Quyết định 312/2003/QD-NHNN

Decision No. 312/2003/QD-NHNN of April 4, 2003, on the amendment, supplement of item a, point 2 of the Circular No. 03/2003/TT-NHNN dated 24 February, 2003 guiding the lending without assets security in accordance with the Resolution No. 02/2003/NQ-CP dated 17 January, 2003 of the Government

Nội dung toàn văn Decision No. 312/2003/QD-NHNN of April 4, 2003, on the amendment, supplement of item a, point 2 of the Circular No. 03/2003/TT-NHNN dated 24 February, 2003 guiding the lending without assets security in accordance with the Resolution No. 02/2003/NQ-CP dated 17 January, 2003 of the Government


THE STATE BANK OF VIETNAM
-----------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
---------------

No. 312/2003/QD-NHNN

Hanoi, April 4, 2003

DECISION

ON THE AMENDMENT, SUPPLEMENT OF ITEM A, POINT 2 OF THE CIRCULAR No. 03/2003/TT-NHNN DATED 24 FEBRUARY, 2003 GUIDING THE LENDING WITHOUT ASSETS SECURITY IN ACCORDANCE WITH THE RESOLUTION No. 02/2003/NQ-CP DATED 17 JANUARY, 2003 OF THE GOVERNMENT

THE GOVERNOR OF THE STATE BANK

- Pursuant to the Law on the State Bank of Vietnam No. 01/1997/QH10 dated 12 December, 1997;
- Pursuant to the Decree No. 86/2002/ND-CP dated 05 November, 2002 of the Government on the function, assignment, authority and organizational structure of the ministries and ministerial-level agencies;
- Upon the proposal of the Director of the Monetary Policy Department,

DECIDES

Article 1. To amend, supplement item a, point 2 of the Circular No. 03/2003/TT-NHNN dated 24 February, 2003 of the Governor of the State Bank on guiding the lending without assets security in accordance with the Resolution No. 02/2003/NQ-CP dated 17 January, 2003 of the Government as follows:

 “a. For farmer's households, owners of farms engaging in the production of agriculture, forestry, aquaculture and salt area in the nature of goods productions, having feasible investment projects, production and business plan in schemed zones, which have been invested with infrastructure, entered into a contract of product consumption with enterprises, co-operatives or have not entered into a contract of product consumption with enterprises, co-operatives but their products stated in feasible investment projects, production and business plan are capble of consumption, credit institutions shall consider and lend them up to VND 30 millions without applying the assets security measure, and the borrowers are required to submit to credit institutions the certificate of the land use right or the written confirmation of people committees of villages, wards, towns proving that the land being used is not involved in any dispute.”

Article 2. This Decision shall be effective after 15 days from the date of publication in the official gazette.

Article 3. Heads of units of the State Bank; Managers of the State Bank branches in provinces, cities under the central Government's management, the Board of Directors, General Directors (Directors) of credit institutions shall be responsible for the implementation of this Decision.

FOR THE GOVERNOR OF THE STATE BANK
DEPUTY GOVERNOR




Phung Khac Ke

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 312/2003/QD-NHNN

Loại văn bản Quyết định
Số hiệu 312/2003/QD-NHNN
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành 04/04/2003
Ngày hiệu lực 18/05/2003
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Tiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lực Hết hiệu lực 20/10/2012
Cập nhật 17 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 312/2003/QD-NHNN

Lược đồ Decision No. 312/2003/QD-NHNN of April 4, 2003, on the amendment, supplement of item a, point 2 of the Circular No. 03/2003/TT-NHNN dated 24 February, 2003 guiding the lending without assets security in accordance with the Resolution No. 02/2003/NQ-CP dated 17 January, 2003 of the Government


Văn bản bị đính chính

Văn bản được hướng dẫn

Văn bản đính chính

Văn bản bị thay thế

Văn bản hiện thời

Decision No. 312/2003/QD-NHNN of April 4, 2003, on the amendment, supplement of item a, point 2 of the Circular No. 03/2003/TT-NHNN dated 24 February, 2003 guiding the lending without assets security in accordance with the Resolution No. 02/2003/NQ-CP dated 17 January, 2003 of the Government
Loại văn bản Quyết định
Số hiệu 312/2003/QD-NHNN
Cơ quan ban hành Ngân hàng Nhà nước
Người ký Phùng Khắc Kế
Ngày ban hành 04/04/2003
Ngày hiệu lực 18/05/2003
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Tiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lực Hết hiệu lực 20/10/2012
Cập nhật 17 năm trước

Văn bản thay thế

Văn bản được dẫn chiếu

Văn bản hướng dẫn

Văn bản được hợp nhất

Văn bản gốc Decision No. 312/2003/QD-NHNN of April 4, 2003, on the amendment, supplement of item a, point 2 of the Circular No. 03/2003/TT-NHNN dated 24 February, 2003 guiding the lending without assets security in accordance with the Resolution No. 02/2003/NQ-CP dated 17 January, 2003 of the Government

Lịch sử hiệu lực Decision No. 312/2003/QD-NHNN of April 4, 2003, on the amendment, supplement of item a, point 2 of the Circular No. 03/2003/TT-NHNN dated 24 February, 2003 guiding the lending without assets security in accordance with the Resolution No. 02/2003/NQ-CP dated 17 January, 2003 of the Government

  • 04/04/2003

    Văn bản được ban hành

    Trạng thái: Chưa có hiệu lực

  • 18/05/2003

    Văn bản có hiệu lực

    Trạng thái: Có hiệu lực