Thông tư 10/2014/TT-BVHTTDL

Circular No. 10/2014/TT-BVHTTDL dated October 1, 2014, guiding the naming of enterprises in conformity to national history, culture, ethics, and fine traditions and customs

Nội dung toàn văn Circular No. 10/2014/TT-BVHTTDL naming of enterprises in conformity to national history culture ethics


THE MINISTRY OF CULTURE, SPORTS AND TOURISM
-------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
----------------

No. 10/2014/TT-BVHTTDL

Hanoi, October 1, 2014

 

CIRCULAR

GUIDING THE NAMING OF ENTERPRISES IN CONFORMITY TO NATIONAL HISTORY, CULTURE, ETHICS, AND FINE TRADITIONS AND CUSTOMS

Pursuant to the November 29, 2005 Enterprise Law;

Pursuant to the Government’s Decree No. 43/2010/ND-CP of April 15, 2010, on enterprise registration;

Pursuant to the Government’s Decree No. 76/2013/ND-CP of July 16, 2013, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Culture, Sports and Tourism;

At the proposal of the director of the Grassroots Culture Department, The Minister of Culture, Sports and Tourism promulgates the Circular to guide the naming of enterprises in conformity to national history, culture, ethics, and fine traditions and customs.

Article 1. Scope of regulation and subjects of application

1. This Circular guides the naming of enterprises in conformity to national history, culture, ethics, and fine traditions and customs.

2. This Circular applies to organizations or individuals that have registered their enterprises operating in the Vietnamese territory in accordance with Vietnamese law.

Article 2. Naming of enterprises in violation of national history

The following cases of naming of enterprises violate national history:

1. Naming an enterprise after the name of a personality, unless:

a/ The enterprise founder names his/her enterprise after its proper name which is partly or fully identical to that of a personality. In this case, the enterprise’s name must be exactly the same as the founder’s full name stated in his/her birth certificate;

b/ The enterprise is jointly established by many organizations and individuals and is to be named after the proper name of one of its co- founders which is identical to that of a personality. In this case, the naming of the enterprise must comply with Point a, Clause 1 of this Article;

c/ The enterprise is given a name being a combination of names of its co-founding organizations and individuals which is identical to the name of a personality. In this case, the enterprise’s name must have dashes between names of such co-founders.

2. Using the names of the country or geographical areas in the past times when the country was invaded, and names of historical figures who are commonly regarded as having acted against justice or holding back the social progress.

3. Using names of foreign invaders or persons who committed crimes against the nation.

4. Other cases of using words or symbols in violation of the national history or traditions as prescribed by law.

Article 3. Naming of enterprises in violation of national culture, ethics and fine traditions and customs

The naming of enterprises in the following cases violates national culture, ethics and fine traditions and customs:

1. Using words or symbols with vulgar, pornographic, violent, criminal or social evil meanings;

2. Using words or symbols showing or implying intimidation, offense, libel, revilement, smear or indecency against other organizations or individuals;

3. Using words or symbols showing or implying regional, ethnic, religious, racial or gender discrimination;

4. Other cases of using words in violation of national culture ethics, and fine traditions and customs as prescribed by law.

Article 4. Responsibilities of related parties

1. Organizations or individuals that carry out enterprise establishment registration shall comply with this Circular.

2. Specialized culture, sports and tourism inspectors; organizations or individuals competent to handle violations shall detect and handle violators in accordance with law.

Article 5. Effect

1. This Circular takes effect on November 25, 2014.

2. Any problem arising in the course of implementation should be promptly reported to the Ministry of Culture, Sports and Tourism (via the Grassroots Culture Department) for study and appropriate revision.-

 

 

MINISTER OF CULTURE, SPORTS AND TOURISM




Hoang Tuan Anh

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 10/2014/TT-BVHTTDL

Loại văn bản Thông tư
Số hiệu 10/2014/TT-BVHTTDL
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành 01/10/2014
Ngày hiệu lực 25/11/2014
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Doanh nghiệp, Văn hóa - Xã hội, Vi phạm hành chính
Tình trạng hiệu lực Hết hiệu lực 30/08/2016
Cập nhật 11 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 10/2014/TT-BVHTTDL

Lược đồ Circular No. 10/2014/TT-BVHTTDL naming of enterprises in conformity to national history culture ethics


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

Văn bản sửa đổi, bổ sung

Văn bản bị đính chính

Văn bản được hướng dẫn

Văn bản đính chính

Văn bản bị thay thế

Văn bản hiện thời

Circular No. 10/2014/TT-BVHTTDL naming of enterprises in conformity to national history culture ethics
Loại văn bản Thông tư
Số hiệu 10/2014/TT-BVHTTDL
Cơ quan ban hành Thể thao và Du lịch, Bộ Văn hoá
Người ký ***, Hoàng Tuấn Anh
Ngày ban hành 01/10/2014
Ngày hiệu lực 25/11/2014
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Doanh nghiệp, Văn hóa - Xã hội, Vi phạm hành chính
Tình trạng hiệu lực Hết hiệu lực 30/08/2016
Cập nhật 11 năm trước

Văn bản thay thế

Văn bản được dẫn chiếu

Văn bản hướng dẫn

Văn bản được hợp nhất

Văn bản hợp nhất

Văn bản gốc Circular No. 10/2014/TT-BVHTTDL naming of enterprises in conformity to national history culture ethics

Lịch sử hiệu lực Circular No. 10/2014/TT-BVHTTDL naming of enterprises in conformity to national history culture ethics

  • 01/10/2014

    Văn bản được ban hành

    Trạng thái: Chưa có hiệu lực

  • 25/11/2014

    Văn bản có hiệu lực

    Trạng thái: Có hiệu lực