Quyết định 307-TTg

Decision No. 307-TTg of May 24, 1995, approving the master plan for apprehensive development of tourism in the period 1995-2010

Nội dung toàn văn Decision No. 307-TTg of May 24, 1995, approving the master plan for apprehensive development of tourism in the period 1995-2010


THE PRIME MINISTER OF GOVERNMENT
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
---------

No: 307-TTg

Hanoi, May 24, 1995

 

DECISION

APPROVING THE MASTER PLAN FOR APPREHENSIVE DEVELOPMENT OF TOURISM IN THE PERIOD 1995-2010

THE PRIME MINISTER

Pursuant to the Law on Organization of the Government on the 30th of September 1992,
Considering the Presentation Paper No.377-TCDL on the 24th of April 1995 of the Vietnam General Department of Tourism,

DECIDES:

Article 1.- To approve the "Master Plan for Comprehensive Development of Vietnamese Tourism in the Period 1995-2010" No.377-TCDL on the 24th of April 1995 submitted by the Vietnam General Department of Tourism.

Article 2.- Proceeding from the socio-economic development strategic tasks, the policies of the Party and the State, and the conditions, characteristics and tourist potential of each area and locality, the Ministers, the Heads of the ministerial-level agencies, the Heads of the agencies attached to the Government, the Presidents of the People's Committees of the provinces and cities directly under the Central Government, within their respective jurisdiction, shall organize and deploy the "Master plan for Comprehensive Development of Vietnamese Tourism in the Period 1995-2010" during the long-term plans, five-year plans and annual plans, as well as the specific plans for tourist development.

Article 3.- To assign the General Director of the General Department of Tourism to preside over and coordinate with the Chairman of the State Planning Committee, the Minister of Construction, the Minister of Communications and Transport, the Minister of Culture and Information, and specialized branches and agencies to assist the Prime Minister in guiding the planning and development of tourism in conformity with the socio-economic development strategy of each province and locality, especially localities with tourist centers and major tourist areas, such as Hanoi, Ho Chi Minh City, Nha Trang, Da Nang, Hue, Hai Phong, Quang Ninh province, in a unified manner in the whole country.

Article 4.- The Ministers, the Heads of the ministerial-level agencies, the Heads of the agencies attached to the Government, the Presidents of the People's Committees of the provinces and cities directly under the Central Government shall have to implement this Decision.

 

 

FOR THE PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER




Phan Van Khai

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 307-TTg

Loại văn bảnQuyết định
Số hiệu307-TTg
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành24/05/1995
Ngày hiệu lực08/06/1995
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcXây dựng - Đô thị
Tình trạng hiệu lựcKhông còn phù hợp
Cập nhật17 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 307-TTg

Lược đồ Decision No. 307-TTg of May 24, 1995, approving the master plan for apprehensive development of tourism in the period 1995-2010


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản sửa đổi, bổ sung

      Văn bản bị đính chính

        Văn bản được hướng dẫn

          Văn bản đính chính

            Văn bản bị thay thế

              Văn bản hiện thời

              Decision No. 307-TTg of May 24, 1995, approving the master plan for apprehensive development of tourism in the period 1995-2010
              Loại văn bảnQuyết định
              Số hiệu307-TTg
              Cơ quan ban hànhThủ tướng Chính phủ
              Người kýPhan Văn Khải
              Ngày ban hành24/05/1995
              Ngày hiệu lực08/06/1995
              Ngày công báo...
              Số công báo
              Lĩnh vựcXây dựng - Đô thị
              Tình trạng hiệu lựcKhông còn phù hợp
              Cập nhật17 năm trước

              Văn bản thay thế

                Văn bản được dẫn chiếu

                  Văn bản hướng dẫn

                    Văn bản được hợp nhất

                      Văn bản được căn cứ

                        Văn bản hợp nhất

                          Văn bản gốc Decision No. 307-TTg of May 24, 1995, approving the master plan for apprehensive development of tourism in the period 1995-2010

                          Lịch sử hiệu lực Decision No. 307-TTg of May 24, 1995, approving the master plan for apprehensive development of tourism in the period 1995-2010

                          • 24/05/1995

                            Văn bản được ban hành

                            Trạng thái: Chưa có hiệu lực

                          • 08/06/1995

                            Văn bản có hiệu lực

                            Trạng thái: Có hiệu lực