Quyết định 162/QD-NH2

Decision No. 162/QD-NH2 dated August 19, 1993, of The Governor of The State Bank on collection of accounting service fee through the bank

Decision No. 162/QD-NH2 1993 on collection of accounting service fee through the bank đã được thay thế bởi Decision No.448/2000/QD-NHNN2 of October 20, 2000 issuing the regulation on the collection of via-bank payment service charges và được áp dụng kể từ ngày 01/12/2000.

Nội dung toàn văn Decision No. 162/QD-NH2 1993 on collection of accounting service fee through the bank


THE STATE BANK
-------

OF VIET
- Freedom – Happiness
--------

No. 162/QD-NH2

, August 19th 1993

 

DECISION

OF THE GOVERNOR OF THE STATE BANK ON COLLECTION OF ACCOUNTING SERVICE FEE THROUGH THE BANK

THE GOVERNOR OF THE STATE BANK

- Based on the Ordinance on State Bank of Vietnam promulgated in Order No.37/LTC-HDNN8 dated May 24th, 1990 and the Ordinance on Banks, Credit cooperatives and financial companies promulgated in Order No.38/LCT-HDNN8 dated May 24th, 1990 of the Chairman of State Council.
- Based on Decree of the government No.15/CP dated March 2nd, 1993 regulating duties, rights and responsibilities in State management of ministries, ministerial ranking agencies.
- In order to have monetary sources to pay the accounting service fee between the bank and its customers.

DECIDES

Article 1:

Scale of collecting the accounting fee through the Bank.

1. State Bank, State-own Commercial Banks, Banks of Development and Investment, Stock Commercial Bank, Branches of foreign banks, Joint-venture Banks (hereinafter reffered to as Bank) collect the accounting fee through bank from customers of following items.

- Accounting among customers, who have current account in different Banks.

- Transferring the furnished money, transferring capital.

- Transferring money to different unit for use.

2. Bank will not collect the fee of accounting services in the following cases.

- Accounting between customers, who have current account in the same bank unit (headquarters, branches, Bank trading office...).

- Customers take current accounting out to pay the debt, the divident, service fees or buy accounting card... for the Bank, where he open his current account.

- Sums of borrow, payment among credit organizations, taking part in the inter-bank market.

Article 2:

1. Fee of domestic accounting service.

- Accounting fee among customers, who have current account in different banks.

1.1.1. Transferring to compensating accounting in the same area.

- The maximum level of the Bank's collection from customers is 2000dong/sum.

- The main bank pay, in this service for the paying branch bank: 1000dong/sum.

1.1.2. Transferring by letter.

- The Bank collect 0

1.1.3. Transferring by telegraphy or by communicating through computer network.

The Bank collect 0

1.1.4. Transferring cash through the Bank.

- The Bank collect 0

In the case, when customers are Credit Organization, State treasury, Post office, transferring cash through the State Bank fee of transferred money will be reduced 50% but minimum and maximum level still applied as above.

1.2. Fees of accounting service using accounting card, Banks collect according to regulation in decision No.74/QD-NH 1 dated 10/4/1993 of Governor of State Bank.

1.3. Except the fees of domestic accounting services through the Bank mentioned above customers do not have to pay any other fees for the Bank. The Bank

2. Overseas accounting service fee.

2.1. Transferring money to overseas.

- The Bank collect 0

Besides it if customers transfer money by telegraph, the Bank collect overseas telegraph fees according to collection level of Post Office.

2.2. Received money from overseas.

- The Bank collect 0

3. The level of collection from accounting service fee mentioned above is maximum level, Banks can collect in lower level or exempt from collection but do not collect in higher regulated level. In the scale of collected level of accounting service fee regulated by Governor of State Bank, Branch Banks regulate to the detail the level to collect accounting service fee applying to customers trading in the Bank.

Article 3:

duty to collect and pay the accounting service fee.

1. Fees of domestic accounting service.

- The fees of accounting by proxy of payment, cheques, money transference will be collected from customers, who are doing the payment by the bank where the customers are doing the payment or money transference.

- The Bank, where paying customers are doing the payment services, will collect the fees from the customers who are received this payment (the customers who make the proxy of collection) in case when the accounting is done by the proxy of collection.

2. Overseas accounting service fees

- The Bank that carry out transferring money to overseas, collect the service fee from money transference customers.

- The Bank, which

Article 4:

1. On principle doing the accounting through the bank customer

In order to reduce procedures, the Bank will collect accounting service by two ways.

- Collect in each time, when the Bank

- Term-collection, which agreed by contract between the bank and customer.

The bank makes a list of accounting sum through-the bank of customers as a basis to collect services fees, takes the initiating of making up documents, in extracting current account of customers to collect service fees and sending debt paper to customers. On the basis of contract, which signed by customer and bank when date of fee of accounting services comes but customer pay service fees to bank with delays, they will be fined according to current regulations.

For the accounting overseas services fee, customers can pay the bank in Vietnamese Dong according to rate of exchange of the Bank at the time of accounting.

2. All of the fees, collected from accounting services through the bank, will be calculated to the income account of the Bank.

This decision becomes effectual in implementation since 1st September 1993. Regulations in accounting service fee collection which published before by State Bank and contrary to this regulations shall be abolished.

Chief of governor cabinet, Chief of bureaus, departments, units, which belong directly to Central State Bank, Directors of State Bank Branch, General

 

 

FOR THE STATE BANK OF
GOVERNOR




Cao Si Kiem

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 162/QD-NH2

Loại văn bảnQuyết định
Số hiệu162/QD-NH2
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành19/08/1993
Ngày hiệu lực01/09/1993
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcTiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 01/12/2000
Cập nhật7 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 162/QD-NH2

Lược đồ Decision No. 162/QD-NH2 1993 on collection of accounting service fee through the bank


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản sửa đổi, bổ sung

      Văn bản bị đính chính

        Văn bản được hướng dẫn

          Văn bản đính chính

            Văn bản bị thay thế

              Văn bản hiện thời

              Decision No. 162/QD-NH2 1993 on collection of accounting service fee through the bank
              Loại văn bảnQuyết định
              Số hiệu162/QD-NH2
              Cơ quan ban hànhNgân hàng Nhà nước
              Người kýĐỗ Quế Lượng
              Ngày ban hành19/08/1993
              Ngày hiệu lực01/09/1993
              Ngày công báo...
              Số công báo
              Lĩnh vựcTiền tệ - Ngân hàng
              Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 01/12/2000
              Cập nhật7 năm trước

              Văn bản được dẫn chiếu

                Văn bản hướng dẫn

                  Văn bản được hợp nhất

                    Văn bản gốc Decision No. 162/QD-NH2 1993 on collection of accounting service fee through the bank

                    Lịch sử hiệu lực Decision No. 162/QD-NH2 1993 on collection of accounting service fee through the bank