Nội dung toàn văn Decision 34/2015/QĐ-TTg promulgation of List of programs projects eligible for Government guarantee
THE PRIME MINISTER | SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM |
No. 34/2015/QĐ-TTg | Hanoi, August 14, 2015 |
DECISION
PROMULGATION OF LIST OF PROGRAMS AND PROJECTS ELIGIBLE FOR GOVERNMENT GUARANTEE
Pursuant to the Law on Government organization dated December 25, 2001;
Pursuant to the Law on Public debt management dated June 17, 2009;
Pursuant to the Law on Public Investment dated June 18, 2004;
Pursuant to the Law on Investment dated November 29, 2014;
Pursuant to the Government's Decree No. 15/2011/NĐ-CP dated February 16, 2011 on provision and management of Government guarantee;
At the request of the Minister of Finance,
The Prime Minister promulgates a List of programs and projects eligible for Government guarantee.
Article 1. A list of programs and projects eligible for Government guarantee according to Clause 2 Article 6 of the Government's Decree No. 15/2011/NĐ-CP is enclosed with this Decision.
Article 2. This Decision comes into force from September 30, 2015 and replaces the Prime Minister’s Decision No. 44/2011/QĐ-TTg dated August 18, 2011.
Article 3. Programs and projects for which Government guarantee is approved before the effective date of this Decision shall be carried on for 6 months from such date.
Article 4. Ministers, Heads of ministerial agencies, Heads of Governmental agencies, Presidents of the People’s Committees of central-affiliated cities and provinces are responsible for the implementation of this Decision./.
| THE PRIME MINISTER |
LIST
PROGRAMS AND PROJECTS ELIGIBLE FOR GOVERNMENT GUARANTEE
(Enclosed with the Prime Minister’s Decision No. 34/2015/QĐ-TTg dated August 14, 2015)
No. | PROGRAM/PROJECT |
1 | Projects applying high technology; projects in the field of energy, mineral extraction or processing, manufacture of goods or provision of services for export appropriate for the orientation of socio-economic development and: a) are classified as projects of national importance whose investment policies are decided by the National Assembly in accordance with the Law on Public Investment; and b) are located in eligible areas according to the Law on Investment. |
2 | Category A programs and projects in the field of energy, mineral extraction or processing according to the Law on Public Investment: a) Investment in electricity infrastructure; investment in construction of new power plant, power distribution, power transmission; b) Investment in oil refinery. |
3 | Programs and projects in the field in which investment is encouraged by the State: a) Construction of traffic infrastructure (freeways) in which total investment is at least 10,000 billion dongs; b) Development of public transportation: investment in purchase of airplanes according to programs approved by the Prime Minister. |
4 | Special projects decided by the Government. |
------------------------------------------------------------------------------------------------------
This translation is made by LawSoft and for reference purposes only. Its copyright is owned by LawSoft and protected under Clause 2, Article 14 of the Law on Intellectual Property.Your comments are always welcomed