Quyết định 718/2001/QD-NHNN

Decision No. 718/2001/QD-NHNN of May 29, 2001, on the change of operational mechanism of lending interest rates in US$ of credit institutions for customers

Nội dung toàn văn Decision No. 718/2001/QD-NHNN of May 29, 2001, on the change of operational mechanism of lending interest rates in US$ of credit institutions for customers


STATE BANK OF VIETNAM
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No. 718/2001/QD-NHNN

Hanoi, May 29th , 2001

DECISION

ON THE CHANGE OF OPERATIONAL MECHANISM OF LENDING INTEREST RATES IN US$ OF CREDIT INSTITUTIONS FOR CUSTOMERS

THE GOVERNOR OF THE STATE BANK

Pursuant to the Law on the State Bank of Vietnam and the Law on the Credit Institutions dated 12 December, 1997;
Pursuant to the Decree No. 15/CP dated 02 March, 1993 of the Government on the assignment, authority and responsibility for the State management of the ministries and ministerial-level agencies;
Upon the proposal of the Director of the Monetary Policy Department,

DECIDES

Article 1.

1. Credit institutions shall determine lending interest rates in US$ for customers on the basis of the interest rate of international market and domestic demand, supply of credit funds in foreign currency.

2. To repeal the provisions of paragraph 1 Article 3 of the Decision No. 241/2000/QD-NHNN1 dated 2 August, 2000 of the Governor of the State Bank on the change of operational mechanism of lending interest rates of credit institutions for customers and the Decision No. 243/2000/QD-NHNN1 dated 2 August, 2000 of the Governor of the State Bank on the announcement of the US$ interest rate bands as a basis for the determination by credit institutions of lending interest rates for customers.

Article 2.

1. At the effective time of this Decision, the outstanding loans and credit contracts, which have been entered into but not fully disbursed or not yet disbursed, shall continue to be subject to the interest rate stated in respective credit contracts. The adjustment of the lending rates for those credit contracts shall be considered and agreed upon by credit institutions and customers.

2. The overdue interest rate shall be agreed upon by credit institutions and customers in the credit contract but shall not exceed 150% of the lending interest rate stated in the credit contract.

Article 3.

1. This Decision shall be effective from 01 June, 2001.

2. Heads of units in the State Bank, General Managers of the State Bank branches in provinces and cities, Chairman of the Board of Directors and Directors General (Directors) of credit institutions shall be responsible for the implementation of this Decision.

 

THE GOVERNOR OF THE STATE BANK




Le Duc Thuy

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 718/2001/QD-NHNN

Loại văn bản Quyết định
Số hiệu 718/2001/QD-NHNN
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành 29/05/2001
Ngày hiệu lực 01/06/2001
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Tiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lực Còn hiệu lực
Cập nhật 19 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 718/2001/QD-NHNN

Lược đồ Decision No. 718/2001/QD-NHNN of May 29, 2001, on the change of operational mechanism of lending interest rates in US$ of credit institutions for customers


Văn bản bị đính chính

Văn bản được hướng dẫn

Văn bản đính chính

Văn bản bị thay thế

Văn bản hiện thời

Decision No. 718/2001/QD-NHNN of May 29, 2001, on the change of operational mechanism of lending interest rates in US$ of credit institutions for customers
Loại văn bản Quyết định
Số hiệu 718/2001/QD-NHNN
Cơ quan ban hành Ngân hàng Nhà nước
Người ký Lê Đức Thuý
Ngày ban hành 29/05/2001
Ngày hiệu lực 01/06/2001
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Tiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lực Còn hiệu lực
Cập nhật 19 năm trước

Văn bản thay thế

Văn bản được dẫn chiếu

Văn bản hướng dẫn

Văn bản được hợp nhất

Văn bản gốc Decision No. 718/2001/QD-NHNN of May 29, 2001, on the change of operational mechanism of lending interest rates in US$ of credit institutions for customers

Lịch sử hiệu lực Decision No. 718/2001/QD-NHNN of May 29, 2001, on the change of operational mechanism of lending interest rates in US$ of credit institutions for customers

  • 29/05/2001

    Văn bản được ban hành

    Trạng thái: Chưa có hiệu lực

  • 01/06/2001

    Văn bản có hiệu lực

    Trạng thái: Có hiệu lực