Công văn 4326/BKHDT-DTNN

Official Dispatch No. 4326/BKHĐT-ĐTNN dated June 30, 2015, Regarding procedures for receipt of investment application forms under the Law on Investment

Nội dung toàn văn Official Dispatch No. 4326/BKHĐT-ĐTNN 2015 procedures receipt investment under Law on Investment


THE MINISTRY OF PLANNING AND INVESTMENT
--------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No: 4326/BKHĐT-ĐTNN
Regarding procedures for receipt of investment application forms under the Law on Investment

Hanoi, June 30, 2015

 

To:

- People’s Committee in central affiliated cities and provinces
- Department of Planning and Investment of in central affiliated cities and provinces
- Management boards of industrial zones, processing and exporting zones, hi-tech zones, economic zones

The Law on investment No. 67/2014/QH13 approved in 8th session of the National Assembly of XIII tenure on November 26, 2014 (hereinafter referred to as the Law on investment) takes effect from July 1, 2015.

On June 16, 2015, the Ministry of Justice has sent a document No.118 / BTP-PLDSKT on the results of assessment the Draft of the Decree providing instructions on the implementation of a number of articles of the Law on investment. Currently, the Ministry of Planning and Investment is completing such Draft to report to the Government. Simultaneously, the Ministry of Planning and Investment has prepared a draft of Circular providing guidance on the form used to follow procedures of investment and report on investment in Vietnam. The Ministry of Planning and Investment shall promulgate such Circular as soon as the Government promulgates the Decree providing instructions on the implementation of a number of articles of the Law on investment.

In order to ensure that the Law on investment is implemented from July 1, 2015, before instructional Decrees and Circulars are promulgated, the Ministry of Planning and Investment provides guidance on procedures for receipt of investment application forms under the Law on investment as follows:

1. Receipt, issuance, adjustment of Certificate of investment registration

Agencies receiving, issuing, adjusting the Certificate of investment registration

From July 1, 2015, the agencies competent to receive, issue, and adjust the Certificate of investment registration are specified in Article 38 of the Law on Investment 2014.

Procedures for receiving, issuing, adjusting the Certificate of investment registration

a) Investors may declare online the information about investment projects in the National Foreign Investment Information System (dautunuocngoai.gov.vn or fdi.gov.vn) and get the code for filing online application. Within 15 days from filing the online application, the investor shall submit the application to the Agency for investment registration.

b) After the application is received, the investor will be granted a temporary account to access the system. The temporary account is used to monitor the processing of the application and is only effective during the processing of the application.

c) The investment registration authority shall print a receipt from the System and give it to the investor when he/ she submits the application.

d) If the application is unsatisfactory, the investment registration authority shall send a written notification to the investor within 03 working days from the date of receipt of the application for the investor to amend or supplement it.

e) The investment registration authority shall issue the Certificate of investment registration to the investor in accordance with the Law on Investment.

Project codes

a) Project code is a series of 10 digits which are unchangeable during the operation of the project and is not allowed to be issued to other projects. When the project’s operation is terminated, its project code shall expire. The project code is created automatically by the National Investment Information System and is recorded on the Certificate of investment registration.

b) For the investment project set up under the investment Certificate, investment License or other equivalent documents, the project code is the number of the investment Certificate, the number of investment License or the numbers of other equivalent documents issued for the project.

c) In case of adjusting the investment Certificate / investment License, the project shall be issued with another code which replaces the number of the issued investment Certificate / investment License.

2. Implementation

People’s Committee in central-affiliated cities and provinces are requested to direct the Agency for investment registration to:

- Follow procedures for receiving and processing applications for registration of investment projects on the National Foreign Investment Information System.

- Access the National Foreign Investment Information System at: dautunuocngoai.gov.vn or fdi.gov.vn to download the forms and post the forms at the places where the applications are submitted.

Any problems arising during the implementation shall be reported to the Department of Foreign Investment - the Ministry of Planning and Investment for guidance. /.

 

 

 

MINISTER




Bui Quang Vinh

 

 

ATTACHED FILE

 

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Công văn 4326/BKHDT-DTNN

Loại văn bảnCông văn
Số hiệu4326/BKHDT-DTNN
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành30/06/2015
Ngày hiệu lực30/06/2015
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcĐầu tư
Tình trạng hiệu lựcKhông xác định
Cập nhật9 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Công văn 4326/BKHDT-DTNN

Lược đồ Official Dispatch No. 4326/BKHĐT-ĐTNN 2015 procedures receipt investment under Law on Investment


Văn bản bị đính chính

    Văn bản được hướng dẫn

    Văn bản đính chính

      Văn bản bị thay thế

        Văn bản hiện thời

        Official Dispatch No. 4326/BKHĐT-ĐTNN 2015 procedures receipt investment under Law on Investment
        Loại văn bảnCông văn
        Số hiệu4326/BKHDT-DTNN
        Cơ quan ban hànhBộ Kế hoạch và Đầu tư
        Người kýBùi Quang Vinh
        Ngày ban hành30/06/2015
        Ngày hiệu lực30/06/2015
        Ngày công báo...
        Số công báo
        Lĩnh vựcĐầu tư
        Tình trạng hiệu lựcKhông xác định
        Cập nhật9 năm trước

        Văn bản thay thế

          Văn bản được dẫn chiếu

            Văn bản hướng dẫn

              Văn bản được hợp nhất

                Văn bản được căn cứ

                  Văn bản hợp nhất

                    Văn bản gốc Official Dispatch No. 4326/BKHĐT-ĐTNN 2015 procedures receipt investment under Law on Investment

                    Lịch sử hiệu lực Official Dispatch No. 4326/BKHĐT-ĐTNN 2015 procedures receipt investment under Law on Investment