Quyết định 155-TTg

Decision No. 155-TTg of March 13, 1995, on the general survey of the economic, administrative and public service establishments

Nội dung toàn văn Decision No. 155-TTg of March 13, 1995, on the general survey of the economic, administrative and public service establishments


THE PRIME MINISTER OF GOVERNMENT
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
--------

No: 155-TTg

Hanoi, March 13, 1995

DECISION

ON THE GENERAL SURVEY OF THE ECONOMIC, ADMINISTRATIVE AND PUBLIC SERVICE ESTABLISHMENTS

THE PRIME MINISTER

Pursuant to the Law on Organization of the Government on the 30th of September 1992;
In order to have a basis for evaluating the real socio-economic situation, and elaborating the plan and strategy for socio-economic development in the five years from 1996 to 2000;
At the proposal of the General Director of the General Statistical Department,

DECIDES :

Article 1.- To conduct a general survey of the economic establishments in all economic sectors, the administrative and public service agencies operating throughout the country (except the economic establishments of the branches of agriculture, forestry and fisheries which were already surveyed in 1994).

The contents of the survey consist of :

- The common and general indicators of the economic, administrative and public service establishments (name of establishment, address, form of operation, branch of activity, economic sector...)

- A number of indicators concerning labor and finance, (labor force, wages and incomes of the laborers, capital, turnover, tax, profits, losses...).

Article 2.- The general survey begins on the 1st of July 1995. In October 1995, the General Statistical Department shall submit a report on the preliminary general results (summary) in service of the elaboration of the socio-economic development plan and strategy for the five years 1996-2000. The results of the general survey shall be made public at the end of the second quarter of 1996.

Article 3.- The General Director of the General Statistical Department is assigned to preside over and, together with the ministries, branches and localities concerned, to perfect the plan and proposed budget for the general survey, and submit it to the Prime Minister for approval.

Article 4.- This Decision takes effect on the date of its signing.

Article 5.- The Ministers, the Heads of the ministerial-level agencies, the Heads of the agencies attached to the Government, the Presidents of the People's Committees in the provinces and cities directly under the Central Government shall have to implement this Decision.

FOR THE PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER




Phan Van Khai

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 155-TTg

Loại văn bảnQuyết định
Số hiệu155-TTg
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành13/03/1995
Ngày hiệu lực13/03/1995
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcBộ máy hành chính
Tình trạng hiệu lựcKhông còn phù hợp
Cập nhật16 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 155-TTg

Lược đồ Decision No. 155-TTg of March 13, 1995, on the general survey of the economic, administrative and public service establishments


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản sửa đổi, bổ sung

      Văn bản bị đính chính

        Văn bản được hướng dẫn

          Văn bản đính chính

            Văn bản bị thay thế

              Văn bản hiện thời

              Decision No. 155-TTg of March 13, 1995, on the general survey of the economic, administrative and public service establishments
              Loại văn bảnQuyết định
              Số hiệu155-TTg
              Cơ quan ban hànhThủ tướng Chính phủ
              Người kýPhan Văn Khải
              Ngày ban hành13/03/1995
              Ngày hiệu lực13/03/1995
              Ngày công báo...
              Số công báo
              Lĩnh vựcBộ máy hành chính
              Tình trạng hiệu lựcKhông còn phù hợp
              Cập nhật16 năm trước

              Văn bản thay thế

                Văn bản được dẫn chiếu

                  Văn bản hướng dẫn

                    Văn bản được hợp nhất

                      Văn bản được căn cứ

                        Văn bản hợp nhất

                          Văn bản gốc Decision No. 155-TTg of March 13, 1995, on the general survey of the economic, administrative and public service establishments

                          Lịch sử hiệu lực Decision No. 155-TTg of March 13, 1995, on the general survey of the economic, administrative and public service establishments

                          • 13/03/1995

                            Văn bản được ban hành

                            Trạng thái: Chưa có hiệu lực

                          • 13/03/1995

                            Văn bản có hiệu lực

                            Trạng thái: Có hiệu lực