Công văn 1523/BTC-TCHQ

Official Dispatch No. 1523/BTC-TCHQ dated February 18, 2021 on stating origin on declaration of exported goods

Nội dung toàn văn Official Dispatch No. 1523/BTC-TCHQ 2021 on stating origin on declaration of exported goods


MINISTRY OF FINANCE
-------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
-------------

No. 1523/BTC-TCHQ
Re: stating origin on declaration of exported goods

Hanoi, February 18, 2021

 

To: Departments of Customs of provinces and cities

Recently, through post-clearance inspection, the customs authority has discovered that certain exported goods only have undergone simple working, processing, or mere assembly which do not satisfy the rules of origin of Vietnam as prescribed in the Government’s Decree No. 31/2018/ND-CP dated March 8, 2018 of the Government elaborating the Law on Foreign Trade Management concerning origin of goods and guiding documents. To make entries of origin of goods on declaration of exported goods and ensure compliance with law on origin, the Ministry of Finance provide guidelines as follows:

1. For exported goods which satisfy Vietnam’s origin criteria as prescribed in the Government’s Decree No. 31/2018/ND-CP , Circular No. 05/2018/TT-BCT and guiding Circulars on origin of goods as specified in free trade agreements, in the item “description of goods” on the export declaration, the customs declarant may declare Vietnamese origin as guided in point 2.69 Appendix II issued together with Circular No. 38/2015/TT-BTC dated March 25, 2015 of the Ministry of Finance (amended in Circular No. 39/2018/TT-BTC dated April 20, 2018). In specific: declare the code of country of origin of the exported goods as follows: description#&VN.

2. For exported goods only having undergone certain working, processing, or mere assembly which do not satisfy the rules of origin of Vietnam as prescribed in the documents referred to above, in the item “description of goods” on the export declaration, the customs declarant may not declare Vietnamese origin but declare: description#&KXD.

3. For exported goods which are originating in countries other than Vietnam, in the item “description of goods” on the export declaration, the customs declarant shall declare: description#& (code of the country of origin).

Upon receiving this document, request Departments of Customs of provinces and cities to disseminate to and provide guidelines for declarants for consistent implementation. Any difficulties arising during the implementation shall be reported to the Ministry of Finance for further guidance./.

 

 

BY ORDER OF MINISTER
PP. GENERAL DIRECTOR OF CUSTOMS
DEPUTY GENERAL DIRECTOR




Mai Xuan Thanh

 


------------------------------------------------------------------------------------------------------
This translation is made by THƯ VIỆN PHÁP LUẬT and for reference purposes only. Its copyright is owned by THƯ VIỆN PHÁP LUẬT and protected under Clause 2, Article 14 of the Law on Intellectual Property.Your comments are always welcomed

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Công văn 1523/BTC-TCHQ

Loại văn bảnCông văn
Số hiệu1523/BTC-TCHQ
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành18/02/2021
Ngày hiệu lực18/02/2021
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcXuất nhập khẩu
Tình trạng hiệu lựcKhông xác định
Cập nhật3 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Công văn 1523/BTC-TCHQ

Lược đồ Official Dispatch No. 1523/BTC-TCHQ 2021 on stating origin on declaration of exported goods


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản liên quan ngôn ngữ

      Văn bản sửa đổi, bổ sung

        Văn bản bị đính chính

          Văn bản được hướng dẫn

            Văn bản đính chính

              Văn bản bị thay thế

                Văn bản hiện thời

                Official Dispatch No. 1523/BTC-TCHQ 2021 on stating origin on declaration of exported goods
                Loại văn bảnCông văn
                Số hiệu1523/BTC-TCHQ
                Cơ quan ban hànhBộ Tài chính
                Người kýMai Xuân Thành
                Ngày ban hành18/02/2021
                Ngày hiệu lực18/02/2021
                Ngày công báo...
                Số công báo
                Lĩnh vựcXuất nhập khẩu
                Tình trạng hiệu lựcKhông xác định
                Cập nhật3 năm trước

                Văn bản thay thế

                  Văn bản được dẫn chiếu

                    Văn bản hướng dẫn

                      Văn bản được hợp nhất

                        Văn bản được căn cứ

                          Văn bản hợp nhất

                            Văn bản gốc Official Dispatch No. 1523/BTC-TCHQ 2021 on stating origin on declaration of exported goods

                            Lịch sử hiệu lực Official Dispatch No. 1523/BTC-TCHQ 2021 on stating origin on declaration of exported goods

                            • 18/02/2021

                              Văn bản được ban hành

                              Trạng thái: Chưa có hiệu lực

                            • 18/02/2021

                              Văn bản có hiệu lực

                              Trạng thái: Có hiệu lực