Quyết định 831/2003/QD-NHNN

Decision No. 831/2003/QD-NHNN of July 30, 2003, on the adjustment of the required reserve ratios in Vietnam dong of credit institutions

Decision No. 831/2003/QD-NHNN of July 30, 2003, on the adjustment of the required reserve ratios in Vietnam dong of credit institutions đã được thay thế bởi Decision No. 796/2004/QD-NHNN of June 25, 2004, on the adjustment of the required reserve ratios applicable to credit institutions. và được áp dụng kể từ ngày 01/07/2004.

Nội dung toàn văn Decision No. 831/2003/QD-NHNN of July 30, 2003, on the adjustment of the required reserve ratios in Vietnam dong of credit institutions


THE STATE BANK OF VIETNAM
----------------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence- Freedom- Happiness
----------------------

No. 831/2003/QD-NHNN

Hanoi, July 30, 2003

 

DECISION

ON THE ADJUSTMENT OF THE REQUIRED RESERVE RATIOS IN VIETNAM DONG OF CREDIT INSTITUTIONS

THE GOVERNOR OF THE STATE BANK

- Pursuant to the Law on the State Bank of Vietnam and the Law on the Credit Institutions dated 12 December, 1997;
- Pursuant to the Decree No. 86/2002/ND-CP dated 05 November, 2002 of the Government on the functions, assignments, authorities and organizational structure of the ministries and ministerial-level agencies;
- Upon the proposal of the Director of the Monetary Policy Department,

DECIDES:

Article 1. To adjust the required reserve ratio for demand deposits and deposits with term of less than 12 months as follows:

1. For State-owned commercial banks (except for the Agricultural and Rural Development Banks), urban joint-stock commercial banks, joint-venture banks, foreign bank branches, finance companies, the required reserve ratio shall be 2% of the total balance of required reserve deposits.

b. For the Agricultural and Rural Development Bank, the required reserve ratio shall be 1.5% of the total balance of required reserve deposits.

Article 2. This Decision shall be effective as from the maintenance period of August, 2003 and replace Point a, Point b, Paragraph 1, Article 2 of the Decision 582/2003/QD-NHNN dated 9 June, 2003 of the Governor of the State Bank.

Article 3. The Director of the Administration Department, the Chief Inspector of the State Bank, the Director of Monetary Policy Department, the Director of the Finance and Accounting Department, Heads of units of the State Bank, General Managers of State Bank branches in provinces, cities, General Directors (Directors) of credit institutions shall be responsible for the implementation of this Decision.

 

 

FOR THE GOVERNOR OF THE STATE BANK
DEPUTY GOVERNOR




Phung Khac Ke

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 831/2003/QD-NHNN

Loại văn bản Quyết định
Số hiệu 831/2003/QD-NHNN
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành 30/07/2003
Ngày hiệu lực 01/08/2003
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Tiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lực Hết hiệu lực 01/07/2004
Cập nhật 8 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 831/2003/QD-NHNN

Lược đồ Decision No. 831/2003/QD-NHNN of July 30, 2003, on the adjustment of the required reserve ratios in Vietnam dong of credit institutions


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

Văn bản sửa đổi, bổ sung

Văn bản bị đính chính

Văn bản được hướng dẫn

Văn bản đính chính

Văn bản bị thay thế

Văn bản hiện thời

Decision No. 831/2003/QD-NHNN of July 30, 2003, on the adjustment of the required reserve ratios in Vietnam dong of credit institutions
Loại văn bản Quyết định
Số hiệu 831/2003/QD-NHNN
Cơ quan ban hành Ngân hàng Nhà nước
Người ký Phùng Khắc Kế
Ngày ban hành 30/07/2003
Ngày hiệu lực 01/08/2003
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Tiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lực Hết hiệu lực 01/07/2004
Cập nhật 8 năm trước

Văn bản hướng dẫn

Văn bản được hợp nhất

Văn bản gốc Decision No. 831/2003/QD-NHNN of July 30, 2003, on the adjustment of the required reserve ratios in Vietnam dong of credit institutions

Lịch sử hiệu lực Decision No. 831/2003/QD-NHNN of July 30, 2003, on the adjustment of the required reserve ratios in Vietnam dong of credit institutions