Quyết định 2281/QD-NHNN

Decision No. 2281/QD-NHNN of September 27, 2010, on the base interest rate in Vietnamese dong

Nội dung toàn văn Decision No. 2281/QD-NHNN on the base interest rate in Vietnamese dong


STATE BANK OF VIETNAM
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No. 2281/QD-NHNN

Hanoi, September 27, 2010

 

DECISION

ON THE BASE INTEREST RATE IN VIETNAMESE DONG

THE GOVERNOR OF THE STATE BANK

- Pursuant to the Law on the State Bank of Vietnam in 1997; the Law on the amendment, supplement of several Articles of the Law on the State Bank of Vietnam in 2003;
- Pursuant to the Law on Credit Institutions in 1997; the Law on the amendment, supplement of several Articles of the Law on Credit Institutions in 2004;
- Pursuant to the Decree No. 96/2008/ND-CP dated 26 August 2008 of the Government providing for the functions, duties, authorities and organizational structure of the State Bank of Vietnam;
- Upon the proposal of the Director of the Monetary Policy Department,

DECIDES:

Article 1. To announce the base interest rate in Vietnamese Dong to be of 8.0% per annum.

Article 2. This Decision shall be effective from 01 October 2010 and replace the Decision No. 2024/QD-NHNN dated 25 August 2010 of the Governor of the State Bank on the base interest rate in Vietnamese Dong.

Article 3. The Director of Administrative Department, the Director of the Monetary Policy Department and Heads of units of the State Bank of Vietnam, General Managers of the State Bank branches in provinces, cities under the central Government’s management; Board of Directors and General Directors (Directors) of Credit Institutions shall be responsible for the implementation of this Decision.

 

 

FOR THE GOVERNOR OF THE STATE BANK OF VIETNAM
DEPUTY GOVERNOR




Nguyen Dong Tien

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 2281/QD-NHNN

Loại văn bảnQuyết định
Số hiệu2281/QD-NHNN
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành27/09/2010
Ngày hiệu lực01/10/2010
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcTiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 01/11/2010
Cập nhật14 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 2281/QD-NHNN

Lược đồ Decision No. 2281/QD-NHNN on the base interest rate in Vietnamese dong


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản sửa đổi, bổ sung

      Văn bản bị đính chính

        Văn bản được hướng dẫn

          Văn bản đính chính

            Văn bản bị thay thế

              Văn bản hiện thời

              Decision No. 2281/QD-NHNN on the base interest rate in Vietnamese dong
              Loại văn bảnQuyết định
              Số hiệu2281/QD-NHNN
              Cơ quan ban hànhNgân hàng Nhà nước
              Người kýNguyễn Đồng Tiến
              Ngày ban hành27/09/2010
              Ngày hiệu lực01/10/2010
              Ngày công báo...
              Số công báo
              Lĩnh vựcTiền tệ - Ngân hàng
              Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 01/11/2010
              Cập nhật14 năm trước

              Văn bản thay thế

                Văn bản được dẫn chiếu

                  Văn bản hướng dẫn

                    Văn bản được hợp nhất

                      Văn bản gốc Decision No. 2281/QD-NHNN on the base interest rate in Vietnamese dong

                      Lịch sử hiệu lực Decision No. 2281/QD-NHNN on the base interest rate in Vietnamese dong

                      • 27/09/2010

                        Văn bản được ban hành

                        Trạng thái: Chưa có hiệu lực

                      • 01/10/2010

                        Văn bản có hiệu lực

                        Trạng thái: Có hiệu lực