Nội dung toàn văn Decree No. 57/2015/ND-CP providing amendments Decree No. 152/2013/ND-CP
THE GOVERNMENT | SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM |
No. 57/2015/NĐ-CP | Hanoi, June 16, 2015 |
DECREE
PROVIDING AMENDMENTS TO A NUMBER OF ARTICLES OF THE DECREE No. 152/2013/NĐ-CP DATED NOVEMBER 04, 2013 BY THE GOVERNMENT ON MANAGEMENT OF MOTOR VEHICLES BROUGHT INTO VIETNAM BY FOREIGNERS FOR TOURISM PURPOSE
Pursuant to the Law on Government organization dated December 25, 2001;
Pursuant to the Law on Road traffic dated November 13, 2008;
Pursuant to the Law on Tourism dated June 14, 2005;
Pursuant to the Law on Enterprise dated November 29, 2005;
At the request of the Minister of Transport,
The Government promulgates the Decree providing amendments to a number of articles of the Decree No. 152/2013/NĐ-CP dated November 04, 2013 by the Government on management of motor vehicles brought into Vietnam by foreigners for tourism purpose.
Article 1. Amendments to a number of articles of the Decree No. 152/2013/NĐ-CP dated November 04, 2013 by the Government on management of motor vehicles brought into Vietnam by foreigners for tourism purpose.
1. Point (a) Clause 3 Article 3 is amended as follows:
“a) Being left-hand drive automobiles for the transport of up to 9 persons, left-hand drive caravans, and motorbikes;”
2. Clause 2 Article 4 is amended as follows:
“2. Not later than 03 working days from the day on which the satisfactory application specified in Clause 1 of this Article is received, the Ministry of Transport shall issue a written permission for the use of the foreign motor vehicle to on public roads in Vietnam. The written permission shall be sent to the Ministry of Culture, Sports and Tourism, the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Public Security, the Ministry of National Defense, the Ministry of Finance, the Border Guard High Command and relevant People’s Committees of provinces for cooperation in management. If the application is rejected, a written response shall be sent within 03 working days containing the explanation.”
Article 2. Implementation
1. This Decree comes into effect from August 01, 2015.
2. The Ministries, Heads of ministerial-level agencies, Heads of Governmental agencies, the Presidents of the People’s Committees of provinces shall be responsible for implementing this Decree./.
| ON BEHALF OF THE GOVERNMENT |
------------------------------------------------------------------------------------------------------
This translation is made by LawSoft and for reference purposes only. Its copyright is owned by LawSoft and protected under Clause 2, Article 14 of the Law on Intellectual Property.Your comments are always welcomed