Quyết định 102/2000/QD-NHNN1

Decision No. 102/2000/QD-NHNN1 of March 31st, 2000, on the discount interest rate of the State Bank for credit institutions

Decision No. 102/2000/QD-NHNN1 of March 31st, 2000, on the discount interest rate of the State Bank for credit institutions đã được thay thế bởi Decision No. 239/2000/QD-NHNN1 of July 31st, 2000, on the discount interest rate of the State Bank for credit institutions và được áp dụng kể từ ngày 01/08/2000.

Nội dung toàn văn Decision No. 102/2000/QD-NHNN1 of March 31st, 2000, on the discount interest rate of the State Bank for credit institutions


STATE BANK OF VIETNAM
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence-freedom-happiness
---------

No. 102/2000/QD-NHNN1

Hanoi, March 31st , 2000

DECISION

ON THE DISCOUNT INTEREST RATE OF THE STATE BANK FOR CREDIT INSTITUTIONS

THE GOVERNOR OF THE STATE BANK

Pursuant to the Law on the State Bank of Vietnam No. 01/1997/QH10 dated 12 December, 1997;
Pursuant to the Decree No. 15 CP dated 02 March, 1993 of the Government providing for the assignment, authority and responsibility for the State management of the ministries and ministerial-level agencies;
Pursuant to the Decision No. 356/1999/QD-NHNN14 dated 06 October 1999 of the Governor of the State Bank on the issuance of the Regulation on the discount, rediscount operation of the State Bank with Credit Institutions;
Upon the proposal of the Director of the Monetary Policy Department,

DECIDES

Article 1. To adjust the discount interest rate of the State Bank for Credit Institutions at 0.4% per month.

Article 2. This Decision shall be effective from5 April 2000 and super cede Decision No. 397/1999/QD-NHNN1 dated 5 November 1999of the Governor of the State Bank on the discount interest rate of the State Bank for Credit Institutions.

Article 3. The Director of the Administration Department, Directors of Departments in the State Bank of Vietnam, General Managers of the State Bank branches in provinces and cities, Chairman of the Board of Directors and Directors General (Directors) of credit institutions shall be responsible for the implementation of this Decision.

 

THE GOVERNOR OF THE STATE BANK




Le Duc Thuy

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 102/2000/QD-NHNN1

Loại văn bảnQuyết định
Số hiệu102/2000/QD-NHNN1
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành31/03/2000
Ngày hiệu lực05/04/2000
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcTiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 01/08/2000
Cập nhật7 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 102/2000/QD-NHNN1

Lược đồ Decision No. 102/2000/QD-NHNN1 of March 31st, 2000, on the discount interest rate of the State Bank for credit institutions


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản sửa đổi, bổ sung

      Văn bản bị đính chính

        Văn bản được hướng dẫn

          Văn bản đính chính

            Văn bản hiện thời

            Decision No. 102/2000/QD-NHNN1 of March 31st, 2000, on the discount interest rate of the State Bank for credit institutions
            Loại văn bảnQuyết định
            Số hiệu102/2000/QD-NHNN1
            Cơ quan ban hànhNgân hàng Nhà nước
            Người kýLê Đức Thuý
            Ngày ban hành31/03/2000
            Ngày hiệu lực05/04/2000
            Ngày công báo...
            Số công báo
            Lĩnh vựcTiền tệ - Ngân hàng
            Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 01/08/2000
            Cập nhật7 năm trước

            Văn bản được dẫn chiếu

              Văn bản hướng dẫn

                Văn bản được hợp nhất

                  Văn bản được căn cứ

                    Văn bản hợp nhất

                      Văn bản gốc Decision No. 102/2000/QD-NHNN1 of March 31st, 2000, on the discount interest rate of the State Bank for credit institutions

                      Lịch sử hiệu lực Decision No. 102/2000/QD-NHNN1 of March 31st, 2000, on the discount interest rate of the State Bank for credit institutions