Quyết định 235/2002/QD-NHNN

Decision No. 235/2002/QD-NHNN of March 27th, 2002, on the termination of the issuance of payment notes.

Nội dung toàn văn Decision No. 235/2002/QD-NHNN of March 27th, 2002, on the termination of the issuance of payment notes.


THE STATE BANK

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence Freedom Happiness

 

No. 235/2002/QD-NHNN

Hanoi, March 27th, 2002

 

DECISION

ON THE TERMINATION OF THE ISSUANCE OF PAYMENT NOTES

THE GOVERNOR OF THE STATE BANK

- Pursuant to the Law on the State Bank of Vietnam No. 01/1997/QH10 dated 12 December, 1997;
- Pursuant to the Decree No. 64/2001/ND-CP dated 20 September, 2001 of the Government on the payment activities through payment service suppliers.
- Pursuant to the Decree No. 15 CP dated 02 March, 1993 of the Government on the assignment, authority and responsibility for the State management of the ministries and ministry-level agencies;
- Pursuant to the directive of the Prime Minister in the Official Dispatch No. 1091/CP-KTTH dated 29 November, 2001 of the Government on the termination of the issuance of payment notes;
- Upon the proposal of the Director of the Monetary Policy Department
,

DECIDES

Article 1. The State Bank shall not issue payment notes from 01 April, 2002.

Payment notes which are issued prior to the date of 01 April, 2002 shall be used in accordance with current provisions of the State Bank on payment notes.

Article 2. This Decision shall be effective from 01 April, 2002.

Article 3. Head of the Administration Department, Director of the Monetary Policy Department, Director of the Issuing and Vault Department, Director of the Accounting and Finance Department, Heads of units of the State Bank, General Managers of State Bank branches in provinces, cities under central Government management, Chairman of the Board of Directors and General Directors (Directors) of credit institutions, the General Director of the State Treasury shall be responsible for the implementation of this Decision.

 

FOR THE GOVERNOR OF THE STATE BANK
DEPUTY GOVERNOR




Nguyen Thi Kim Phung

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 235/2002/QD-NHNN

Loại văn bản Quyết định
Số hiệu 235/2002/QD-NHNN
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành 27/03/2002
Ngày hiệu lực 01/04/2002
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Tiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lực Còn hiệu lực
Cập nhật 19 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 235/2002/QD-NHNN

Lược đồ Decision No. 235/2002/QD-NHNN of March 27th, 2002, on the termination of the issuance of payment notes.


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

Văn bản sửa đổi, bổ sung

Văn bản bị đính chính

Văn bản được hướng dẫn

Văn bản đính chính

Văn bản bị thay thế

Văn bản hiện thời

Decision No. 235/2002/QD-NHNN of March 27th, 2002, on the termination of the issuance of payment notes.
Loại văn bản Quyết định
Số hiệu 235/2002/QD-NHNN
Cơ quan ban hành Ngân hàng Nhà nước
Người ký Nguyễn Thị Kim Phụng
Ngày ban hành 27/03/2002
Ngày hiệu lực 01/04/2002
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Tiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lực Còn hiệu lực
Cập nhật 19 năm trước

Văn bản thay thế

Văn bản được dẫn chiếu

Văn bản hướng dẫn

Văn bản được hợp nhất

Văn bản gốc Decision No. 235/2002/QD-NHNN of March 27th, 2002, on the termination of the issuance of payment notes.

Lịch sử hiệu lực Decision No. 235/2002/QD-NHNN of March 27th, 2002, on the termination of the issuance of payment notes.

  • 27/03/2002

    Văn bản được ban hành

    Trạng thái: Chưa có hiệu lực

  • 01/04/2002

    Văn bản có hiệu lực

    Trạng thái: Có hiệu lực