Thông báo 1033/TB/BNN-TCCB

Announcement No. 1033/TB-BNN-TCCB of April 13, 2007, on arrangement of management responsibilities among Mard’s Leaders

Nội dung toàn văn Announcement No. 1033/TB-BNN-TCCB of April 13, 2007, on arrangement of management responsibilities among Mard’s Leaders


MINISTRY OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence - Freedom – Happiness
----------

No. 1033 TB/BNN-TCCB

Hanoi, April 13, 2007

 

NOTICE

ON ARRANGEMENT OF MANAGEMENT RESPONSIBILITIES AMONG MARD’S LEADERS

Prime Minister has issued Decision No. 389/QD-TTg dated 4th April 2007 on appointing Mr. Dao Xuan Hoc to be Vice Minister of MARD;

To ensure the continuous execution and management of the Ministry, the Ministry leaders have agreed on the following assignments:

1/ Minister Cao Duc Phat to be in charge of the following issues:

- Personnel and organization;

- Planning and programming the MARD development strategies and policies;

- Performing party development activities, relations with Central Party, government, Party Civil Affairs Committees at Central and province levels; working directly with National Assembly upon requests relating to MARD;

- Chairman of Ministry’s Administration Reform Steering Committee;

- Chairman of Vietnam’s Mekong River Committee;

- Chairman of the National targeted program on rural water supply and sanitation;

- Chairman of Central Steering Committee for urgent issues in forest protection and forest fire prevention;

- Chairman of Central Steering Committee for Flood and Storm prevention and control.

- Chairman of Steering Committee of Ministry’s Information Technology Program;

- Chairman of Steering Committee of National Biology Technology Program;

- Chairman of the MARD Emulation and Reward Council;

- Chairman of the Vietnam subcommittees in the inter government Vietnam-Iran Committee and Vietnam – Myanmar Committee.

- Other missions as assigned by the Prime Minister.

2-Vice Minister Bui Ba Bong to be in charge of the following issues:

- Direct planning, plans, policy mechanism of developing each type of plants, animal, production technique, management of variety, agriculture materials, and agriculture products quality.

- Agricultural extension: direct the implementation of sector-wide agricultural extension programs (the in-charge Vice Ministers direct and propose guidelines, requirements, contents of agriculture extension, forestry extension, industry extension, and other tasks related to irrigation and rural development within their assigned scope);

- Science and technology:: direct the implementation of state management

on the sector science and technology (the Vice Ministers in charge of sub-sectors direct and propose the requirements on scientific research and training of each field); to be Chairman of MARD’s Science and Technology Council.

- International Cooperation: direct the implementation of state management tasks in international cooperation in the entire sector and international affairs-related activities of the Ministry’s Party Committee (the Vice-ministers in charge directly administer the international cooperation Programs and Projects as assigned);

- Member of the National Commission on international economic cooperation; National Steering Committee on US poisonous chemicals control in Vietnam (Board 33); Member of Board of Directors of the Social Policy Bank; Head of the Vietnam-Russia Working Group, Chairman of the Vietnam sub-committee under the inter-government Vietnam-Mongolia Committee; Member of the National Steering Board of food safety and hygiene;

- Coordinate with the Societies and Associations working in the sector;

- Chairman of Ministry’s Recruitment Council;

- Vice Chairman of Steering Committee on Information Technology Program of MARD

- Chairman of Steering Committee on seed, breed and forestry varieties;

- Vice Chairman of National Steering Committee on Bio-Technology Program;

- Responsible for the Central and South Coastal provinces.

- Other duties assigned by Minister.

3-Vice Minister Diep Kinh Tan to be in charge of the following issues:

- Steering agriculture structure transition, forming specialized farming areas linked to agro-products processing facilities (high-quality rice, vegetables & fruits, sugar cane, cotton, tobacco, cassava, industrial plants, dairy raising, …)

- Processing of agricultural and forestry products; agriculture mechanism, rural electrification; salt industry. Direct the implementation of state management on the processing of agricultural and forestry products, mechanics-electricity development in the entire sector (the in-charge Vice Ministers direct, propose and implement the specific programs and projects as assigned);

- In-charge of sector enterprises, steering the reforms of state- owned enterprises and agriculture-forestry enterprises, monitoring the state- owned capital in Ministry’s enterprises;

- Rural industries development including rural services;

- MARD’s publications, emulation and reward; Vice Chairman of the MARD Emulation and Reward Council;

- Ministry’s Finance and finance of Ministry Office; responsible for MARD’s administration.

- Program of Agriculture Products Competitiveness Strengthening

- Member of Steering Committee of Coordination of National Key Economic Areas Development.

- Member of National Council on Labour Safety; Chairman of Ministry’s Council on Labour Safety.

- Member of National Consultancy Council on National Trade name Program;

- Member of the Standing Committee of Vietnam’s Cooperative Union;

- Member of Steering Committee of the Program on Key Mechanical Products ;

- Chairman of Steering Committee on Implementation of Vegetable, Fruit, Flower, Ornamental Plants Program period 2006-2010;

- In charge of Ministry’s Trade Promotion Program

- Member of the Government Steering Board of South West Region; monitoring Eastern and South Western provinces;

- Party development activities in Ministry’s affiliated agencies, Secretary of Ministry Party Committee period 2006-2010;

- Other duties assigned by Minister.

4-Vice Minister Hua Duc Nhi to be in charge of the following issues:

- Forestry development: direct the formulation of strategies, programs, projects, policies and laws on forestry development; direct, organize and monitor the implementation of related programs, projects, policies and laws;

- Forest protection, forest fire and destruction prevention; steering the control of forestry insects and deseases; Coordinate with Vice Minister Bui Ba Bong to direct forestry extension, science technology in the field of forestry;

- In coordination with Vice Minister Diep Kinh Tan to direct the rearrangement and reforms of the state owned enterprises, in the forestry sector; and forestry products processing;

- Ethnic minorities groups, mountainous areas: direct and propose strategies, programs, projects, policies and laws relating to agricultural and rural development in mountainous regions to improve the livelihood of ethnic minorities;

- Chairman of the Steering Committee of the 5-million ha reforestation project;

- Chairman of the MARD Disciplinary Council;

- Chairman of the MARD Committee on the Advancement of Women;

- Cooperate with politics-social organizations at central level and outside the sector;

- Vice Chairman of the government’s steering committee on North Western regions;

- Member of National Sustainable Development Council;

- Monitoring North East and North West regions;

- Other duties assigned by Minister.

5/ Vice Minister Nguyen Ngoc Thuat to be in charge of the following issues:

- Capital construction, technical preparation, and ODA projects, … The Vice ministers in charge propose investment orientation; participate in agriculture, forestry and rural development projects within their tasks and scope.

- Steering government bond-invested constructions;

- In coordination with Vice Minister Diep Kinh Tan to direct the rearrangement, reforms and development of state-owned enterprises, in the field of irrigation and construction;

- Inspection; corruption prevention and protection, practicing economy, waste avoidance.

- Vice Chairman of MARD’s Steering Committee on Administration Reforms

- Monitoring Red River Delta provinces;

- Other duties assigned by Minister.

6/ Vice Minister Ho Xuan Hung to be in charge of the following issues:

- Rural Development; resident arrangement/settlement, new rural development;

- Emigration and resettlement of Son La Hydro-power Work;

- National Program on Poverty Reduction and Employment creation;

- Program 134, 135 and 120;

- Program on eradication and substitution of Drug- containing trees;

- Member of National Committee on Prevention and Control of HIV, Drugs, Prostitution, and Social Evils;

- Renovating production relation: household economy, farms, cooperatives;

- Member of the government’s Steering Committee on Central Highlands;

- Other duties assigned by Minister.

7/ Vice Minister Dao Xuan Hoc to be in charge of the following issues:

- Irrigation Planning;

- Management of Irrigation Works Exploitation;

- Dyke Management and Flood Control

- Training: steering state management on training in the entire sector (Vice Ministers in charge propose training needs in their fields)

- Vice Chairman of Central Steering Committee on Flood Control;

- Demarcation, land marking, bordering;

- Vice Chairman of National Program on Clean Water and Rural Environment Sanitation;

- Vice chairman of Vietnam’s Mekong River Committee;

- Monitoring North Central region (from Thanh Hoa to Thua Thien Hue)

- Other duties assigned by Minister.

The Ministry of Agriculture and Rural Development hereby makes public this document, so convinience in working contacts can be made by related agencies, and individuals./.

 

 

Recipients:
- Prime-Minister and Deputy Prime-Ministers (to report);
- Government Office; Relevant Ministries and Departments;
- MARD Union;
- Ministry units; Party committee, Union of the Ministry; Civil Affairs Committee Office; Ho Chi Minh Communist, Youth Union of the Ministry;
- Ministry leaders; Ministry Office leaders;
-Archived: administration, general department
 

MINISTER OF THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT




Cao Duc Phat

 

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 1033/TB/BNN-TCCB

Loại văn bản Thông báo
Số hiệu 1033/TB/BNN-TCCB
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành 13/04/2007
Ngày hiệu lực 13/04/2007
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Bộ máy hành chính
Tình trạng hiệu lực Còn hiệu lực
Cập nhật 17 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 1033/TB/BNN-TCCB

Lược đồ Announcement No. 1033/TB-BNN-TCCB of April 13, 2007, on arrangement of management responsibilities among Mard’s Leaders


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

Văn bản sửa đổi, bổ sung

Văn bản bị đính chính

Văn bản được hướng dẫn

Văn bản đính chính

Văn bản bị thay thế

Văn bản hiện thời

Announcement No. 1033/TB-BNN-TCCB of April 13, 2007, on arrangement of management responsibilities among Mard’s Leaders
Loại văn bản Thông báo
Số hiệu 1033/TB/BNN-TCCB
Cơ quan ban hành Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn
Người ký Cao Đức Phát
Ngày ban hành 13/04/2007
Ngày hiệu lực 13/04/2007
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Bộ máy hành chính
Tình trạng hiệu lực Còn hiệu lực
Cập nhật 17 năm trước

Văn bản thay thế

Văn bản được dẫn chiếu

Văn bản hướng dẫn

Văn bản được hợp nhất

Văn bản được căn cứ

Văn bản hợp nhất

Văn bản gốc Announcement No. 1033/TB-BNN-TCCB of April 13, 2007, on arrangement of management responsibilities among Mard’s Leaders

Lịch sử hiệu lực Announcement No. 1033/TB-BNN-TCCB of April 13, 2007, on arrangement of management responsibilities among Mard’s Leaders

  • 13/04/2007

    Văn bản được ban hành

    Trạng thái: Chưa có hiệu lực

  • 13/04/2007

    Văn bản có hiệu lực

    Trạng thái: Có hiệu lực