4 Cho Don

21

7,508

27,161

5.5 Bach Thong

21

7,290

41,207

6

Lao Cai

7 districts

115

39,918

260,913

6.1 Bac Ha

31

9,840

60,839

6.2 Sa Pa

17

4,412

31,018

6.3 Bat Xat

17

5,115

33,934

6.4 Than Uyen

12

5,989

43,847

6.5 Muong Khuong

13

4,695

29,039

6.6 Van Ban

15

4,538

31,142

6.7 Bao Yen

10

5,329

31,094

7

Kon Tum

4 districts

24

8,590

44,028

7.1 Dakglei

7

2,541

12,398

7.2 Dakto

7

2,030

10,476

7.3 Kon Plon

6

2,585

14,091

7.4 Sa Thay

4

1,434

7,063

Total

7 provinces

48 districts

586

214,023

1,341,349

TABLE 2

LIST OF PROVINCES THAT HAVE KEY DISTRICTS WITH SPECIAL DIFFICULTIES

Ordinal number

Names of provinces

Names of districts

Number of communes

Number of households

Number of inhabitants

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

1

Tuyen Quang

2 districts

35

19,971

113,645

1.1 Na Hang

20

8,835

54,921

1.2 Chiem Hoa

15

11,136

58,724

2

Lang Son

2 districts

17

5,305

32,324

2.1 Dinh Lap

7

2,307

13,140

2.2 Binh Gia

10

2,998

19,184

3

Yen Bai

2 districts

24

6,034

44,472

3.1 Mu Cang Chai

13

3,813

29,670

3.2 Tram Tau

11

2,221

14,802

4

Hoa Binh

2 districts

24

7,721

49,599

4.1 Da Bac

16

5,418

35,186

4.2 Mai Chau

8

2,303

14,413

5

Thanh Hoa

3 districts

25

12,014

75,589

5.1 Muong Lat

6

2,995

20,553

5.2 Quan Hoa

12

5,677

30,515

5.3 Quan Son

7

3,342

24,521

6

Nghe An

3 districts

49

20,023

136,581

6.1 Ky Son

20

6,348

49,982

6.2 Que Phong

10

5,136

34,587

6.3 Tuong Duong

19

8,539

52,012

7

Quang Binh

2 districts

18

8,059

47,417

7.1 Minh Hoa

11

4,683

26,687

7.2 Tuyen Hoa

7

3,376

20,730

8

Quang Tri

2 districts

18

4,249

25,112

8.1 Huong Hoa

13

3,215

18,993

8.2 Dak Rong

5

1,034

6,119

9

Thua Thien-Hue

2 districts

15

3,391

20,045

8.1 A Luoi

11

2,396

14,505

8.2 Nam Dong

4

995

5,540

10

Quang Nam

3 districts

32

8,455

39,242

10.1 Hien

16

3,611

12,117

10.2 Giang

8

1,927

11,315

10.3 Phuoc Son

8

2,917

15,810

11

Quang Ngai

2 districts

19

5,824

33,657

11.1 Son Tay

4

2,128

13,600

11.2 Tuyen Hoa

15

3,696

20,057

12

Binh Dinh

2 districts

12

4,137

21,519

12.1 An Lao

7

1,149

7,947

12.2 Vinh Thanh

5

2,646

13,572

13

Phu Yen

1 district

5

1,881

10,525

13.1 Son Hoa

5

1,881

10,525

14

Ninh Thuan

1 district

11

3,736

21,344

14.1 Ninh Son

11

3,736

21,344

15

Gia Lai

2 districts

14

5,525

33,709

15.1 Kon ChRo

6

2,088

13,063

15.2 Krong Pa

8

3,437

20,646

16

Daklak

2 districts

7

1,855

11,103

16.1 Dak Nong

4

825

5,181

16.2 Krong No

3

1,030

5,922

17

Lam Dong

1 district

5

2,582

15,784

17.1 Lac Duong

5

2,582

15,784

18

Binh Phuoc

1 district

2

1,467

7,416

18.1 Bu Dang

2

1,467

7,416

19

Bac Giang

1 district

14

6,500

37,728

19.1 Son Dong

14

6,500

37,728

20

Thai Nguyen

1 district

11

6,162

34,408

20.1 Vo Nhai

11

6,162

34,408

21

Phu Tho

2 districts

31

16,900

91,843

21.1 Yen Lap

12

8,968

46,549

21.2 Thanh Son

19

7,932

45,294

22

Tra Vinh

2 districts

13

29,495

157,545

22.1 Tra Cu

9

20,707

108,136

22.2 Chau Thanh

4

8,788

49,409

23

Soc Trang

2 districts

13

27,493

171,889

23.1 My Tu

5

10,835

57,566

23.2 Vinh Chau

8

16,658

114,323

Total

23 provinces

43 districts

414

208,779

1,232,496

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 135/1998/QD-TTg

Loại văn bảnQuyết định
Số hiệu135/1998/QD-TTg
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành31/07/1998
Ngày hiệu lực15/08/1998
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcXây dựng - Đô thị
Tình trạng hiệu lựcCòn hiệu lực
Cập nhật13 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 135/1998/QD-TTg

Lược đồ Decision No. 135/1998/QD-TTg of the Prime Minister of Government, approving the program on socio-economic development in mountainous, deep-lying and remote com-munes with special difficulties


Văn bản bị đính chính

    Văn bản được hướng dẫn

      Văn bản đính chính

        Văn bản bị thay thế

          Văn bản hiện thời

          Decision No. 135/1998/QD-TTg of the Prime Minister of Government, approving the program on socio-economic development in mountainous, deep-lying and remote com-munes with special difficulties
          Loại văn bảnQuyết định
          Số hiệu135/1998/QD-TTg
          Cơ quan ban hànhThủ tướng Chính phủ
          Người kýPhan Văn Khải
          Ngày ban hành31/07/1998
          Ngày hiệu lực15/08/1998
          Ngày công báo...
          Số công báo
          Lĩnh vựcXây dựng - Đô thị
          Tình trạng hiệu lựcCòn hiệu lực
          Cập nhật13 năm trước

          Văn bản thay thế

            Văn bản được căn cứ

              Văn bản hợp nhất

                Văn bản gốc Decision No. 135/1998/QD-TTg of the Prime Minister of Government, approving the program on socio-economic development in mountainous, deep-lying and remote com-munes with special difficulties

                Lịch sử hiệu lực Decision No. 135/1998/QD-TTg of the Prime Minister of Government, approving the program on socio-economic development in mountainous, deep-lying and remote com-munes with special difficulties

                • 31/07/1998

                  Văn bản được ban hành

                  Trạng thái: Chưa có hiệu lực

                • 15/08/1998

                  Văn bản có hiệu lực

                  Trạng thái: Có hiệu lực