Quyết định 178/1998/QD-TTg

Decision No. 178/1998/QD-TTg of September 19, 1998 on the bank loan interest rates in support of several export goods items

Nội dung toàn văn Decision No. 178/1998/QD-TTg of September 19, 1998 on the bank loan interest rates in support of several export goods items


THE PRIME MINISTER OF GOVERNMENT
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
----------

No. 178/1998/QD-TTg

Hanoi, September 19, 1998

DECISION

ON THE BANK LOAN INTEREST RATES IN SUPPORT OF SEVERAL EXPORT GOODS ITEMS

THE PRIME MINISTER

Pursuant to the Law on Organization of the Government of September 30, 1992;
Pursuant to Resolution No.02/1998/NQ-CP of January 26, 1998 of the Government;
In order to materialize the Government's policy on export promotion and to contribute to supporting the enterprises engaged in the production of and/or trading in export goods items, which meet with numerous difficulties;
At the proposal of the Governor of the State Bank,

DECIDES:

Article 1.- To allow commercial banks to support the enterprises producing and/or trading in a number of export goods items defined in Article 2 of this Decision by providing them with loans at the monthly interest rates which are 0.2% lower than those currently applied by commercial banks to export loans:

The interest rate support shall be rendered as from the effective date of this Decision and shall end when the Export Support Credit Fund is set up and starts its operation.

The export of goods items for payment of debts according to the Government's annual plans shall not be eligible for the interest rate support mechanism under this Decision.

Article 2.- Goods items eligible for the interest rate support mentioned in Article 1 of this Decision include:

1. Fresh and processed cattle and poultry meat;

2. Fresh and processed vegetables and fruits (excluding canned pineapple exported to the US market);

3. Computer software;

4. Several mechanical products, such as diesel engines, electric motors, bicycles and electric fans.

Article 3.- The commercial banks joining in the interest rate support as mentioned in Article 1 of this Decision include:

1. The Bank for Foreign Trade of Vietnam;

2. The Bank for Agriculture and Rural Development of Vietnam;

3. The Bank for Commerce and Industry of Vietnam;

4. The Bank for Investment and Development of Vietnam;

5. The Vietnam Export-Import Joint Stock Commercial Bank;

6. The Asia Joint Stock Commercial Bank.

Article 4.- When providing loans for the export of goods items defined in Article 2 of this Decision, the commercial banks shall have to evaluate the lending under the current credit regime and at the lending interest rates being currently applied by commercial banks to export goods.

After enterprises have exported goods and collected money therefrom, the commercial banks shall render the interest rate support on the basis of the debit balance of loans already provided for the export of the above-said goods items. In cases where the value of the export goods eligible for the interest rate support is smaller than the debit balance of the provided loans, the basis for determining the interest rate support level shall be the net value of the export goods.

Article 5.- The State Bank of Vietnam shall direct the commercial banks to take initiative in seeking customers; prepare capital to meet the capital demand of enterprises producing and/or exporting goods items eligible for the interest rate support; if the enterprises that export goods to the Russian market and CIS markets are unable to pay debts due to risks caused by objective reasons, the State Bank of Vietnam shall report to the Prime Minister for consideration and settlement.

Article 6.- The commercial banks providing export support loans as stipulated in Article 3 of this Decision shall be entitled to calculate the interest rate support level into their incomes for the purpose of determining the actual wages.

Article 7.- This Decision takes effect after its signing.

Article 8.- The Governor of the State Bank shall have to direct the commercial banks to correctly implement the provisions of this Decision.

The ministers, the heads of the ministerial-level agencies, the heads of the agencies attached to the Government and the presidents of the People's Committees of the provinces and cities directly under the Central Government shall have to implement this Decision.

THE PRIME MINISTER OF GOVERNMENT




Phan Van Khai

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 178/1998/QD-TTg

Loại văn bản Quyết định
Số hiệu 178/1998/QD-TTg
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành 19/09/1998
Ngày hiệu lực 19/09/1998
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Tiền tệ - Ngân hàng, Xuất nhập khẩu
Tình trạng hiệu lực Còn hiệu lực
Cập nhật 19 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 178/1998/QD-TTg

Lược đồ Decision No. 178/1998/QD-TTg of September 19, 1998 on the bank loan interest rates in support of several export goods items


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

Văn bản sửa đổi, bổ sung

Văn bản bị đính chính

Văn bản được hướng dẫn

Văn bản đính chính

Văn bản bị thay thế

Văn bản hiện thời

Decision No. 178/1998/QD-TTg of September 19, 1998 on the bank loan interest rates in support of several export goods items
Loại văn bản Quyết định
Số hiệu 178/1998/QD-TTg
Cơ quan ban hành Thủ tướng Chính phủ
Người ký Phan Văn Khải
Ngày ban hành 19/09/1998
Ngày hiệu lực 19/09/1998
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Tiền tệ - Ngân hàng, Xuất nhập khẩu
Tình trạng hiệu lực Còn hiệu lực
Cập nhật 19 năm trước

Văn bản thay thế

Văn bản được dẫn chiếu

Văn bản hướng dẫn

Văn bản được hợp nhất

Văn bản gốc Decision No. 178/1998/QD-TTg of September 19, 1998 on the bank loan interest rates in support of several export goods items

Lịch sử hiệu lực Decision No. 178/1998/QD-TTg of September 19, 1998 on the bank loan interest rates in support of several export goods items

  • 19/09/1998

    Văn bản được ban hành

    Trạng thái: Chưa có hiệu lực

  • 19/09/1998

    Văn bản có hiệu lực

    Trạng thái: Có hiệu lực