Quyết định 2950/QD-NHNN

Decision No. 2950/QD-NHNN of December 03, 2008, on the interest rate applicable to required reserve deposit in Vietnam dong of credit institutions

Decision No. 2950/QD-NHNN of December 03, 2008, on the interest rate applicable to required reserve deposit in Vietnam dong of credit institutions đã được thay thế bởi Decision No. 3162/QD-NHNN of December 19, 2008, on the interest rate applicable to required reserve deposit in Vietnam dong of credit institutions và được áp dụng kể từ ngày 22/12/2008.

Nội dung toàn văn Decision No. 2950/QD-NHNN of December 03, 2008, on the interest rate applicable to required reserve deposit in Vietnam dong of credit institutions


THE STATE BANK OF VIETNAM
----------------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence- Freedom- Happiness
-------------------

No. 2950/QD-NHNN

Hanoi, December 03, 2008

 

DECISION

ON THE INTEREST RATE APPLICABLE TO REQUIRED RESERVE DEPOSIT IN VIETNAM DONG OF CREDIT INSTITUTIONS

THE GOVERNOR OF THE STATE BANK

- Pursuant to the Law on the State Bank of Vietnam in 1997; the Law on the amendment, supplement of several Articles of the Law on the State Bank of Vietnam in 2003;
- Pursuant to the Decree No. 96/2008/ND-CP dated 26 August 2008 of the Government, providing for functions, duties, authorities and organizational structure of the State Bank of Vietnam;
- Pursuant to the Official Dispatch No. 8260/VPCP-KTTH dated 2 December 2008 of the Government's Office on the adjustment of interest rates of the State Bank;
- Upon the proposal of the Director of the Monetary Policy Department,

DECIDES:

Article 1. To provide for the interest rate applicable to required reserve deposit in Vietnam Dong of credit institutions to be of 9.0% per annum.

Article 2. This Decision shall be effective from 5 December 2008 and replace the Decision No. 2321/QD-NHNN dated 20 October 2008 of the Governor of the State Bank on the interest rate applicable to required reserve deposit in Vietnam Dong of credit institutions.

Article 3. The Director of the Administrative Department, the Director of the Monetary and Policy Department and Heads of units of the State Bank of Vietnam, General Managers of the State Bank branches in provinces, cities under the central Government's management, Board of Directors and General Directors (Directors) of credit institutions shall be responsible for the implementation of this Decision.

 

 

THE GOVERNOR OF THE STATE BANK OF VIETNAM




Nguyen Van Giau

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 2950/QD-NHNN

Loại văn bản Quyết định
Số hiệu 2950/QD-NHNN
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành 03/12/2008
Ngày hiệu lực 05/12/2008
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Tiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lực Hết hiệu lực 22/12/2008
Cập nhật 8 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 2950/QD-NHNN

Lược đồ Decision No. 2950/QD-NHNN of December 03, 2008, on the interest rate applicable to required reserve deposit in Vietnam dong of credit institutions


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

Văn bản sửa đổi, bổ sung

Văn bản bị đính chính

Văn bản được hướng dẫn

Văn bản đính chính

Văn bản hiện thời

Decision No. 2950/QD-NHNN of December 03, 2008, on the interest rate applicable to required reserve deposit in Vietnam dong of credit institutions
Loại văn bản Quyết định
Số hiệu 2950/QD-NHNN
Cơ quan ban hành Ngân hàng Nhà nước
Người ký Nguyễn Văn Giàu
Ngày ban hành 03/12/2008
Ngày hiệu lực 05/12/2008
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Tiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lực Hết hiệu lực 22/12/2008
Cập nhật 8 năm trước

Văn bản được dẫn chiếu

Văn bản hướng dẫn

Văn bản được hợp nhất

Văn bản gốc Decision No. 2950/QD-NHNN of December 03, 2008, on the interest rate applicable to required reserve deposit in Vietnam dong of credit institutions

Lịch sử hiệu lực Decision No. 2950/QD-NHNN of December 03, 2008, on the interest rate applicable to required reserve deposit in Vietnam dong of credit institutions