Decision No. 1316/QD-NHNN of June 10, 2008, on the refinancing interest rate and rediscount interest rate đã được thay thế bởi Decision No. 2318/QD-NHNN of October 20, 2008, on refinancing interest rate, rediscount interest rate and interest rate applicable to overnight loan in the inter-bank electronic payment and applicable to loan for making up capital deficit in the clearing payment of State Bank of Vietnam for banks và được áp dụng kể từ ngày 21/10/2008.
Nội dung toàn văn Decision No. 1316/QD-NHNN of June 10, 2008, on the refinancing interest rate and rediscount interest rate
STATE
BANK OF VIETNAM |
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM |
No. 1316/QD-NHNN |
Hanoi, June 10, 2008 |
DECISION
ON THE REFINANCING INTEREST RATE AND REDISCOUNT INTEREST RATE
THE GOVERNOR OF THE STATE BANK
- Pursuant to the Law on the State Bank of Vietnam No. 01/1997/QH10
dated 12 December 1997; the Law on the amendment, supplement of several
Articles of the Law on the State Bank of Vietnam No. 10/2003/QH11 dated 17 June
2003;
- Pursuant to the Decree No. 52/2003/ND-CP dated 19 May 2003 of the Government
providing for the functions, duties, authorities and organizational structure
of the State Bank of Vietnam;
- Upon the proposal of the Director of the Monetary Policy Department,
DECIDES:
Article 1. To announce the interest rates of the State Bank of Vietnam as follows:
1. Re-financing interest rate to be of 15.0% per annum.
2. Rediscount rate to be of 13.0% per annum.
Article 2. This Decision shall be effective from 11 June 2008 and replace the Decision No. 1098/QD-NHNN dated 16 May 2008 of the Governor of the State Bank of Vietnam on the refinancing interest rate and discount interest rate.
Article 3. The Director of the Administrative Department, the Director of the Monetary Policy Department and Heads of units of the State Bank, General Managers of the State Bank branches in provinces, cities under the central Governments management, Board of Directors and General Directors (Directors) of Credit Institutions shall be responsible for the implementation of this Decision.
|
THE
GOVERNOR OF THE STATE BANK OF VIETNAM |