Quyết định 936/2002/QD-NHNN

Decision No. 936/2002/QD-NHNN of September 03, 2002, ratifying the charter on organization and operation of the Bank for Investment and Development of Vietnam

Nội dung toàn văn Decision No. 936/2002/QD-NHNN of September 03, 2002, ratifying the charter on organization and operation of the Bank for Investment and Development of Vietnam


THE STATE BANK
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
------------

No: 936/2002/QD-NHNN

Hanoi, September 03, 2002

DECISION

RATIFYING THE CHARTER ON ORGANIZATION AND OPERATION OF THE BANK FOR INVESTMENT AND DEVELOPMENT OF VIETNAM

THE STATE BANK GOVERNOR

Pursuant to Vietnam State Bank Law No.01/1997/QH10 and Credit Institution Law No. 02/1997/QH10, of December 12, 1997;
Pursuant to the Government
s Decree No.15/CP of March 2, 1993 on the tasks, powers and State management responsibilities of the ministries and ministerial-level agencies;
Pursuant to the Government
s Decree No.49/2000/ND-CP of September 12, 2000 on the organization and operation of commercial banks;
At the proposals of the chairman of the Managing Board of the Bank for Investment and Development of Vietnam and the director of the Department for Banks and Non-Bank Credit Institutions,

DECIDES:

Article 1.- To ratify the Charter on Organization and Operation of the Bank for Investment and Development of Vietnam, promulgated together with Decision No.54/QD-HDQT of August 12, 2002 of the chairman of the Managing Board of the Bank for Investment and Development of Vietnam, which is enclosed herewith.

Article 2.- This Decision takes effect after its signing and replaces Decision No.349/QD-NH5 of October 16, 1997 of the State Bank Governor on the ratification of the Organization and Operation Charter of the Bank for Investment and Development of Vietnam.

Article 3.- The director of the Office of the State Bank, the director of the Department for Banks and Non-Bank Credit Institutions, the heads of the concerned units of the State Bank, the directors of the State Banks provincial and municipal branches and the chairman of the Managing Board as well as the general director of the Bank for Investment and Development of Vietnam shall have to implement this Decision.

FOR THE STATE BANK GOVERNOR
DEPUTY GOVERNOR




Tran Minh Tuan

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 936/2002/QD-NHNN

Loại văn bản Quyết định
Số hiệu 936/2002/QD-NHNN
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành 03/09/2002
Ngày hiệu lực 03/09/2002
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Tiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lực Hết hiệu lực 04/09/2013
Cập nhật 18 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 936/2002/QD-NHNN

Lược đồ Decision No. 936/2002/QD-NHNN of September 03, 2002, ratifying the charter on organization and operation of the Bank for Investment and Development of Vietnam


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

Văn bản sửa đổi, bổ sung

Văn bản bị đính chính

Văn bản được hướng dẫn

Văn bản đính chính

Văn bản bị thay thế

Văn bản hiện thời

Decision No. 936/2002/QD-NHNN of September 03, 2002, ratifying the charter on organization and operation of the Bank for Investment and Development of Vietnam
Loại văn bản Quyết định
Số hiệu 936/2002/QD-NHNN
Cơ quan ban hành Ngân hàng Nhà nước
Người ký Trần Minh Tuấn
Ngày ban hành 03/09/2002
Ngày hiệu lực 03/09/2002
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Tiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lực Hết hiệu lực 04/09/2013
Cập nhật 18 năm trước

Văn bản thay thế

Văn bản được dẫn chiếu

Văn bản hướng dẫn

Văn bản được hợp nhất

Văn bản gốc Decision No. 936/2002/QD-NHNN of September 03, 2002, ratifying the charter on organization and operation of the Bank for Investment and Development of Vietnam

Lịch sử hiệu lực Decision No. 936/2002/QD-NHNN of September 03, 2002, ratifying the charter on organization and operation of the Bank for Investment and Development of Vietnam

  • 03/09/2002

    Văn bản được ban hành

    Trạng thái: Chưa có hiệu lực

  • 03/09/2002

    Văn bản có hiệu lực

    Trạng thái: Có hiệu lực