Công văn 3537/TCT-CS

Official Dispatch No. 3537/TCT-CS of September 22, 2008, on value-added tax (VAT) rates

Nội dung toàn văn Official Dispatch No. 3537/TCT-CS, on value-added tax (VAT) rates


MINISTRY OF FINANCE
GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No. 3537/TCT-CS
Re: Value-added tax (VAT) rates

Hanoi, September 22, 2008

 

To: Tax Offices of provinces and centrally run cities

The General Department of Taxation has received Official Letters from some Provincial Tax Offices and units, requesting the guidance on solving problems relating to VAT rates of iron ores processed for export. Regarding this issue, the General Department of Taxation gives the following opinions:

Pursuant to Point 27, Section II, Part A of the Ministry of Finance’s Circular No. 120/2003/TT-BTC of December 12, 2003, guiding objects not subject to VAT.

Pursuant to Point 1.27, Section II, Part A of the Ministry of Finance’s Circular No. 32/2007/TT-BTC of April 9, 2007, guiding objects not subject to VAT: exported products that are exploited mineral resources not yet processed into other products, specifically as follows: ....d/ Manganese, tin, iron, chromite, emenite and apatite ores.

The list of quality standards and conditions for export minerals issued together with the Ministry of Industry’s Circular No. 04/2005/TT-BCN of August 2, 2005, guiding the export of minerals during period from 2005 to 2010, and the Ministry of Industry’s Circular No. 02/2006/TT-BCN of April 14, 2006, guiding the export of minerals, stipulate: Iron ores with the iron content of >=54% and the granule size of < 50mm are processed ones that meet quality standards for export.

According to the above guidance, when business enterprises export iron ores, which have undergone the preliminary processing steps (cleaning, sorting, crushing and screening...) in order to meet standards for export minerals under the Ministry of Industry’s Circular No. 02/2006/TT-BCN of April 14, 2006, guiding the export of minerals, but not yet processed into other products, they are not subject to VAT. Therefore, business establishments involved the export of iron ores not yet processed into other products will not be entitled to VAT declaration, input VAT credit and refund.

All provisions guiding VAT rates of export iron ores promulgated by the General Department of Taxation which are not in accordance with the guidance in this Official Letter will be repealed.

The General Department of Taxation gives above guidance to Provincial Tax Offices for information.

 

 

FOR THE DIRECTOR GENERAL OF TAXATION
DEPUTY DIRECTOR GENERAL




Pham Duy Khuong

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Công văn 3537/TCT-CS

Loại văn bản Công văn
Số hiệu 3537/TCT-CS
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành 22/09/2008
Ngày hiệu lực 22/09/2008
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Thuế - Phí - Lệ Phí
Tình trạng hiệu lực Không xác định
Cập nhật 17 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Công văn 3537/TCT-CS

Lược đồ Official Dispatch No. 3537/TCT-CS, on value-added tax (VAT) rates


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

Văn bản sửa đổi, bổ sung

Văn bản bị đính chính

Văn bản được hướng dẫn

Văn bản đính chính

Văn bản bị thay thế

Văn bản hiện thời

Official Dispatch No. 3537/TCT-CS, on value-added tax (VAT) rates
Loại văn bản Công văn
Số hiệu 3537/TCT-CS
Cơ quan ban hành Tổng cục Thuế
Người ký Phạm Duy Khương
Ngày ban hành 22/09/2008
Ngày hiệu lực 22/09/2008
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Thuế - Phí - Lệ Phí
Tình trạng hiệu lực Không xác định
Cập nhật 17 năm trước

Văn bản thay thế

Văn bản gốc Official Dispatch No. 3537/TCT-CS, on value-added tax (VAT) rates

Lịch sử hiệu lực Official Dispatch No. 3537/TCT-CS, on value-added tax (VAT) rates

  • 22/09/2008

    Văn bản được ban hành

    Trạng thái: Chưa có hiệu lực

  • 22/09/2008

    Văn bản có hiệu lực

    Trạng thái: Có hiệu lực