Công văn 4568/NHNN-QLNH

Official Dispatch No. 4568/NHNN-QLNH of June 18, 2009, re regulating confirmation of payment via bank in accordance with Circular 17/2008/TT-BCT

Nội dung toàn văn Official Dispatch No. 4568/NHNN-QLNH of June 18, 2009, re regulating confirmation of payment via bank in accordance with Circular 17/2008/TT-BCT


STATE BANK OF VIETNAM
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
----------

No. 4568/NHNN-QLNH
Ref: regulating confirmation of payment via bank in accordance with Circular 17/2008/TT-BCT

Hanoi, June 18th 2009

 

To: Commercial Banks

On 12/01/2009, the State Bank of Vietnam sent the dispatch No. 312/NHNN-QLNH to commercial banks giving instruction on the implementation of the Circular No. 17/2008/TT-BCT on instruction to implement the automatic licensing mechanism for import of several commodities of the Ministry of Industry and Trade.

In order to strengthen measures for controlling trade deficit in 2009 and to further tighten provisions on confirmation of payment via banks for enterprises, commercial banks (CBs) are required to implement following contents:

1. Only commercial banks which are authorized to perform international payment operations in compliance with the Licence for foreign exchange supply in international market as provided for in the Circular 03/2008/TT-NHNN issued by the State Bank of Vietnam shall be entitled to issue the Confirmation of payment via bank to enterprises.

2. CBs shall be responsible for not issuing the confirmation of payment via bank to enterprises if enterprises commit violation for 03 (three) times or more when actually they do not make payment via bank as committed.

3. Regarding reporting regime, CBs are required to continue the serious performance of reporting regime in accordance with provisions in the Circular 17/2008/TT-BCT on cases where enterprises do not make payment via bank upon the expiration of payment term as committed in order to deal with arising queries.

The State Bank of Vietnam would like to give notice for the knowledge and implementation by commercial banks.

 

FOR THE GOVERNOR OF THE STATE BANK OF VIETNAM
DEPUTY GOVERNOR




Nguyen Van Binh

 

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Công văn 4568/NHNN-QLNH

Loại văn bản Công văn
Số hiệu 4568/NHNN-QLNH
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành 18/06/2009
Ngày hiệu lực 18/06/2009
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Tiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lực Không xác định
Cập nhật 16 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Công văn 4568/NHNN-QLNH

Lược đồ Official Dispatch No. 4568/NHNN-QLNH of June 18, 2009, re regulating confirmation of payment via bank in accordance with Circular 17/2008/TT-BCT


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

Văn bản sửa đổi, bổ sung

Văn bản bị đính chính

Văn bản được hướng dẫn

Văn bản đính chính

Văn bản bị thay thế

Văn bản hiện thời

Official Dispatch No. 4568/NHNN-QLNH of June 18, 2009, re regulating confirmation of payment via bank in accordance with Circular 17/2008/TT-BCT
Loại văn bản Công văn
Số hiệu 4568/NHNN-QLNH
Cơ quan ban hành Ngân hàng Nhà nước
Người ký Nguyễn Văn Bình
Ngày ban hành 18/06/2009
Ngày hiệu lực 18/06/2009
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Tiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lực Không xác định
Cập nhật 16 năm trước

Văn bản thay thế

Văn bản được căn cứ

Văn bản hợp nhất

Văn bản gốc Official Dispatch No. 4568/NHNN-QLNH of June 18, 2009, re regulating confirmation of payment via bank in accordance with Circular 17/2008/TT-BCT

Lịch sử hiệu lực Official Dispatch No. 4568/NHNN-QLNH of June 18, 2009, re regulating confirmation of payment via bank in accordance with Circular 17/2008/TT-BCT

  • 18/06/2009

    Văn bản được ban hành

    Trạng thái: Chưa có hiệu lực

  • 18/06/2009

    Văn bản có hiệu lực

    Trạng thái: Có hiệu lực