Công văn 1083/TTg-TCCV

Official Dispatch No. 1083/TTg-TCCV of July 11, 2008, Implementation of the Master Plan of AP Simplification for the period 2007-2010

Nội dung toàn văn Official Dispatch No. 1083/TTg-TCCV of July 11, 2008, Implementation of the Master Plan of AP Simplification for the period 2007-2010


THE PRIME MINISTER
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence - Freedom – Happiness
----------

No: 1083/TTg-TCCV
Ref: Implementation of the Master Plan of AP Simplification for the period 2007-2010

Hanoi, 11 July 2008

 

To

- Ministers, Heads of ministerial level agencies
- Chairmen of People’s Committees of provinces and cities under central management

 

On 4 January 2008, Decision 07/QD-TTg approving the Implementation Plan for the Master Plan of Administrative Procedures Simplification in the fields of state management for the period 2007-2010 (hereinafter called Project 30) was signed for issuance by the Prime Minister. This is a core mission of the Government from now till end of 2010, to ensure proper and effective implementation of Project 30 as stated in the approved Implementation Plan, the Prime Minister demands that:

1. Ministers, heads of ministerial level agencies and Chairmen of People’s Committees of provinces and cities under central management be responsible for organizing proper implementation of Project 30 in accordance with the Prime Minister’s Special Task Force (STF)’s guidelines and requirements; exercising strict punishment in a timely manner towards subordinate public servants and officers who act irresponsibly, cause delays or obstacles during the project implementation; actively cooperate with the STF to implement APR tasks in their respective agencies as required by the Government and Prime Minister.

2. The STF be responsible for monitoring, supervising and collecting the implementation progress by ministries and provinces and reporting cases of delays, irresponsibility, lack of cooperation with respect of compliance with STF requirements and guidelines and the Prime Minister’s instructions, to the Prime Minister for his handling; publishing on the STF website and the Government portal for ministries, ministerial level agencies and provinces and cities that act irresponsibly or uncooperatively, cause delays or obstacles in implementing STF requirements and guidelines as well as the Prime Minister’s directions.

3. Ministries, ministerial level agencies and People’s Committees of provinces and cities under central management (a list thereof enclosed) shall need to avoid repeating such delays as happened when they were asked to send their respective lists of TF members to the STF.

 

 

THE PRIME MINISTER




Nguyen Tan Dung

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Công văn 1083/TTg-TCCV

Loại văn bản Công văn
Số hiệu 1083/TTg-TCCV
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành 11/07/2008
Ngày hiệu lực 11/07/2008
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Bộ máy hành chính
Tình trạng hiệu lực Không xác định
Cập nhật 17 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Công văn 1083/TTg-TCCV

Lược đồ Official Dispatch No. 1083/TTg-TCCV of July 11, 2008, Implementation of the Master Plan of AP Simplification for the period 2007-2010


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

Văn bản sửa đổi, bổ sung

Văn bản bị đính chính

Văn bản được hướng dẫn

Văn bản đính chính

Văn bản bị thay thế

Văn bản hiện thời

Official Dispatch No. 1083/TTg-TCCV of July 11, 2008, Implementation of the Master Plan of AP Simplification for the period 2007-2010
Loại văn bản Công văn
Số hiệu 1083/TTg-TCCV
Cơ quan ban hành Thủ tướng Chính phủ
Người ký Nguyễn Tấn Dũng
Ngày ban hành 11/07/2008
Ngày hiệu lực 11/07/2008
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Bộ máy hành chính
Tình trạng hiệu lực Không xác định
Cập nhật 17 năm trước

Văn bản thay thế

Văn bản được căn cứ

Văn bản hợp nhất

Văn bản gốc Official Dispatch No. 1083/TTg-TCCV of July 11, 2008, Implementation of the Master Plan of AP Simplification for the period 2007-2010

Lịch sử hiệu lực Official Dispatch No. 1083/TTg-TCCV of July 11, 2008, Implementation of the Master Plan of AP Simplification for the period 2007-2010

  • 11/07/2008

    Văn bản được ban hành

    Trạng thái: Chưa có hiệu lực

  • 11/07/2008

    Văn bản có hiệu lực

    Trạng thái: Có hiệu lực