Nghị định 137/2005/ND-CP

Decree no. 137/2005/ND-CP of November 9, 2005 on environmental protection charges for mineral exploitation

Decree no. 137/2005/ND-CP of November 9, 2005 on environmental protection charges for mineral exploitation đã được thay thế bởi Decree No. 63/2008/ND-CP of May 13, 2008, on environmental protection charges for mineral exploitation. và được áp dụng kể từ ngày 04/06/2008.

Nội dung toàn văn Decree no. 137/2005/ND-CP of November 9, 2005 on environmental protection charges for mineral exploitation


THE GOVERNMENT
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
----------

No. 137/2005/ND-CP

Hanoi, November 9, 2005

 
DECREE
ON ENVIRONMENTAL PROTECTION CHARGES FOR MINERAL EXPLOITATION

THE GOVERNMENT

Pursuant to the December 25, 2001 Law on Organization of the Government;
Pursuant to the December 27, 1993 Law on Environmental Protection;
Pursuant to the March 20, 1996 Law on Minerals and the June 14, 2005 Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Minerals;
Pursuant to the December 16, 2002 Law on the State Budget;
Pursuant to the August 28, 2001 Ordinance on Charges and Fees;
At the proposal of the Minister of Finance,

DECREES:

Chapter I

GENERAL PROVISIONS

Article 1.- This Decree provides for environmental protection charges for mineral exploitation; charge rates, and the regime of collection, remittance, management and use of environmental protection charges for mineral exploitation.

Article 2.- Subject to environmental protection charges for mineral exploitation provided for in this Decree are stone, feldspar, gravel, clay, gypsum, sand, earth, coal, natural mineral water, and ilmenite.

Article 3.- Payers of environmental protection charges for mineral exploitation are organizations and individuals that exploit minerals specified in Article 2 of this Decree.

Chapter II

CHARGE RATES, REGIME OF COLLECTION, REMITTANCE, MANAGEMENT AND USE OF ENVIRONMENTAL PROTECTION CHARGES FOR MINERAL EXPLOITATION

Article 4.- The rate of environmental protection charge for mineral exploitation is specified in an absolute amount of money per unit of mineral product at the place of exploitation, specifically as follows:

Ordinal number

Minerals

Unit of measurement

Rate (VND)

1

Stone:

 

 

a/

Stone for production of cement, industrial minerals or construction materials

m3

2,000

b/

Wall-covering and flooring stones, fine-art stones (granite, gabbro, ashlar, etc.)

m3

50,000

2

Feldspar

m3

20,000

3

Gravel

m3

4,000

4

Clay

ton

1,500

5

Gypsum

ton

2,000

6

Sand:

 

 

a/

Construction sand (sand for ground leveling), yellow sand (sand for constructing and plastering)

m3

2,000

b/

Glass sand

m3

5,000

7

Earth:

 

 

a/

Earth for ground leveling

m3

1,000

b/

Earth for kaolin production

m3

5,000

8

Coal:

 

 

a/

Pit coal

ton

6,000

b/

Peat

ton

2,000

9

Natural mineral water

m3

2,000

10

Ilmenite

ton

30,000

Article 5.- Environmental protection charges for mineral exploitation shall all belong to local budget and used to support the following specific environmental protection activities in localities where mineral exploitation is conducted:

1. Prevention and limitation of negative impacts on the environment in localities where mineral exploitation activities are carried out.

2. Overcoming of environmental degradation or pollution caused by mineral exploitation activities.

3. Cleaning, protection and rehabilitation of the environment and landscapes in localities where mineral exploitation activities are carried out.

Article 6.- Payers of environmental protection charges for mineral exploitation have the obligations:

1. To make charge payment declaration and registration with their managing tax offices according to set forms within 10 working days after they are licensed to exploit minerals. In case of merger, consolidation, splitting, separation, dissolution, bankruptcy; ownership transformation; assignment, sale, contracting, or lease of state enterprises, or in case of changes in their exploitation activities, mineral-exploiting organizations or individuals shall have to declare such to the tax offices at least 5 working days in advance.

2. To fully observe the regime on documents, invoices and accounting books applicable to each type of charge payers according to State regulations.

3. To declare monthly charge amounts payable to the state budget to the tax offices within the first 10 days of the subsequent month; where no environmental protection charge for mineral exploitation arises in a month, the mineral-exploiting organizations or individuals must still make and submit charge payment declarations to the tax offices. The mineral-exploiting organizations and individuals must completely fill in declarations according to set forms and be answerable for the accuracy of their declarations.

4. To provide documents, accounting books, invoices and other dossiers and documents related to the calculation and payment of environmental protection charges for mineral exploitation when the tax offices conduct examination or inspection or detect signs of charge payers’ violation of this Decree.

5. To calculate and pay themselves environmental charges for mineral exploitation to the state budget at the state treasuries in the localities where minerals are exploited according to the data declared to the tax offices no later than the 25th day of the subsequent month.

6. Within 60 days after the year-end or after terminating exploitation activities, charge payers must settle the payment of environmental protection charges for mineral exploitation with the tax offices. Within 10 days after the tax offices conduct inspection and issue notices, charge payers must fully remit outstanding charge amounts (if any) to the state budget; overpaid charge amounts shall be refunded or subtracted from the payable charge amount of the subsequent period.

Article 7.- Tax offices have the following tasks and powers:

1. To guide and urge mineral-exploiting organizations and individuals to make charge declaration and payment according to the provisions of this Decree.

2. To examine and inspect the declaration, remittance and settlement of environmental protection charges for mineral exploitation; if charge payers have not yet observed or failed to fully observe the regime on documents, invoices or accounting books, tax offices, in coordination with local functional agencies shall, based on the situation on exploitation of minerals by charge payers, determine the exploited mineral volumes and payable charge amounts according to the provisions of this Decree.

3. To handle administrative violations related to environmental protection charges for mineral exploitation according to their competence and the provisions of law.

4. To keep and use data and documents supplied by mineral-exploiting establishments or other subjects according to regulations.

Chapter III

IMPLEMENTATION PROVISIONS

Article 8.- Complaints and denunciations and the settlement of complaints and denunciations related to the collection, remittance, management and use of environmental protection charges for mineral exploitation specified in this Decree shall comply with the provisions of law on complaints, denunciations, charges and fees.

Article 9.- Charge payers, organizations or individuals collecting environmental protection charges for mineral exploitation that commit acts of violating the provisions of this Decree shall, depending on the nature and seriousness of their violations, be administratively sanctioned or examined for penal liability.

Article 10.- This Decree shall take effect as from January 1, 2006.

Article 11.- The Ministry of Finance shall guide the implementation of this Decree.

Article 12.- Ministers, heads of ministerial-level agencies, heads of Government-attached agencies, and presidents of provincial/municipal People’s Committees shall have to implement this Decree.

 

 

GOVERMENT -




Phan Van Khai

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 137/2005/ND-CP

Loại văn bảnNghị định
Số hiệu137/2005/ND-CP
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành09/11/2005
Ngày hiệu lực01/01/2006
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcTài chính nhà nước, Thuế - Phí - Lệ Phí, Tài nguyên - Môi trường
Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 04/06/2008
Cập nhật7 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 137/2005/ND-CP

Lược đồ Decree no. 137/2005/ND-CP of November 9, 2005 on environmental protection charges for mineral exploitation


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản sửa đổi, bổ sung

      Văn bản bị đính chính

        Văn bản được hướng dẫn

          Văn bản đính chính

            Văn bản bị thay thế

              Văn bản hiện thời

              Decree no. 137/2005/ND-CP of November 9, 2005 on environmental protection charges for mineral exploitation
              Loại văn bảnNghị định
              Số hiệu137/2005/ND-CP
              Cơ quan ban hànhChính phủ
              Người kýPhan Văn Khải
              Ngày ban hành09/11/2005
              Ngày hiệu lực01/01/2006
              Ngày công báo...
              Số công báo
              Lĩnh vựcTài chính nhà nước, Thuế - Phí - Lệ Phí, Tài nguyên - Môi trường
              Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 04/06/2008
              Cập nhật7 năm trước

              Văn bản được dẫn chiếu

                Văn bản hướng dẫn

                  Văn bản được hợp nhất

                    Văn bản gốc Decree no. 137/2005/ND-CP of November 9, 2005 on environmental protection charges for mineral exploitation

                    Lịch sử hiệu lực Decree no. 137/2005/ND-CP of November 9, 2005 on environmental protection charges for mineral exploitation