Thông tư liên tịch 11/TT/LB

Joint circular No. 11/TT/LB of July 21, 1997 providing guidances on duty-free import of equipment of foreign invested enterprises

Nội dung toàn văn Joint circular No. 11/TT/LB of July 21, 1997 providing guidances on duty-free import of equipment of foreign invested enterprises


THE MINISTRY OF PLANNING AND INVESTMENT
THE MINISTRY OF FINANCE
THE MINISTRY OF TRADE
THE GENERAL DEPARTMENT OF TOURISM
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
------------

No. 11/TT-LB

Hanoi, July 21, 1997

 

INTER-MINISTERIAL CIRCULAR

PROVIDING GUIDANCES ON DUTY-FREE IMPORT OF EQUIPMENT OF FOREIGN INVESTED ENTERPRISES

Pursuant to the Prime Ministers comments in the Governments Official Dispatch No.3144-KTTH of June 24, 1997.
The Ministry of Planning and Investment, the Ministry of Finance, the Ministry of Trade and the National Administration of Tourism hereby provide following guidances on the duty-free import of equipment of foreign-invested enterprises:

1. Objects and scope of application

1.1. This Circular shall apply to foreign-invested enterprises and foreign parties to business cooperation contracts (hereinafter referred to as enterprises) in such fields as: hotels, office space and apartments for rent; residential housing; construction of markets and trade centers; technical services; dealing in department stores, golf courses; tourist resorts; sport centers; entertainment centers; hospitals; schools; culture; finance; banking; insurance; auditing; consultanty services that had been granted investment licenses before 23 November 1996.

1.2. If the above-mentioned enterprises have been granted by readjusted licenses by the Ministry of Planning and Investment before or after November 23, 1996 in order to increase investment capital, upgrade or expand project scales, this Circular shall also apply thereto (except where the construction is added as a new project at another location).

2. Equipment eligible for import-duty exemption.

An enterprises shall be entitled to a single import-duty exemption for equipment imported as part of the investment capital to form fixed assets for establishing the enterprise according to commodity groups specified in the Appendix attached with this Circular.

Goods eligible for a single import-duty exemption as mentioned above shall be all the equipment that meets the requirements stated in the economic and technical presentations or technical designs, which are exempt from duty upon the first-time import for forming fixed assets to establish the relevant enterprises, but not upon the import for replacement or upgrading.

3. Competence and procedures for approving a list of goods exempt from import duty

Based on the investment license, the economic and technical presentation or technical design of a project, the Ministry of Trade shall determine a list of goods to be exempt once from import duty in respect of equipment of foreign invested enterprises mentioned in Point 2 of this Circular

In the process of approving import plans, if the total value of equipment to be imported by an enterprise is not more than 10% of the breakdown capital of import as set forth in the economic and technical presentation or technical design, but not exceeding of 500,000 USD, the Ministry of Trade shall approve such import without written certification by the Ministry of Planning and Investment.


FOR THE MINISTER OF TRADE
VICE MINISTER




Nguyen Xuan Quang

FOR THE MINISTER OF FINANCE
VICE MINISTER




Vu Mong Giao

FOR THE GENERAL DIRECTOR OF THE NATIONAL ADMINISTRATION OF TOURISM
DEPUTY GENERAL DIRECTOR




Dang Van Tin

FOR THE MINISTER OF PLANNING AND INVESTMENT
VICE MINISTER




Nguyen Nhac

APPENDIX

(Issued together with Circular No.11/TT-LB of July 21, 1997)

THE LIST OF FOREIGN-INVESTED ENTERPRISES EQUIPMENT CATEGORIES ELIGIBLE FOR ONE IMPORT-DUTY EXEMPTION

1. Office equipment and furniture (computers, printers, fax machines, telex, photocopiers, tables, chairs, file cabinets...)

2. Reception-room furniture (desks, chairs, carpets...)

3. Equipment for kitchens, dinning rooms, restaurants, bars (all kind of cooking stores, microwave ovens, smoke ventilators, deodorizers, kitchen utensils, glasses, plates of various types...)

4. Equipment and furniture for hotel rooms (beds, wardrobes, tables and chairs, TV, refrigerators, telephone ...)

5. Audio-visual equipment (cassette tape recorders players, amplifiers, speakers, VCR, micro ...)

6. Sanitary wares (bathtubs, toilet bowls, wash basins, mirrors, ...)

7. Water supply system of various types (water pumps, filters, water meters, steam boilers, ...)

8. Air-conditioning and ventilating system (central or local air conditioning).

9. Fire alarm and fight system

10. Lighting and electric system (lamps of all kinds, lighting etc.)

11. Garbage and discharge water treatment system.

12. Communications system

13. Transport system (elevators, electric vehicles, trolley of all kinds etc.)

14. Laundry system

15. Security system

16. Equipment and facilities for gymnasiums, swimming pools, tennis courts, hair dressers, dancing halls, karaoke parlours, entertainment and therapeutic rehabilitation.

17. Lawn machinery and equipment (grass cutter, insecticide sprayers etc.)

18. Water sprayer, irrigation and drainage system

19. Golf facilities (gloves, golf clubs, golf balls etc.)

20. Machinery and equipment for sport and entertainment centers

21. Medical machines and equipment, laboratory equipment

22. Spare parts attached to the above mentioned machinery and equipment.-

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 11/TT/LB

Loại văn bảnThông tư liên tịch
Số hiệu11/TT/LB
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành21/07/1997
Ngày hiệu lực05/08/1997
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcĐầu tư, Thuế - Phí - Lệ Phí, Xuất nhập khẩu
Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 25/10/2006
Cập nhật18 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 11/TT/LB

Lược đồ Joint circular No. 11/TT/LB of July 21, 1997 providing guidances on duty-free import of equipment of foreign invested enterprises


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản sửa đổi, bổ sung

      Văn bản bị đính chính

        Văn bản được hướng dẫn

          Văn bản đính chính

            Văn bản bị thay thế

              Văn bản hiện thời

              Joint circular No. 11/TT/LB of July 21, 1997 providing guidances on duty-free import of equipment of foreign invested enterprises
              Loại văn bảnThông tư liên tịch
              Số hiệu11/TT/LB
              Cơ quan ban hànhTổng cục Du lịch, Bộ Thương mại, Bộ Tài chính, Bộ Kế hoạch và Đầu tư
              Người kýVũ Mộng Giao, Nguyễn Xuân Quang, Nguyễn Nhạc, Đặng Văn Tín
              Ngày ban hành21/07/1997
              Ngày hiệu lực05/08/1997
              Ngày công báo...
              Số công báo
              Lĩnh vựcĐầu tư, Thuế - Phí - Lệ Phí, Xuất nhập khẩu
              Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 25/10/2006
              Cập nhật18 năm trước

              Văn bản thay thế

                Văn bản được dẫn chiếu

                  Văn bản hướng dẫn

                    Văn bản được hợp nhất

                      Văn bản được căn cứ

                        Văn bản hợp nhất

                          Văn bản gốc Joint circular No. 11/TT/LB of July 21, 1997 providing guidances on duty-free import of equipment of foreign invested enterprises

                          Lịch sử hiệu lực Joint circular No. 11/TT/LB of July 21, 1997 providing guidances on duty-free import of equipment of foreign invested enterprises

                          • 21/07/1997

                            Văn bản được ban hành

                            Trạng thái: Chưa có hiệu lực

                          • 05/08/1997

                            Văn bản có hiệu lực

                            Trạng thái: Có hiệu lực