Quyết định 877/2002/QD-NHNN

Decision No. 877/2002/QD-NHNN of August 19, 2002, amending article 1 of Decision No. 1439/2001/QD-NHNN of November 20, 2001 of the State Bank governor amending a number of articles of the regulation on open market operation, issued together with Decision No. 85/2000/QD-NHNN14 of March 9, 2000

Decision No. 877/2002/QD-NHNN of August 19, 2002, amending article 1 of Decision No. 1439/2001/QD-NHNN of November 20, 2001 of the State Bank governor amending a number of articles of the regulation on open market operation, issued together with Decision No. 85/2000/QD-NHNN14 of March 9, 2000 đã được thay thế bởi Decision No. 01/2007/QD-NHNN of January 05, 2007, on the issuance of the regulation on the open market operation và được áp dụng kể từ ngày 04/02/2007.

Nội dung toàn văn Decision No. 877/2002/QD-NHNN of August 19, 2002, amending article 1 of Decision No. 1439/2001/QD-NHNN of November 20, 2001 of the State Bank governor amending a number of articles of the regulation on open market operation, issued together with Decision No. 85/2000/QD-NHNN14 of March 9, 2000


STATE BANK OF VIETNAM
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No. 877/2002/QD-NHNN

Hanoi, August 19th , 2002

DECISION

ON THE AMENDMENT OF ARTICLE 1 OF THE DECISION NO. 1439/2001/QD-NHNN DATED 20 NOVEMBER, 2001 OF THE GOVERNOR OF THE STATE BANK OF VIETNAM ON THE AMENDMENT OF SEVERAL ARTICLES OF THE REGULATION ON OPEN MARKET OPERATION ISSUED IN CONJUNCTION WITH THE DECISION NO. 85/2000/QD-NHNN14 DATED 09 MARCH, 2000

THE GOVERNOR OF THE STATE BANK

Pursuant to the Law on the State Bank of Vietnam No. 01/1997/QH10 dated 12 December, 1997 and the Law on the Credit Institutions No. 02/1997/QH10 dated 12 December, 1997;
Pursuant to the Decree No. 15/CP dated 02 March, 1993 of the Government providing for the assignment, authority and responsibility for the State management of the Ministries and ministerial-level agencies;
Upon the proposal of the Director of the Credit Department,

DECIDES

Article 1. To amend the provision of the second em rule paragraph 1 Article 1 of the Decision No. 1439/2001/QD-NHNN dated 20 November, 2001 of the Governor of the State Bank of Vietnam on the amendment of several Articles of the Regulation on open market operation issued in conjunction with the Decision No. 85/2000/QD-NHNN14 dated 09 March, 2000 as follows:

 “8. Payment date: shall be the auction day, where auction winning credit institutions carry out the delivery, receipt and payment of valuable paper to the State Bank”.

Article 2. This Decision shall be effective after 15 days from the date of signing.

Article 3. The Head of the Administration Department, the Director of the Monetary Policy Department, the Director of the Banking Operation Department, Heads of relevant units of the State Bank, Managers of the State Bank branches in provinces and cities under the central Government's management, Chairpersons of the Board of Directors, General Director (Directors) of credit institutions shall be responsible for the implementation of this Decision.

FOR THE GOVERNOR OF THE STATE BANK
DEPUTY GOVERNOR




Nguyen Van Giau

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 877/2002/QD-NHNN

Loại văn bảnQuyết định
Số hiệu877/2002/QD-NHNN
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành19/08/2002
Ngày hiệu lực03/09/2002
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcTiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 04/02/2007
Cập nhật7 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 877/2002/QD-NHNN

Lược đồ Decision No. 877/2002/QD-NHNN of August 19, 2002, amending article 1 of Decision No. 1439/2001/QD-NHNN of November 20, 2001 of the State Bank governor amending a number of articles of the regulation on open market operation, issued together with Decision No. 85/2000/QD-NHNN14 of March 9, 2000


Văn bản bị đính chính

    Văn bản được hướng dẫn

      Văn bản đính chính

        Văn bản bị thay thế

          Văn bản hiện thời

          Decision No. 877/2002/QD-NHNN of August 19, 2002, amending article 1 of Decision No. 1439/2001/QD-NHNN of November 20, 2001 of the State Bank governor amending a number of articles of the regulation on open market operation, issued together with Decision No. 85/2000/QD-NHNN14 of March 9, 2000
          Loại văn bảnQuyết định
          Số hiệu877/2002/QD-NHNN
          Cơ quan ban hànhNgân hàng Nhà nước
          Người kýNguyễn Văn Giàu
          Ngày ban hành19/08/2002
          Ngày hiệu lực03/09/2002
          Ngày công báo...
          Số công báo
          Lĩnh vựcTiền tệ - Ngân hàng
          Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 04/02/2007
          Cập nhật7 năm trước

          Văn bản được dẫn chiếu

            Văn bản hướng dẫn

              Văn bản được hợp nhất

                Văn bản gốc Decision No. 877/2002/QD-NHNN of August 19, 2002, amending article 1 of Decision No. 1439/2001/QD-NHNN of November 20, 2001 of the State Bank governor amending a number of articles of the regulation on open market operation, issued together with Decision No. 85/2000/QD-NHNN14 of March 9, 2000

                Lịch sử hiệu lực Decision No. 877/2002/QD-NHNN of August 19, 2002, amending article 1 of Decision No. 1439/2001/QD-NHNN of November 20, 2001 of the State Bank governor amending a number of articles of the regulation on open market operation, issued together with Decision No. 85/2000/QD-NHNN14 of March 9, 2000