Công văn 3960TCT/DTNN

Official Dispatch No. 3960 TCT/DTNN of November 29, 2004, On guiding VAT refund under Circular No. 84/2004/TT-BTC of August 18, 2004

Nội dung toàn văn Official Dispatch No. 3960 TCT/DTNN, On guiding VAT refund under Circular No. 84


THE MINISTRY OF FINANCE
THE GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No. 3960 TCT/DTNN
On guiding VAT refund under Circular No. 84/2004/TT-BTC of August 18, 2004

Hanoi, November 29, 2004

 

To: Provincial/municipal Tax Departments

Recently, the General Department of Taxation has received opinions from some provincial/municipal Tax Departments and enterprises, asking for guidance on the procedures applicable to tax refund cases guided at Point 7, Point 12 of the Finance Ministry’s Circular No. 84/2004/TT-BTC of August 18, 2004. To ensure the uniform implementation of this Circular, the Finance Ministry hereby gives the following guidance:

According to the guidance in Circular No. 84/2004/TT-BTC as from January 1, 2004, if business establishments, which provide services for export- processing enterprises, have completed the procedures guided in this Circular, calculated VAT, made VAT invoices, made payment at the VAT-inclusive prices and made declarations for VAT payment, such business establishments and export processing enterprises shall make records adjusting the payment prices at the VAT rate of 0% as well as the VAT invoices for adjustment of the VAT amounts already declared for such invoices.

In order to enjoy the adjustment of payment prices at the VAT rate of 0%, business establishments shall request export-processing enterprises to return VAT invoices which they have issued. The two sides shall have to make records thereon. Then, the business establishments shall make new VAT invoices at the VAT rate of 0%, clearly inscribing their serial numbers, codes and dates. Based on the records, the adjusted VAT invoices and the replaced VAT invoices (already withdrawn), the business establishments shall refund VAT to export- processing enterprises. They shall, with regard to the VAT amounts already remitted into the state budget for provided services, concurrently make declaration of the VAT amounts of the month when the new VAT invoices are issued and the VAT is refunded by tax offices by the mode of clearing against the VAT amounts payable in such tax calculation period.

The General Department of Taxation notifies the aforesaid guidance for provincial/municipal Tax Departments’ knowledge and further guidance of implementation by other units.

 

 

FOR THE GENERAL DIRECTOR OF TAXATION
DEPUTY GENERAL DIRECTOR




Pham Van Huyen

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Công văn 3960TCT/DTNN

Loại văn bản Công văn
Số hiệu 3960TCT/DTNN
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành 29/11/2004
Ngày hiệu lực 29/11/2004
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Tài chính nhà nước, Thuế - Phí - Lệ Phí
Tình trạng hiệu lực Không xác định
Cập nhật 19 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Công văn 3960TCT/DTNN

Lược đồ Official Dispatch No. 3960 TCT/DTNN, On guiding VAT refund under Circular No. 84


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

Văn bản sửa đổi, bổ sung

Văn bản bị thay thế

Văn bản hiện thời

Official Dispatch No. 3960 TCT/DTNN, On guiding VAT refund under Circular No. 84
Loại văn bản Công văn
Số hiệu 3960TCT/DTNN
Cơ quan ban hành Tổng cục Thuế
Người ký Phạm Văn Huyến
Ngày ban hành 29/11/2004
Ngày hiệu lực 29/11/2004
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Tài chính nhà nước, Thuế - Phí - Lệ Phí
Tình trạng hiệu lực Không xác định
Cập nhật 19 năm trước

Văn bản thay thế

Văn bản được dẫn chiếu

Văn bản hướng dẫn

Văn bản được hợp nhất

Văn bản được căn cứ

Văn bản hợp nhất

Văn bản gốc Official Dispatch No. 3960 TCT/DTNN, On guiding VAT refund under Circular No. 84

Lịch sử hiệu lực Official Dispatch No. 3960 TCT/DTNN, On guiding VAT refund under Circular No. 84

  • 29/11/2004

    Văn bản được ban hành

    Trạng thái: Chưa có hiệu lực

  • 29/11/2004

    Văn bản có hiệu lực

    Trạng thái: Có hiệu lực