Quyết định 682/QD-KTKH

Decision No. 682/QD-KTKH of December 1,1997 on the issuance of the temporary rates for the use of internet services. The General Secretary of The Department General of Post and Telecommunications

Nội dung toàn văn Decision No. 682/QD-KTKH of December 1,1997 on the issuance of the temporary rates for the use of internet services. The General Secretary of The Department General of Post and Telecommunications


GENERAL DEPARTMENT OF POAT AND TELECOMUNICATIONS
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom Happiness
---------

No. 682/QD-KTKH

Hanoi, November 14,1997

 

DECISION

ON THE ISSUANCE OF THE TEMPORARY RATES FOR THE USE OF INTERNET SERVICES

THE GENERAL SECRETARY OF THE DEPARTMENT GENERAL OF POST AND TELECOMMUNICATIONS

- Pursuant to Decree No.12/CP of the Government dated March 11, 1996 on function, duty, authorisation and organisation of the Department General of Post and Telecommunications (DGPT);
- Pursuant to Decree No.109/1997/ND-CP of the Government dated November 12, 1997 on Post and Telecommunications;
- Pursuant to the Temporary Regulation on Management, Establishment and Use of Internet Services in Vietnam, issued in accompanying with Decree No.21/CP from the Government dated March 5, 1997;
- Pursuant to Decision No.137/HDBT of the Government dated April 27, 1992 on price management;
- Pursuant to Inter-ministrial Circular No. 08/TTLT of the DGPT, the Ministry of Interior, the Ministry of Culture and Information, dated May 24, 1997 on providing guidance for access, supply and use of Internet services in Vietnam;
- Pursuant to Decision No. 679/1997/QD-TCBD from the Secretary General of the DGPT, dated November 14, 1997 on the issuance of the Internet services rule;
- Pursuant to Document No.706/VGCP-CNTDDV of the State Price Committee, dated September 10, 1997 on regulating Internet service rates;
- In responding to the request from the Head of the Economic - Planning Department.

DECIDES:

Article 1: Hereby issues a temporary quotation for accessing and using Internet services in Vietnam, including:

- E-mail

- Data transmission

- Browsing the Internet

- Accessing databases

Article 2: Based on the Rule for using Internet Services issued by the DGPT, Internet Service Providers (ISPs) are permitted to introduce lists of fees for value-added services, in addition to other fees which are already stipulated in Article 1 of this decision, after being approved by the DGPT.

Article 3: This decision takes from effect December 1, 1997.

Article 4: The heads of offices, functional units and organisations under the management of the DGPT and those operating Internet services are responsible to implement this decision.

 

 

THE SECRETARY GENERAL OF THE GENERAL DEPARTMENT OF POST AND TELECOMMUNICATIONS
SIGNED




Mai Liem Truc

 

TABLE

OF QU0TATION 0F INTERNET SERVICES

Temporary issuance in accompanying Decision No. 682/QD-KTTT dated November 14, 1997 of the General Secretary of the General Department of Post and Telecommunications

No

Service

Unit

Leased

Lines dial-up access

1

Connection fee

VND/time

5,000,000

45,000

2

Monthly subscription

VND/month

 

50,000

2.1

64 Kbps

VND/ month

45,000,000

 

2.2

Over64Kbps

VND/ month

N x K x 45,000

 

3

Activation fee

VND/minute

 

400

 

1. Installation fee is charged one time for each subscriber.

2. Organisations with leased lines and Internet users working for scientific research institutions, education and training, healthcare and Governmental administration will receive a 30 per cent discount on charges according to Point 2 and 3. In particular, for fees using dial-up access, a discount of 30 percent is applicable for the first 15 hours of each month, the amount of time exceeding 15 hours each month will be charged at the normal rate.

3. Fees for direct access in the over-64Kbps line are applied in Point 2.2 as follows:

- If N is from 2 to 4, K = 95 per cent

- If N is more than 5, K=90 per cent (applied for the fifth gate onward)

Of which:

- N is the number of 64Kbps leased by a subscriber. Other gates which have more-than-64Kbps lines are considered as 64Kbps.

- K is the coefficient to encourage the number of more-than 64 Kbps gates.

4. Internet Access Providers (TAPS) and ISPS must provide equal treatment to all those receiving priority with discounted fees as stipulated in Point 2.

5. All prices do not include Vietnam Telecommunication charges.

(This translation is for reference only)

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 682/QD-KTKH

Loại văn bản Quyết định
Số hiệu 682/QD-KTKH
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành 14/11/1997
Ngày hiệu lực 01/12/1997
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Thương mại, Công nghệ thông tin
Tình trạng hiệu lực Không còn phù hợp
Cập nhật 19 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 682/QD-KTKH

Lược đồ Decision No. 682/QD-KTKH of December 1,1997 on the issuance of the temporary rates for the use of internet services. The General Secretary of The Department General of Post and Telecommunications


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

Văn bản sửa đổi, bổ sung

Văn bản bị đính chính

Văn bản được hướng dẫn

Văn bản đính chính

Văn bản bị thay thế

Văn bản hiện thời

Decision No. 682/QD-KTKH of December 1,1997 on the issuance of the temporary rates for the use of internet services. The General Secretary of The Department General of Post and Telecommunications
Loại văn bản Quyết định
Số hiệu 682/QD-KTKH
Cơ quan ban hành Tổng cục Bưu điện
Người ký Mai Liêm Trực
Ngày ban hành 14/11/1997
Ngày hiệu lực 01/12/1997
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Thương mại, Công nghệ thông tin
Tình trạng hiệu lực Không còn phù hợp
Cập nhật 19 năm trước

Văn bản thay thế

Văn bản được dẫn chiếu

Văn bản hướng dẫn

Văn bản được hợp nhất

Văn bản gốc Decision No. 682/QD-KTKH of December 1,1997 on the issuance of the temporary rates for the use of internet services. The General Secretary of The Department General of Post and Telecommunications

Lịch sử hiệu lực Decision No. 682/QD-KTKH of December 1,1997 on the issuance of the temporary rates for the use of internet services. The General Secretary of The Department General of Post and Telecommunications

  • 14/11/1997

    Văn bản được ban hành

    Trạng thái: Chưa có hiệu lực

  • 01/12/1997

    Văn bản có hiệu lực

    Trạng thái: Có hiệu lực