Quyết định 163/2002/QD-BTC

Decision No. 163/2002/QD-BTC of December 27th, 2002, on the temporarily suspend the implementation of the Decision No 146/2002/QD-BTC dated 4 December 2002 of the Minister of Finance on amendment of names and import tax rates for pre-assembled automobiles and auto parts in the preferential tariff form.

Decision No. 163/2002/QD-BTC of December 27th, 2002, on the temporarily suspend the implementation of the Decision No 146/2002/QD-BTC dated 4 December 2002 of the Minister of Finance on amendment of names and import tax rates for pre-assembled automobiles and auto parts in the preferential tariff form. đã được thay thế bởi Decision No. 110/2003/QD-BTC of July 25, 2003, promulgating the preferential import tariffs. và được áp dụng kể từ ngày 01/09/2003.

Nội dung toàn văn Decision No. 163/2002/QD-BTC of December 27th, 2002, on the temporarily suspend the implementation of the Decision No 146/2002/QD-BTC dated 4 December 2002 of the Minister of Finance on amendment of names and import tax rates for pre-assembled automobiles and auto parts in the preferential tariff form.


THE MINISTRY OF FINANCE

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence Freedom Happiness

 

No. 163/2002/QD-BTC

Hanoi, December 27th, 2002

 

DECISION

ON THE TEMPORARILY SUSPEND THE IMPLEMENTATION OF THE DECISION No 146/2002/QD-BTC DATED 4 DECEMBER 2002 OF THE MINISTER OF FINANCE ON AMENDMENT OF NAMES AND IMPORT TAX RATES FOR PRE-ASSEMBLED AUTOMOBILES AND AUTO PARTS IN THE PREFERENTIAL TARIFF FORM.

THE MINISTER OF FINANCE

Pursuant to the Governments Decree No.86/2002/ND-CP of November 5, 2002 on the tasks, powers and organizational structure of the ministries and ministerial-level agencies;
Pursuant to the Governments Decree No.178/CP of October 28, 1994 on the tasks, powers and organizational structure of the Finance Ministry;
Pursuant to Article 1 of the Governments Decree No.94/1998/ND-CP of November 17, 1998 detailing the implementation of the Law Amending and Supplementing a Number of Articles of Law No.04/1998/QH10 of May 20, 1998 on Export Tax and Import Tax;
After consulting the Prime Minister of the Government:

DECIDES:

Article 1. Temporarily suspend the implementation of the Decision No 146/2002/QD-BTC dated 4 December 2002 of the Minister of Finance on the amendment of names, codes and import tax for pre-assembled automobiles and auto parts in the Preferential tariff Form until the ministry issues a new decision in this regard.

The application of names, codes and import tax rates for automobiles and auto parts in the Preferential tariff Form from the January 1st 2003 shall be implemented according to the existing regulation.

Article 2. This Decision shall be effective since the date of signature./.

 

MINISTER OF FINANCE




Nguyen Sinh Hung

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 163/2002/QD-BTC

Loại văn bản Quyết định
Số hiệu 163/2002/QD-BTC
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành 27/12/2002
Ngày hiệu lực 27/12/2002
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Thuế - Phí - Lệ Phí, Xuất nhập khẩu
Tình trạng hiệu lực Hết hiệu lực 01/09/2003
Cập nhật 8 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 163/2002/QD-BTC

Lược đồ Decision No. 163/2002/QD-BTC of December 27th, 2002, on the temporarily suspend the implementation of the Decision No 146/2002/QD-BTC dated 4 December 2002 of the Minister of Finance on amendment of names and import tax rates for pre-assembled automobiles and auto parts in the preferential tariff form.


Văn bản bị đính chính

Văn bản được hướng dẫn

Văn bản đính chính

Văn bản hiện thời

Decision No. 163/2002/QD-BTC of December 27th, 2002, on the temporarily suspend the implementation of the Decision No 146/2002/QD-BTC dated 4 December 2002 of the Minister of Finance on amendment of names and import tax rates for pre-assembled automobiles and auto parts in the preferential tariff form.
Loại văn bản Quyết định
Số hiệu 163/2002/QD-BTC
Cơ quan ban hành Bộ Tài chính
Người ký Nguyễn Sinh Hùng
Ngày ban hành 27/12/2002
Ngày hiệu lực 27/12/2002
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Thuế - Phí - Lệ Phí, Xuất nhập khẩu
Tình trạng hiệu lực Hết hiệu lực 01/09/2003
Cập nhật 8 năm trước

Văn bản được dẫn chiếu

Văn bản hướng dẫn

Văn bản được hợp nhất

Văn bản gốc Decision No. 163/2002/QD-BTC of December 27th, 2002, on the temporarily suspend the implementation of the Decision No 146/2002/QD-BTC dated 4 December 2002 of the Minister of Finance on amendment of names and import tax rates for pre-assembled automobiles and auto parts in the preferential tariff form.

Lịch sử hiệu lực Decision No. 163/2002/QD-BTC of December 27th, 2002, on the temporarily suspend the implementation of the Decision No 146/2002/QD-BTC dated 4 December 2002 of the Minister of Finance on amendment of names and import tax rates for pre-assembled automobiles and auto parts in the preferential tariff form.