Quyết định 746-TTg

Decision No. 746-TTg of December 10, 1997 on temporarily suspending the implementation of Decree No.18-CP of February 24, 1997 of The Government on the handling of administrative violations in the banking sector

Nội dung toàn văn Decision No. 746-TTg of December 10, 1997 on temporarily suspending the implementation of Decree No.18-CP of February 24, 1997 of The Government on the handling of administrative violations in the banking sector


THE PRIME MINISTER OF GOVERNMENT
---------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness

-----------

No. 746/TTg

Hanoi ,December 10, 1997

DECISION

ON TEMPORARILY SUSPENDING THE IMPLEMENTATION OF DECREE NO.18-CP OF FEBRUARY 24, 1997 OF THE GOVERNMENT ON THE HANDLING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE BANKING SECTOR

THE PRIME MINISTER

Pursuant to the Law on Organization of the Government of September 30, 1992;
At the proposal of the Governor of the State Bank of Vietnam,

DECIDES:

Article 1.- To temporarily suspend the implementation of Decree No.18-CP of February 24, 1997 of the Government on the handling of administrative violations in the banking sector.

Article 2.- This Decision takes effect after its signing. The Ministers, the Heads of the ministerial-level agencies, the Heads of the agencies attached to the Government, the Presidents of the People�s Committees of the provinces and cities directly under the Central Government shall have to implement this Decision.

 

 

FOR THE PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER




Phan Van Khai

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 746-TTg

Loại văn bảnQuyết định
Số hiệu746-TTg
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành10/09/1997
Ngày hiệu lực10/09/1997
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcTiền tệ - Ngân hàng, Vi phạm hành chính
Tình trạng hiệu lựcKhông còn phù hợp
Cập nhật18 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 746-TTg

Lược đồ Decision No. 746-TTg of December 10, 1997 on temporarily suspending the implementation of Decree No.18-CP of February 24, 1997 of The Government on the handling of administrative violations in the banking sector


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản sửa đổi, bổ sung

      Văn bản bị đính chính

        Văn bản đính chính

          Văn bản bị thay thế

            Văn bản hiện thời

            Decision No. 746-TTg of December 10, 1997 on temporarily suspending the implementation of Decree No.18-CP of February 24, 1997 of The Government on the handling of administrative violations in the banking sector
            Loại văn bảnQuyết định
            Số hiệu746-TTg
            Cơ quan ban hànhThủ tướng Chính phủ
            Người kýPhan Văn Khải
            Ngày ban hành10/09/1997
            Ngày hiệu lực10/09/1997
            Ngày công báo...
            Số công báo
            Lĩnh vựcTiền tệ - Ngân hàng, Vi phạm hành chính
            Tình trạng hiệu lựcKhông còn phù hợp
            Cập nhật18 năm trước

            Văn bản thay thế

              Văn bản được dẫn chiếu

                Văn bản hướng dẫn

                  Văn bản được hợp nhất

                    Văn bản được căn cứ

                      Văn bản hợp nhất

                        Văn bản gốc Decision No. 746-TTg of December 10, 1997 on temporarily suspending the implementation of Decree No.18-CP of February 24, 1997 of The Government on the handling of administrative violations in the banking sector

                        Lịch sử hiệu lực Decision No. 746-TTg of December 10, 1997 on temporarily suspending the implementation of Decree No.18-CP of February 24, 1997 of The Government on the handling of administrative violations in the banking sector

                        • 10/09/1997

                          Văn bản được ban hành

                          Trạng thái: Chưa có hiệu lực

                        • 10/09/1997

                          Văn bản có hiệu lực

                          Trạng thái: Có hiệu lực