Công văn 31TCT/PCCS

Official Dispatch No. 31 TCT/PCCS of January 5, 2005, On issuance of sanctioning decisions against late payment of taxes and fines

Nội dung toàn văn Official Dispatch No. 31 TCT/PCCS, On issuance of sanctioning decisions against


THE MINISTRY OF FINANCE
THE GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No. 31 TCT/PCCS
On issuance of sanctioning decisions against late payment of taxes and fines

Hanoi, January 5, 2005

 

To: Provincial/municipal Tax Departments

In the course of sanctioning administrative violations in taxation domain, there remain different opinions on the sanctioning order and procedures for late payment of taxes and fines. For the uniform implementation of sanctions against acts of late payment of taxes and fines in the entire taxation administration, the General Department of Taxation hereby gives the following opinions:

Clause 9, Article 1 of the Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Value Added Tax Law stipulates: “…if past the tax payment deadline, business establishments still fail to pay taxes, to issue notices on payable tax amounts and fines on late tax payment…” Meanwhile, Clause 2, Article 15 of the current Enterprise Income Tax Law states: “To notify business establishments of their late submission of declarations and late payment of taxes as well as decisions on sanctioning of violations of tax law...”

Article 9 of the Government’s Decree No. 100/2004/ND-CP of February 25, 2004 guides the sanctioning of violations in the collection of taxes and fines as follows: “To sanction under the provisions of tax law acts of paying taxes or fines beyond the payment deadlines stated in tax notices or sanctioning decisions. Where no tax notices have been issued, the fines for late tax payment shall be based on tax payment deadlines provided for in tax laws…”

According to Article 18 of the Government’s Decree No. 100/2004/ND-CP providing the sanctioning of administrative violations in the taxation domain, the forms, contents, order and procedures for issuance of administrative sanctioning decisions in the taxation domain must comply with the provisions of Article 56 of the Ordinance on Handling of Administrative Violations. Therefore, all administrative sanctions must be effected through administrative sanctioning decisions made according to the form enclosed with Decree No. 134/2003/ND-CP of November 14, 2003, detailing the implementation of a number of articles of the 2002 Ordinance on Handling of Administrative Violations.

The General Department of Taxation requests the provincial/municipal Tax Departments to comply with the Government’s Decree No. 100/2004/ND-CP of February 25, 2004, providing administrative sanctions in the taxation domain.

The General Department of Taxation notifies the provincial/ municipal Tax Departments thereof for knowledge and implementation.

 

 

FOR THE GENERAL DIRECTOR OF TAXATION
DEPUTY GENERAL DIRECTOR




Pham Duy Khuong

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Công văn 31TCT/PCCS

Loại văn bản Công văn
Số hiệu 31TCT/PCCS
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành 05/01/2005
Ngày hiệu lực 05/01/2005
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Thuế - Phí - Lệ Phí, Vi phạm hành chính
Tình trạng hiệu lực Không xác định
Cập nhật 19 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Công văn 31TCT/PCCS

Lược đồ Official Dispatch No. 31 TCT/PCCS, On issuance of sanctioning decisions against


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

Văn bản sửa đổi, bổ sung

Văn bản bị đính chính

Văn bản được hướng dẫn

Văn bản đính chính

Văn bản bị thay thế

Văn bản hiện thời

Official Dispatch No. 31 TCT/PCCS, On issuance of sanctioning decisions against
Loại văn bản Công văn
Số hiệu 31TCT/PCCS
Cơ quan ban hành Tổng cục Thuế
Người ký Phạm Duy Khương
Ngày ban hành 05/01/2005
Ngày hiệu lực 05/01/2005
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Thuế - Phí - Lệ Phí, Vi phạm hành chính
Tình trạng hiệu lực Không xác định
Cập nhật 19 năm trước

Văn bản thay thế

Văn bản được căn cứ

Văn bản hợp nhất

Văn bản gốc Official Dispatch No. 31 TCT/PCCS, On issuance of sanctioning decisions against

Lịch sử hiệu lực Official Dispatch No. 31 TCT/PCCS, On issuance of sanctioning decisions against

  • 05/01/2005

    Văn bản được ban hành

    Trạng thái: Chưa có hiệu lực

  • 05/01/2005

    Văn bản có hiệu lực

    Trạng thái: Có hiệu lực