Công văn 296/BHXH-CSYT

Official Dispatch No. 296/BHXH-CSYT dated February 2, 2021 on providing instructions about several regulations of Article 22 in Law on Health Insurance

Nội dung toàn văn Official Dispatch 296/BHXH-CSYT 2021 providing instructions Article 22 Law on Health Insurance


VIETNAM SOCIAL SECURITY
--------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No. 296/BHXH-CSYT
Re. Providing instructions about several regulations of Article 22 in Law on Health Insurance

Hanoi, February 2, 2021

 

To:

- Social Security of provinces and centrally-affiliated cities;
- Social Security of Ministry of National Defence;
- Social Security of People’s Police
(hereinafter referred to as Social Security agencies of provinces)

The Ministry of Health issued the Official Dispatch No. 627/BYT-BH on January 27, 2021, guiding the implementation of a number of provisions of Article 22 of the Law on Health Insurance and the Official Dispatch No. 666/BYT-BH dated January 27, 2021 on the correction of point b, Section 3 of the Official Dispatch No. 627/BYT-BH. In order to ensure the uniform implementation, Vietnam Social Security (VSS) has sent the Official Dispatch No. 627/BYT-BH and the Official Dispatch No. 666/BYT-BH, requesting Social Security of provinces to study and cooperate with medical establishments providing insured medical examination and treatment services in implementation and assurance of the interests of participants in the health insurance plan when they take medical services, and in performing the following tasks:

1. Examining the use of extra beds compared to the allowable beds at health care facilities providing health insurance-covered medical services

- If any medical establishment invests in expanding their operational capacity, increasing the number of standard hospital beds, but have not had their operating licenses adjusted yet, it is recommended that they should apply for permission for adjustment in their licenses in accordance with the provisions of Clause 3, Article 44 of the Law on Medical Examination and Treatment No. 40/2009/QH12.

- In case where any medical establishment increases the actual number of hospital beds to the extent of exceeding the approved number of hospital beds to reduce the number of shared beds, they will be responsible for adding the corresponding number of staff members in a timely manner as instructed by the Minister of Health at point c, clause 2 of Directive No. 25/CT-BYT dated December 21, 2020 on continuation in strengthening the management, improving the quality of health care services covered by the health insurance plan and, at the same time, sending the social security agency a written notice of the number of extra beds, reasons for use of extra beds as a basis for assessment and payment of medical expenses under health insurance coverage.

- If any medical establishment fails to comply with the Directive No. 25/CT-BYT, using extra beds when the approved number of hospital beds has not been used at full capacity to the extent of affecting the working or comfort space of medical staff and patients, social insurance agencies of provinces should file a petition to state regulatory authorities to seek their decisions on imposition of sanctions for these violations according to regulations.

2. Several notes on implementation of regulations of Article 22 in the Law on Health Insurance:

2.1. In case where any patient who receives an appointment note for a medical follow-up visit after an out-of-network medical care as prescribed in Clause 3 and 6, Article 22 of the Law on Health Insurance (including the case of receiving further medical care after inpatient medical care), that medical examination or treatment visit with the medical follow-up appointment note will be considered as an out-of-network medical visit.

2.2. In case where any participant in the health insurance plan making an out-of-network medical visit as prescribed in point c of clause 3 and clause 6 of Article 22 in the Law on Health Insurance incurs expenses for an inpatient or outpatient medical visit (only in case of the outpatient medical visit to a district-level hospital) which are 15% less than the base pay and are fully covered by his/her health insurance benefit, the data field No. 17 (MUC HUONG (translated as COVERED BENEFIT)) in Table 2 and Table 3 annexed to the Decision No. 4210/QD-BYT dated September 20, 2017 of the Minister of Health, prescribing formats and standards of output data needed for management, assessment and payment of health insurance-covered costs and expenses, is filled with the value “100”.

2.3. Regarding daylight inpatient beds:

- The number of hospital beds in daylight should fall within the limit on the number of inpatient beds approved by competent authorities.

- Payment and settlement of costs of per-day hospital beds on a quarterly basis must conform to regulations laid down in clause 16, Article 6 in the Circular No. 39/2018/TT-BYT dated November 30, 2018 of the Ministry of Health. For this calculation, total days of inpatient care each quarter (year) of a medical establishment include days spent on inpatient beds or daylight inpatient beds.    

2.4. In order to ensure reasonable and effective use of funds of the health insurance plan, improve a sense of responsibility of medical establishments and participants in the health insurance plan, social security agencies in provinces should request medical establishments providing health insurance-covered medical services in writing to promptly formulate and complete medical diagnosis and treatment instructions that specify standards for eligibility for inpatient care or daylight inpatient care services under the directions of the Minister of Health in the Directive No. 25/CT-BYT.  

Social security agencies in provinces are requested, on their own initiative, to cooperate with medical establishments providing health insurance-covered medical services according to the aforesaid instructions. Should there be any difficulty or issue that arises, they need to send Vietnam Social Security a report to seek their prompt appropriate actions (enclosing the Official Dispatch No. 627/BYT-BH and the Official Dispatch No. 666/BYT-BH)./.

 

 

PP. GENERAL DIRECTOR
DEPUTY GENERAL DIRECTOR




Pham Luong Son

 

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Công văn 296/BHXH-CSYT

Loại văn bảnCông văn
Số hiệu296/BHXH-CSYT
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành02/02/2021
Ngày hiệu lực02/02/2021
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcThể thao - Y tế, Bảo hiểm
Tình trạng hiệu lựcKhông xác định
Cập nhật3 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Công văn 296/BHXH-CSYT

Lược đồ Official Dispatch 296/BHXH-CSYT 2021 providing instructions Article 22 Law on Health Insurance


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản liên quan ngôn ngữ

      Văn bản sửa đổi, bổ sung

        Văn bản bị đính chính

          Văn bản được hướng dẫn

            Văn bản đính chính

              Văn bản bị thay thế

                Văn bản hiện thời

                Official Dispatch 296/BHXH-CSYT 2021 providing instructions Article 22 Law on Health Insurance
                Loại văn bảnCông văn
                Số hiệu296/BHXH-CSYT
                Cơ quan ban hànhBảo hiểm xã hội Việt Nam
                Người kýPhạm Lương Sơn
                Ngày ban hành02/02/2021
                Ngày hiệu lực02/02/2021
                Ngày công báo...
                Số công báo
                Lĩnh vựcThể thao - Y tế, Bảo hiểm
                Tình trạng hiệu lựcKhông xác định
                Cập nhật3 năm trước

                Văn bản thay thế

                  Văn bản được dẫn chiếu

                    Văn bản hướng dẫn

                      Văn bản được hợp nhất

                        Văn bản được căn cứ

                          Văn bản hợp nhất

                            Văn bản gốc Official Dispatch 296/BHXH-CSYT 2021 providing instructions Article 22 Law on Health Insurance

                            Lịch sử hiệu lực Official Dispatch 296/BHXH-CSYT 2021 providing instructions Article 22 Law on Health Insurance

                            • 02/02/2021

                              Văn bản được ban hành

                              Trạng thái: Chưa có hiệu lực

                            • 02/02/2021

                              Văn bản có hiệu lực

                              Trạng thái: Có hiệu lực