Công văn 1595/TCT-DNL

Official Dispatch No. 1595/TCT-DNL dated April 24, 2015, regarding corporate income tax from capital transfer at Victoria Can Tho

Nội dung toàn văn Official Dispatch No. 1595/TCT-DNL 2015 regarding corporate income tax from capital transfer


MINISTRY OF FINANCE
DEPARTMENT OF TAXATION
-------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No: 1595/TCT-DNL
Regarding Corporate income tax from capital transfer at Victoria Can Tho

Hanoi, April 24, 2015

 

To:

- Department of Taxation of Can Tho City;
- Victoria Can Tho Co. Ltd.

 

General Department of Taxation received Official Dispatch No.227 / CT-TTr of Department of Taxation of Can Tho City and Official Dispatch No. 82 / CV-VCT of Victoria Can Tho Co.Ltd reporting problems related to corporate income tax from capital transfer.

According to report of the Department of Taxation of Can Tho city and attached documents: On August 06, 2010, Electicité et Eaux de Madagascar SA, which is established under the French law (hereinafter referred to as the France EEM Company), signed a contract for the sale of 100% its share in EEM Victoria Ltd (HK) (a subsidiary of the Madagascar SA, which is established under the Hong Kong law) to Thien Minh Travel JSC. Subsequently, on December 02, 2010,Thien Minh Travel JSC, Thien Minh IDC and France EEM Company signed an Appendix of this contract.

In this regard, the General Department of Taxation has the following guidance:

- Pursuant to point d, Clause 2, Article 2 of the Law on corporate income tax No. 14/2008 / QH12 on payers of corporate income tax:

“2. Every enterprise earning taxable income defined in Article 3 of this Law shall pay corporate income tax as follows:

d) Foreign enterprises without Vietnam-based permanent establishments shall pay tax on taxable incomes earned in Vietnam. "

- Pursuant to Clause 2, Article 3 of the Law on corporate income tax No. 14/2008 / QH12 on taxable income:  “2. Other incomes, including income from the transfer of capital or real estate; income from the right to own or use assets; income from the transfer, lease or liquidation of assets;… and other incomes, including income from production and business activities outside Vietnam.”…

- Pursuant to clause 2 (a) and clause 3 of Article 3 of Decree No. 124/2008/NĐ-CP dated December 11, 2008 detailing the implementation of a number of articles on taxable income of the Law on Corporate income tax :

“2. Other incomes include:

a) Income from capital transfer, including income from the partial or total transfer of capital invested in an enterprise, even in case of transfer of such enterprise, transfer of securities and transfer of capital in other forms under law;

3. Vietnam-generated taxable incomes of enterprises defined at Points c and d, Clause 2, Article 2 of the Law on Corporate income tax are incomes earned in Vietnam from the provision of services or loans and copyright royalties collected from Vietnamese or foreign entities doing business in Vietnam, regardless of their places of business.

...

The Ministry of Finance shall provide specific guidance on taxable income prescribed in this clause. "

- Pursuant to Point 1, Decree No. 12/2015/NĐ-CP  on taxable income: “3. Taxable incomes earned in Vietnam by foreign enterprises prescribed in Points c and d Clause 2 Article 2 of the Law on Corporate income tax are incomes earned in Vietnam from provision of services, provision and distribution of goods, loans, copyright royalties collected from Vietnamese or foreign entities doing business in Vietnam or from transfer of capital, investment project, right to contribute capital, right to participate in investment projects, right to mineral exploration, extraction, and processing in Vietnam, regardless of their places of business.

- Pursuant to the Circular No. 14/2008/QH12 Nghị định 124/2008/NĐ-CP">130/2008/TT-BTC dated December 26, 2008 providing guidance on a number of articles of the Law on Corporate income tax:

+ Clause 2 of Part 2: “2. Foreign enterprises or organizations doing in Vietnam without following the Law on Investment, the Law on Enterprise or earning incomes in Vietnam shall pay corporate income tax under specific guidance of the Ministry of Finance. If such enterprises transfer capital, they shall pay corporate income tax under the guidance in Part E of this Circular."

+ Point 1.1, Clause 1 of Part E defines: “An enterprise’s income from capital transfer is income earned from the transfer of part or the whole of its capital invested in one or multiple other organizations or individuals (including transfer of such enterprise).”

- Pursuant to points b and d, clause 5, Article 1 of Circular 18/2011/TT-BTC on amendments to  Circular No. 14/2008/QH12 Nghị định 124/2008/NĐ-CP">130/2008/TT-BTC.

- Pursuant to point b, clause 8, Article 12 of Circular No.156/2013/TT-BTC dated November 6, 2013 providing guidance on a number of articles of the Law on Tax Administration.

Based on the above provisions, if Electicité et Eaux de Madagascar SA, which is established under the laws of the French Republic, transfers all shares of its subsidiary (EEM Victoria Limited company established under the laws of Hong Kong - hereinafter referred to as the EEM HK, which invests capital into Victoria Can Tho) to Thien Minh Travel JSC, the Department of Tax of Can Tho city shall review and cooperate with the relevant authorities to determine income of Electicité et Eaux de Madagascar SA (relating to transfer of capital in Victoria Can Tho Co. Ltd in Vietnam) to guide Victoria Can Tho Co. Ltd to declare and pay corporate income tax in Vietnam as prescribed.

Department of Taxation of Can Tho City and Victoria Can Tho are responsible for the implementation of this document. /.

 

 

FOR. GENERAL DIRECTOR
PP. DIRECTOR OF DEPARTMENT OF TAX ADMINSTRATION OF MAJOR ENTERPRISES
DEPUTY DIRECTOR




Vu Van Cuong

 


------------------------------------------------------------------------------------------------------
This translation is made by LawSoft and for reference purposes only. Its copyright is owned by LawSoft and protected under Clause 2, Article 14 of the Law on Intellectual Property.Your comments are always welcomed

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Công văn 1595/TCT-DNL

Loại văn bản Công văn
Số hiệu 1595/TCT-DNL
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành 24/04/2015
Ngày hiệu lực 24/04/2015
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Doanh nghiệp, Thuế - Phí - Lệ Phí
Tình trạng hiệu lực Không xác định
Cập nhật 9 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Công văn 1595/TCT-DNL

Lược đồ Official Dispatch No. 1595/TCT-DNL 2015 regarding corporate income tax from capital transfer


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

Văn bản sửa đổi, bổ sung

Văn bản bị đính chính

Văn bản được hướng dẫn

Văn bản đính chính

Văn bản bị thay thế

Văn bản hiện thời

Official Dispatch No. 1595/TCT-DNL 2015 regarding corporate income tax from capital transfer
Loại văn bản Công văn
Số hiệu 1595/TCT-DNL
Cơ quan ban hành Tổng cục Thuế
Người ký Vũ Văn Cường
Ngày ban hành 24/04/2015
Ngày hiệu lực 24/04/2015
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Doanh nghiệp, Thuế - Phí - Lệ Phí
Tình trạng hiệu lực Không xác định
Cập nhật 9 năm trước

Văn bản thay thế

Văn bản hướng dẫn

Văn bản được hợp nhất

Văn bản gốc Official Dispatch No. 1595/TCT-DNL 2015 regarding corporate income tax from capital transfer

Lịch sử hiệu lực Official Dispatch No. 1595/TCT-DNL 2015 regarding corporate income tax from capital transfer

  • 24/04/2015

    Văn bản được ban hành

    Trạng thái: Chưa có hiệu lực

  • 24/04/2015

    Văn bản có hiệu lực

    Trạng thái: Có hiệu lực