Quyết định 17/2006/QD-NHNN

Decision No. 17/2006/QD-NHNN of April 20, 2006, on the amendment, supplement of article 10 and article 12 of the regulation on discount, rediscount of valuable papers by the credit institutions to customers issued in conjunction with the Decision No.1325/2004/QD-NHNN dated 15/10/2004 of the Governor of State Bank

Decision No. 17/2006/QD-NHNN of April 20, 2006, on the amendment, supplement of article 10 and article 12 of the regulation on discount, rediscount of valuable papers by the credit institutions to customers issued in conjunction with the Decision No.1325/2004/QD-NHNN dated 15/10/2004 of the Governor of State Bank đã được thay thế bởi Circular No. 21/2012/TT-NHNN regulation on operation of lending, borrowing; term và được áp dụng kể từ ngày 01/09/2012.

Nội dung toàn văn Decision No. 17/2006/QD-NHNN of April 20, 2006, on the amendment, supplement of article 10 and article 12 of the regulation on discount, rediscount of valuable papers by the credit institutions to customers issued in conjunction with the Decision No.1325/2004/QD-NHNN dated 15/10/2004 of the Governor of State Bank


THE STATE BANKOF VIETNAM
-------------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
----------------

No. 17/2006/QD-NHNN

Hanoi, April 20, 2006

DECISION

ON THE AMENDMENT, SUPPLEMENT OF ARTICLE 10 AND ARTICLE 12 OF THE REGULATION ON DISCOUNT, REDISCOUNT OF VALUABLE PAPERS BY THE CREDIT INSTITUTIONS TO CUSTOMERS ISSUED IN CONJUNCTION WITH THE DECISION NO.1325/2004/QD-NHNN DATED 15/10/2004 OF THE GOVERNOR OF STATE BANK

THE GOVERNOR OF THE STATE BANK

- Pursuant to the Law on the State Bank of Vietnam issued in 1997; the Law on the amendment, supplement of several articles of the Law on the State Bank of Vietnam issued in 2003;
- Pursuant to the Law on Credit Institutions issued in 1997; the Law on the amendment, supplement of several articles of the Law on Credit Institutions issued in 2004;
- Pursuant to the Decree No. 52/2003/ND-CP dated May 19th 2003 of the Government providing for the function, assignment, authority and organizational structure of the State Bank of Vietnam;
- Upon the proposal of the Director of Monetary Policy Department,

DECIDES:

Article 1. To amend, supplement Article 10 and Article 12 of the Regulation on the discount, rediscount of valuable papers by credit institutions to customers issued in conjunction with the Decision No.1325/2004/QD-NHNN dated October 15th 2004 of the Governor of the State Bank as follows:

1. Article 10 shall be amended, supplemented as follows:

“Article 10. Discount, rediscount level for a single customer

1. Credit Institutions shall consider and provide for the discount, rediscount level applicable to the following cases in line with provisions of the State Bank of Vietnam on prudential ratios in the activity of credit institutions:

a. The maximum discount, rediscount level for a single customer being a credit institution;

b. The maximum discount level for a single customer not being a credit institution that has a demand for the discount of valuable papers issued by the very credit institution that accepts the discount.

c. The maximum discount level for a single customer not being a credit institution that has a demand for the discount of valuable papers issued by the Government.

2. The maximum discount level for a single customer other than the cases stipulated in Paragraph 1 of this Article shall be equal to 15% of the own capital of the credit institution that accepts the discount. In case of foreign bank’s branches, which are operating in Vietnam, it shall be 15% of the own capital of their mother banks at the maximum.”

2. Article 12 shall be amended, supplemented as follows:

“Article 12. Classifying, setting up and using provisions for dealing with risks concerning the discount, rediscount amount

Credit Institutions shall carry out the classification, setting up and use of provisions for dealing with risk concerning the discount, rediscount amount in accordance with applicable provisions of the State Bank of Vietnam on the classification, setting up and use of provisions for dealing with credit risk in banking activity of credit institutions.”

Article 2. This Decision shall be effective after 15 days since its publication on the Official Gazette.

Article 3. The Director of the Administrative Department, the Director of Monetary Policy Department and Heads of units of the State Bank, Managers of State Bank branches in provinces, cities under the Central Government’s management; the Board of Directors and General Director (Director) of credit institutions shall be responsible for the implementation of this Decision.

 

FOR THE GOVERNOR OF THE STATE BANK OF VIETNAM
DEPUTY GOVERNOR




Nguyen Dong Tien

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 17/2006/QD-NHNN

Loại văn bản Quyết định
Số hiệu 17/2006/QD-NHNN
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành 20/04/2006
Ngày hiệu lực 16/05/2006
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Tiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lực Hết hiệu lực 01/09/2012
Cập nhật 8 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 17/2006/QD-NHNN

Lược đồ Decision No. 17/2006/QD-NHNN of April 20, 2006, on the amendment, supplement of article 10 and article 12 of the regulation on discount, rediscount of valuable papers by the credit institutions to customers issued in conjunction with the Decision No.1325/2004/QD-NHNN dated 15/10/2004 of the Governor of State Bank


Văn bản bị đính chính

Văn bản được hướng dẫn

Văn bản đính chính

Văn bản bị thay thế

Văn bản hiện thời

Decision No. 17/2006/QD-NHNN of April 20, 2006, on the amendment, supplement of article 10 and article 12 of the regulation on discount, rediscount of valuable papers by the credit institutions to customers issued in conjunction with the Decision No.1325/2004/QD-NHNN dated 15/10/2004 of the Governor of State Bank
Loại văn bản Quyết định
Số hiệu 17/2006/QD-NHNN
Cơ quan ban hành Ngân hàng Nhà nước
Người ký Nguyễn Đồng Tiến
Ngày ban hành 20/04/2006
Ngày hiệu lực 16/05/2006
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Tiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lực Hết hiệu lực 01/09/2012
Cập nhật 8 năm trước

Văn bản được dẫn chiếu

Văn bản hướng dẫn

Văn bản được hợp nhất

Văn bản gốc Decision No. 17/2006/QD-NHNN of April 20, 2006, on the amendment, supplement of article 10 and article 12 of the regulation on discount, rediscount of valuable papers by the credit institutions to customers issued in conjunction with the Decision No.1325/2004/QD-NHNN dated 15/10/2004 of the Governor of State Bank

Lịch sử hiệu lực Decision No. 17/2006/QD-NHNN of April 20, 2006, on the amendment, supplement of article 10 and article 12 of the regulation on discount, rediscount of valuable papers by the credit institutions to customers issued in conjunction with the Decision No.1325/2004/QD-NHNN dated 15/10/2004 of the Governor of State Bank