Nghị quyết 16/2021/QH15

Resolution No. 16/2021/QH15 dated July 27, 2021 on five-year socio-economic development plan during the 2021-2025 period

Nội dung toàn văn Resolution 16/2021/QH15 five year socio economic development plan during the 2021 2025 period


NATIONAL ASSEMBLY
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No. 16/2021/QH15

Hanoi, July 27, 2021

 

RESOLUTION

ON FIVE-YEAR SOCIO-ECONOMIC DEVELOPMENT PLAN DURING THE 2021 – 2025 PERIOD

NATIONAL ASSEMBLY

Pursuant to the Constitution of the Socialist Republic of Vietnam;

In light of the Reports submitted by the Government, the Supreme People’s Court, the Supreme People’s Procuracy, the National Assembly’s bodies, relevant agencies and opinions from the National Assembly deputies;

HEREUNDER RESOLVES

1. General objectives

Ensure the fast and sustainable economic growth on the basis of enhancing the macroeconomic stability, developing science, technology and innovation, maximizing the country's potentials and advantages; strive for an economic growth rate higher than the average growth rate of the five-year period of 2016-2020, and strive to become a developing country with modern industry overcoming the lower-middle income status by 2025. Improve productivity, quality, efficiency and competitiveness of the economy; synchronously implement solutions to effectively overcoming the impacts of the Covid-19 pandemic, quickly recovering and developing the economy. Vigorously uphold cultural value, human strength and individual creativity of each Vietnamese. Gradually build an orderly, disciplined, safe, healthy, democratic, fair and civilized society; ensure the peaceful and happy life of the people, and firm adherence to the motto "no one is left behind". In the course of developing our country, pay attention to assuring social security and welfare, and improving the material and spiritual life of the people at all times. Place emphasis on environmental protection and climate change adaptation. Reinforce national defense and security; resolutely and persistently struggle to firmly protect national independence, sovereignty, unity and territorial integrity, and maintain a peaceful and stable environment for national development purposes. Proactively and actively engage in international integration; raise the efficiency of external affairs and the position and prestige of Vietnam in the international arena.

2. Major targets

2.1. Economic targets:

The average growth rate of Gross Domestic Product (GDP) in five years is expected to increase by 6.5% - 7%.

GDP per capita by 2025 is expected to reach about 4,700 – 5,000 USD.

The share of the processing and manufacturing industry and the digital economy to GDP is expected to account for over 25% and about 20%, respectively.

The contribution of total factor productivity (TFP) to growth is expected to reach about 45%.

The average social labor productivity will grow by over 6.5% per annum.

The urbanization rate is expected to reach about 45%.

State budget deficit to GDP during the period of 2021-2025 will account for 3.7% of GDP on average.

2.2. Social targets:

The average life expectancy will be about 74.5 years, including at least 67 years of healthy life.

The share of agricultural workers to total social labor is expected to reach about 25%.

Trained workers are expected to account for 70%, including 28 - 30% of those obtaining professional qualification and certificates.

Unemployment rate in urban areas will be below 4%.

Multidimensional poverty reduction rate will remain by 1 - 1.5% per annum.

The number of doctors and beds will be 10 and 30 per 10,000 people, respectively.

The percentage of population participating in health insurance is expected to reach 95%.

The rate of communes meeting new rural standards will be at least 80%, including 10% of those meeting advanced new rural standards.

2.3. Environmental targets:

The rate of access to clean water, improved water will be 95 - 100% in urban areas and 93 - 95% in rural areas.

The rate of collection and treatment of municipal solid waste meeting standards and regulations is expected to reach 90%.

The rate of active industrial parks and export processing zones running centralized wastewater treatment systems meeting environmental standards will reach 92%.

The rate of establishments causing serious environmental pollution to be sanctioned will reach 100%.

Forest cover rate will not be lower than 42%.

3. Major tasks and solutions

3.1. Focusing on achieving the dual goals of both Covid-19 management and socio-economic rehabilitation and development and, depending on the actual situations and particular conditions of specific local jurisdictions, prioritizing the protection for public health and safety and social security

Take drastic Covid-19 prevention and control action according to the four-on-the-spot motto in a proactive, vigorous, flexible and creative manner; apply technologies drastically and effectively; press ahead with a comprehensive and effective vaccination strategy, organize the public Covid-19 vaccination program, strive to achieve the target of herd immunity for the period ranging from end of 2021 to early 2022. Study, build and implement a feasible and effective economic recovery and development program.

3.2. Continue to build and perfect the consistent legal institutions for our nation's development with top priority given to the socialist-oriented market economy institution

Institutionalize the paths and guidelines stated in the Resolution of the Party’s 13th National Congress. Carry on with the legislative reform and improvement of the efficiency of law enforcement and legislative construction. Imperatively review, revise and finalize legislative regulations that are no longer appropriate, overlap, incomplete or problematic, especially those on planning, investment, business, land, finance, budget, public property, tax, etc. according to the principle that issues or problems arising at any level of authority must be corrected and addressed at that level; study to urgently amend and replace mechanisms and policies that are no longer relevant to reality to address unsolved problems causing loss and waste; when necessary, promulgate a law prescribing amendments to multiple laws, or a pilot resolution to deal with issues that arise or have not yet been legislated against, or are already regulated under laws that have many problems, shortcomings and are no longer appropriate in the reality. . Accelerate the formulation of the policy and legal framework for development of digital infrastructure to serve the purposes of national digital transformation. Build, test and complete the legal framework for new business models applying high technology; models of sharing economy; trading and management of digital assets; venture capital investment; new payment methods; electronic identification and authentication systems. Review, adjust and supplement legal regulations to meet requirements set out under international commitments. Improve the quality of analysis, forecasting and warning systems; perfect information and statistics systems. Expeditiously promulgate and implement the national planning system in accordance with law. Increasingly promote the decentralization, delegation of authority and personalization of responsibilities associated with power control, and strengthen the cooperation, inspection and supervision; enable junior staff to act in an active, flexible, creative and more responsible manner.

Operate the restrictive fiscal policy, and the active, flexible and prudent monetary policy; coordinate policies in harmony to control inflation, maintain macroeconomic stability, ensure major balances, and promote economic growth.

Make effective use of free trade agreements, expand and diversify import and export markets. Boost trade remedy capacity in line with international commitments. Strengthen the inspection, control of and combat against commercial fraud. Promote the effective implementation of the "Vietnamese people prefer to consume Vietnamese commodities" campaign, and Vietnamese product branding; develop e-commerce in harmony with traditional commerce.

3.3. Promoting the restructuring of the economy associated with the reform of the growth model, improving productivity, quality, efficiency and competitiveness; developing digital economy and society

Build an independent and self-reliant economy; strengthen internal forces; improve the adaptation and resilience of the economy. Hasten to recover the economy in the first years of the term; speed up and make progress in developing the country in the following years. Continue to accelerate the industrialization and modernization process by science, technology, innovation and technological achievements of the Fourth Industrial Revolution. Implement the National Program on enhancement of labor productivity; focus on developing national products. Set up domestic and international supply and value chains meeting product quality requirements and regulations on tracking of product origins.

Develop a number of fundamental industries; prioritize key industries, hi-tech industries and supporting industries. Concentrate on strongly developing processing and manufacturing industries associated with smart technology; focus on developing the green industry. Improve the capacity of design, engineering, construction and construction management to become advanced and modern; develop new, intelligent, energy-saving and eco-friendly building materials.

Promote agricultural restructuring; develop highly-efficient rural and agricultural economy associated with new rural construction. Develop large-scale concentrated commodity agriculture with a view to ensuring modernity, application of high technology, enhancement of added value and sustainable development. Encourage the development of green, clean, ecological, organic, hi-tech, smart agriculture adaptable to climate change. Support and encourage the development of farm economy, agricultural cooperatives and cooperative groups. Develop markets, promote consumption of key and potential products.

Vigorously develop and improve the quality of service industries with priority given to industries and sectors having advantages, high content of knowledge, technology and added value. Develop new types of services, build service ecosystems in such fields as finance, banking, insurance, legal service, healthcare, education - training, science, technology, telecommunications, information technology, logistics, transportation, distribution, and so on. Build and position the national tourism brand associated with the significant and unique image imbued with national cultural identity.

Effectively restructure public investment with the intent of resolutely put an end to careless, desultory and elongated investment; focus on implementing 3 strategic breakthroughs, especially in key industries and sectors, large and important national, intra-regional and inter-regional projects creating spillover effects and increasing growth momentum. By 2025, complete the reorganization of state-owned enterprises to ensure such process is carried out on schedule and effectively; eradicate weaknesses and losses of state corporations and incorporations. Consolidate and develop a number of large-scale, efficient and competitive state-owned economic groups. In a more drastic and effective manner, restructure credit institutions and dispose of bad debts; develop cashless payments; improve the performance of stock markets.

3.4. Enhancing the effective mobilization, allocation and use of resources

Update the mechanism for allocating investment resources, prioritize attraction of developmental resources from key economic regions, growth poles, large cities, key industries and projects of national significance. Strive to ensure total social investment capital on average in 5 years accounts for about 32% - 34% of GDP. Consider public investment as a factor guiding and activating non-state resources, especially investment in infrastructure development in the public-private partnership mode. Focus on resolving problems and issues arising in stagnated and prolonged investment projects of all economic sectors to soon put them into operation, use and create their resources for development.

Attract and cooperate with foreign investors with the intention of prioritizing hi-tech projects that do not cause environmental pollution; have high added value, modern management models, global supply chain; are able to have spillover effects of development; are closely connected with domestic economic sector. Strengthen linkages between the domestic economic sector and the foreign-invested sector. Formulate incentive and preferential treatment policies with international competitiveness granted to large and important projects to help them interest strategic investors and multinational corporations in establishing their offices, research, development and innovation centers in Vietnam.

3.5. Promoting the construction and development of synchronous and modern strategic infrastructure systems

By 2025, basically complete the construction of the North-South expressway to the East; phase-1 Long Thanh international airport; as for a number of urgent coastal roads from Quang Ninh province to Kien Giang province, the Government shall carefully review and calculate the allocation of investment capital, and take appropriate measures to ensure the feasibility and efficiency of investment activities. Continue to build important seaports as planned; promptly put urban railways into operation; submit proposals for investment in high-speed rails to competent authorities; strengthen connection between domestic and regional cities; invest in infrastructure linking the northern midland and mountainous region with the Red River Delta and Hanoi capital; invest in and upgrade traffic routes connecting Central Highlands provinces with the Southeast region, South Central Coast provinces, and develop transport infrastructure connecting the Mekong River Delta with the Southeast region and Ho Chi Minh City. Push up executing projects in the public-private partnership mode with top priority given to those projects executed in the form of build-operate-transfer (BOT) to develop strategic infrastructure according to the principle of harmonization of interests and risk sharing amongst the State, investors and the population. Upgrade and modernize strategic infrastructure and infrastructure adaptable to climate change, especially in the agricultural and rural field in Mekong Delta, Central Coast - Central Highlands. Build main water resource projects and reservoirs in the Central Highlands, South Central Coast and Mekong River Delta.

Pay attention to investment in promoting the development of energy infrastructure, information technology and communication infrastructure. Firmly ensure national energy security, encourage the development of smart grids, renewable energy and strong participation of the non-state economic sector. Strive to reduce the average ratio of energy consumption to GDP by 1-1.5%/year.

3.6. Improving the quality of human resources together with promoting innovation, application and robust development of science and technology

Restructure and improve the quality and efficiency of the labor market. Implement the Program to support the development of the labor market by 2030; apply digital transformation results and information technology to the connection between labor supply and demand. Effectively operate the national database on population and the national connection and sharing platform; set up and synchronize national, regional and local data centers. Carry out national digital transformation, digital transformation in Vietnamese enterprises. Comprehensively and uniformly reform wage policies of employees to ensure compliance with the principle that increases in labor productivity and business efficiency serve as a basis for pay raise. Push ahead with the quantitative and qualitative development of human resources, especially high-quality ones. Effectively put the new national education system to use; diversify training forms and methods Implement the Strategy for Vocational Education Development in the 2021 - 2030 period; prepare human resources for digital transformation, development of digital economy and digital society.

Formulate particular and preferential mechanisms and policies to prioritize resources for science, technology and innovation with new technology-based products, services and business models that are actually the main motivator of the economic growth. Fuel the development of social sciences and ensure that they are closely linked with natural sciences and technologies. Focus on developing basic researches and applied core technology researches. Carry out the restructuring of the entire system of public scientific and technological research institutions. Strengthen linkages between businesses and research institutes and universities in which businesses play a central role; effectively attract and promote the participation of brilliant scientists and experts who are foreign nationals or overseas Vietnamese. Robustly develop the science and technology market, especially the network of organizations acting as intermediaries or appraisers of technology transfer, supporting researches in decoding and mastering the transferred technologies. Strengthen protection and enforcement of intellectual property rights. Accelerate the establishment of national creative start-up centers, first of all in Hanoi, Da Nang and Ho Chi Minh city. Continue to be ranked as one of the top three countries in the ASEAN region according to the Global Innovation Index (GII).

3.7. Strengthening development of linkages between regions, economic zones and urban development

Research appropriate zoning, improve the quality of integrated and interdisciplinary regional planning schemes. Research and promulgate cooperative regulations; strengthen regional, intra-regional and inter-regional linkages regulated by regional coordination institutions, mechanisms and policies to promote the roles in growth motivation of key economic regions; and promptly create new driving-force regions and growth poles.

Diversify, exploit and effectively use resources for urban development and urban economy, and innovative urban financing. Strive to develop at least three smart cities located within three key economic regions in the North, South and Central Coast. Embark on the vigorous development of satellite cities of a number of large cities connected with urban and rural development; coastal ecological cities; form and develop strong marine economic centers associated with the protection of sovereignty over sea and islands. Select a number of locations and cities with special advantages to build economic and financial centers that have breakthroughs and high international competitiveness, and are connected with major economic centers in the region and the world. Annually, report to the National Assembly on the pilot implementation of particular mechanisms and municipal government.

3.8. Promoting the cultural values, the human strength of Vietnamese people and the strength of the all-people national unity, the social progress and justice, improving the people's life, ensuring the harmonious connection between economic development and cultural or social development

Avoid compromising on social justice, progress and environment to pursue economic growth targets solely. Form and promote cultural elements as breakthroughs in socio-economic development and international integration. Gradually narrow the gap in cultural enjoyment between urban and rural areas, between regions and sub-regions; the gap between the rich and the poor; the gap in the access to basic social services; the access to jobs between regions and population groups. Effectively implement national target programs on new rural construction, sustainable poverty reduction and socio-economic development in ethnic minority and mountainous areas.

Continue to perfect policies and laws on population, make effective use of the golden population structure. Shift the focus of population policies from family planning to population and development. Strongly and comprehensively innovate and improve the quality of medical and health services for the people, ensure social security; strive to reach more than 80% of the people's satisfaction with health services by 2025. Promote preventive medicine and improve health, prevent and control infectious and non-communicable diseases, and ensure health safety and security... Develop a network of satellite hospitals; pay attention to the development of intramural and school health care. Encourage public-private partnership, private-sector investment, provision of on-demand medical examination and treatment services; develop family doctor models. Develop traditional medicine in association with modern medicine. Strongly promote the research and production of vaccines, medicines for disease treatment and medical equipment. Implement the roadmap towards universal health insurance. Ensure the balancing of the Social Insurance Fund in the long run. By 2025, striving to reach 45% of workers in the age group eligible for participating in social insurance; 35% of the labor force in the age group eligible for participating in unemployment insurance.

Promote the implementation of youth development strategies and policies. Effectively implement the National Strategy on Gender Equality for the 2021 - 2030 period, and the Program on Prevention and Response to Gender-Based Violence in the 2021 - 2025 period. Synchronously implement solutions to preventing and combating social evils, especially those related to drug and prostitution. Push up the development of physical training and sports for all population and sports in the community; focus on developing high-achievement and professional sports. Boost patriotic emulation movements; renovate and enhance communication to motivate and inspire the people and achieve high social consensus.

3.9. Strengthening resource management and environmental protection; proactively preventing, combating and limiting the impacts of natural disasters, and adapting to climate change

Effectively implement the sustainable development goals and targets under the 2030 Agenda for Sustainable Development of the United Nations. Protect and sustainably develop natural ecosystems, conserve nature and biodiversity. Develop roadmaps, mechanisms, policies and laws to form and operate a model of green economy, circular economy, low-carbon economy, and mitigate greenhouse gas emissions. Actively monitor and respond effectively to climate change. Ensure water security, safety of dams and reservoirs, and prevent deterioration of water resources and pollution of water resources, especially freshwater and underground water. Actively prevent, combat and limit the impacts of high tides, floods, landslides, saltwater intrusion caused by sea level rise, especially in the Mekong River Delta, Red River Delta and Central Coast; flash floods, mountain landslides in midland and mountainous areas. Improve the quality of environmental impact assessment. Increase the international cooperation in management of resources, environmental protection and climate change adaptation. Push up the inspection, examination and sanctioning of violations against laws, and combat and prevent crimes related to natural resources and environment.

3.10. Improving the effectiveness and efficiency of state management and developmental capacity; implement wage reforms; tighten administrative rules and discipline in parallel with creating an environment for innovation

Build a modern and professional public administration system; build and implement e-Government to aim for the digital government. Continue to substantially reduce administrative procedures and business conditions. Review and rearrange the organizational apparatus; downsize staff in association with restructuring and improving the quality of the contingent of cadres, civil servants and public employees. Concentrate resources to implement wage reforms as from July 1, 2022. Avoid using the residual wage reform amounts for investment in capital construction and other purposes, unless otherwise permitted by the National Assembly’s resolutions. The Government must be responsible for compliance of its Ministries, central and local authorities with the provisions of the National Assembly's resolutions on the use of the residual wage reform amounts for other purposes, ensuring adequate funds for wage reforms in accordance with the Resolution No. 27-NQ/TW. Promote decentralization, delegation of authority and personalization of duty performance responsibilities associated with power inspection, supervision and control. Perfect legal regulations, enable and protect cadres who are involved in innovation, creativity, dare to think, dare to do, dare to take responsibility for the common good. Strengthen the prevention and combat against corruption, misconduct and extravagance; strictly take legal action against economic and corruption cases; improve the efficiency of the recovery of corrupt assets; prevent people and businesses from suffering acts of harassment and nuisance. Focus on settling complaints and denunciations, especially complicated and long-standing cases.

3.11. Aligning the socio-economic development with consolidation and reinforcement of national defense and security potentials; resolutely and persistently struggle to protect and maintain national independence, sovereignty, unity and territorial integrity; maintaining a peaceful and stable environment for the development of the country

Build the People's Army and the People's Public Security that are revolutionary, regular, elite, and gradually modern; advance a number of forces, services and armed services straight towards modernity; maintain political security, social order, safety, human security, economic security and cybersecurity. Get ready to respond effectively to traditional and non-traditional security challenges. Avoid being passive or surprised, and avoid forming opposing political organizations; vigorously combat crimes and social evils. Synchronously and consistently organize and implement the socio-economic construction and development together with the construction of the all-people national defense, the all-people defense posture combined with the strong people's security posture. Provide more protection and support for marine economic activities, fishermen struggled to cling on to life at sea, and effective fishery production. Continue to build and develop the national defence and security industry towards dual functionality, purposes and modernity over time.

3.12. Improving the efficiency of external relation activities, proactively and actively engaging in comprehensive and in-depth international integration, and enhancing the position and prestige of Vietnam in the international arena

Align diplomatic relation activities closely with national defense, security and support for socio-economic development. Promote in-depth, effective and sustainable relationships with partners, especially important ones, in which interests are closely interwoven; act in a flexible, creative and effective manner to deal with relationships with major countries. Raise the level of multilateral diplomacy and successfully fulfill international roles. Closely and effectively combine the Party's external relation with the state diplomacy and public relation. Strive to basically complete the demarcation and marking, settle unsolved border and territorial issues with determination to promote the settlement of East Sea disputes by peaceful means and according to international law, the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea. Succeed in protecting Vietnamese citizens and overseas Vietnamese.

4. Implementation

The Government, the Supreme People's Court, the Supreme People's Procuracy, and the State Audit shall, within their ambit and under their duties, develop action plans for each term of office and specific plans for each year, take charge of effectively implementing the National Assembly’s Resolution; by the end of 2023, shall present a mid-term report to the National Assembly on the results of the implementation of the Resolution.

The National Assembly’s Standing Committee, the Committee for Ethnic Affairs, the National Assembly’s Committees, National Assembly’s Delegations and National Assembly’s deputies shall supervise the implementation of this Resolution.

The Vietnam Fatherland Front, its member organizations and social organizations established in accordance with laws shall supervise and encourage people of all classes to implement this Resolution.

The National Assembly is calling on compatriots and soldiers nationwide and overseas to uphold the spirit of patriotic emulation and solidarity; promote internal strength; take advantage of favorable opportunities; overcome difficulties and challenges; implement the 5-year socio-economic development plan for the 2021-2025 period with the highest results.

This Resolution is passed in the first Congress of the XVth National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam on July 27, 2021.

 

 

CHAIRMAN




Vuong Dinh Hue

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 16/2021/QH15

Loại văn bảnNghị quyết
Số hiệu16/2021/QH15
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành27/07/2021
Ngày hiệu lực10/09/2021
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcĐầu tư, Thương mại
Tình trạng hiệu lựcCòn hiệu lực
Cập nhật3 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 16/2021/QH15

Lược đồ Resolution 16/2021/QH15 five year socio economic development plan during the 2021 2025 period


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản liên quan ngôn ngữ

      Văn bản sửa đổi, bổ sung

        Văn bản bị đính chính

          Văn bản được hướng dẫn

            Văn bản đính chính

              Văn bản bị thay thế

                Văn bản hiện thời

                Resolution 16/2021/QH15 five year socio economic development plan during the 2021 2025 period
                Loại văn bảnNghị quyết
                Số hiệu16/2021/QH15
                Cơ quan ban hànhQuốc hội
                Người kýVương Đình Huệ
                Ngày ban hành27/07/2021
                Ngày hiệu lực10/09/2021
                Ngày công báo...
                Số công báo
                Lĩnh vựcĐầu tư, Thương mại
                Tình trạng hiệu lựcCòn hiệu lực
                Cập nhật3 năm trước

                Văn bản thay thế

                  Văn bản được dẫn chiếu

                    Văn bản hướng dẫn

                      Văn bản được hợp nhất

                        Văn bản được căn cứ

                          Văn bản hợp nhất

                            Văn bản gốc Resolution 16/2021/QH15 five year socio economic development plan during the 2021 2025 period

                            Lịch sử hiệu lực Resolution 16/2021/QH15 five year socio economic development plan during the 2021 2025 period

                            • 27/07/2021

                              Văn bản được ban hành

                              Trạng thái: Chưa có hiệu lực

                            • 10/09/2021

                              Văn bản có hiệu lực

                              Trạng thái: Có hiệu lực