Thông tư liên tịch 03/2001/TTLT/TCHQ-BNG

Joint circular No. 03/2001/TTLT/TCHQ-BNG, passed by the General Department of Custom, the Ministry of Foreign Affairs, supplementing and amending a number of points in Joint Circular No. 03/2000/TTLT-TCHQ-BNG of June 6, 2000 of the General Department of Customs and the Ministry for Foreign Affairs which guides the implementation of article 4 of the Prime Minister’s Decision No. 210/1999/QD-TTg of October 27, 1999 on a number of policies towards overseas Vietnamese.

Nội dung toàn văn Joint circular No. 03/2001/TTLT/TCHQ-BNG, passed by the General Department of Custom, the Ministry of Foreign Affairs, supplementing and amending a number of points in Joint Circular No. 03/2000/TTLT-TCHQ-BNG of June 6, 2000 of the General Department of Customs and the Ministry for Foreign Affairs which guides the implementation of article 4 of the Prime Minister’s Decision No. 210/1999/QD-TTg of October 27, 1999 on a number of policies towards overseas Vietnamese.


THE GENERAL DEPARTMENT OF CUSTOMS - THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIR
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
--------

No: 03/2001/TTLT/TCHQ-BNG

Hanoi, June 21, 2001

 

JOINT CIRCULAR

SUPPLEMENTING AND AMENDING A NUMBER OF POINTS IN JOINT CIRCULAR No. 03/2000/TTLT-TCHQ-BNG OF JUNE 6, 2000 OF THE GENERAL DEPARTMENT OF CUSTOMS AND THE MINISTRY FOR FOREIGN AFFAIRS WHICH GUIDES THE IMPLEMENTATION OF ARTICLE 4 OF THE PRIME MINISTER’S DECISION No. 210/1999/QD-TTg OF OCTOBER 27, 1999 ON A NUMBER OF POLICIES TOWARDS OVERSEAS VIETNAMESE

Pursuant to Article 5 of the Prime Minister’s Decision No. 210/1999/QD-TTg of October 27, 1999 on a number of policies towards overseas Vietnamese;
Pursuant to opinions of the Deputy Prime Minister in Official Dispatch No. 861/VPCP-KTTH of March 7, 2001 of the Government Office,
The General Department of Customs and the Ministry for Foreign Affairs hereby jointly guide the supplements and amendments to a number of points in Joint Circular No. 03/2000/TTLT-TCHQ-BNG of June 6, 2000 as follows:

I. TO AMEND AND SUPPLEMENT POINT B, SECTION 2, PART I OF JOINT CIRCULAR NO. 03/2000/TTLT-TCHQ-BNG AS FOLLOWS:

Attestation of the inviting agency is a written attestation by the head of a Vietnamese State agency (mentioned at Point a, Section 2, Part I) or by the person authorized by the above-said head of a Vietnamese State agency.

List of temporarily imported due-free personal effects must be attached to the written inviting attestation and be an inseparable part of the written inviting attestation.

II. TO AMEND THE FIRST (-), POINT 1, SECTION A, PART II OF JOINT CIRCULAR NO. 03/2000/TTLT-TCHQ-BNG AS FOLLOWS:

The time-limit for due-free temporary import of cars shall be stipulated as follows:

- For persons whose working duration in Vietnam lasts between 12 months and 24 months, the time-limit for tax-free temporary import of cars shall be 06 months before the above-said duration expires.

- For persons whose working duration in Vietnam is 24 months or more, the time-limit for tax-free temporary import of cars shall be 12 months before the above-said duration expires.

III. TO AMEND THE SECOND (-), POINT 1, SECTION B, PART II OF JOINT CIRCULAR NO. 03/2000/TTLT-TCHQ-BNG AS FOLLOWS:

On the basis of the list of temporarily imported due-free personal effects already certified by Vietnamese State agency mentioned at Point b, Section 2, Part I, the border-gate customs offices shall carry out the procedures for tax-free temporary import and monitor the subsequent deduction as prescribed.

IV. THIS CIRCULAR TAKES EFFECT 15 DAYS AFTER ITS SIGNING.

 

FOR THE MINISTER FOR FOREIGN AFFAIRS
VICE MINISTER




Nguyen Dinh Bin

FOR THE GENERAL DIRECTOR OF CUSTOMS
DEPUTY GENERAL DIRECTOR




Dang Van Tao

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 03/2001/TTLT/TCHQ-BNG

Loại văn bảnThông tư liên tịch
Số hiệu03/2001/TTLT/TCHQ-BNG
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành21/06/2001
Ngày hiệu lực06/07/2001
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcQuyền dân sự, Xuất nhập khẩu
Tình trạng hiệu lựcCòn hiệu lực
Cập nhật16 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 03/2001/TTLT/TCHQ-BNG

Lược đồ Joint circular No. 03/2001/TTLT/TCHQ-BNG, passed by the General Department of Custom, the Ministry of Foreign Affairs, supplementing and amending a number of points in Joint Circular No. 03/2000/TTLT-TCHQ-BNG of June 6, 2000 of the General Department of Customs and the Ministry for Foreign Affairs which guides the implementation of article 4 of the Prime Minister’s Decision No. 210/1999/QD-TTg of October 27, 1999 on a number of policies towards overseas Vietnamese.


Văn bản bị đính chính

    Văn bản đính chính

      Văn bản bị thay thế

        Văn bản hiện thời

        Joint circular No. 03/2001/TTLT/TCHQ-BNG, passed by the General Department of Custom, the Ministry of Foreign Affairs, supplementing and amending a number of points in Joint Circular No. 03/2000/TTLT-TCHQ-BNG of June 6, 2000 of the General Department of Customs and the Ministry for Foreign Affairs which guides the implementation of article 4 of the Prime Minister’s Decision No. 210/1999/QD-TTg of October 27, 1999 on a number of policies towards overseas Vietnamese.
        Loại văn bảnThông tư liên tịch
        Số hiệu03/2001/TTLT/TCHQ-BNG
        Cơ quan ban hànhTổng cục Hải quan, Bộ Ngoại giao
        Người ký***, Đặng Văn Tạo
        Ngày ban hành21/06/2001
        Ngày hiệu lực06/07/2001
        Ngày công báo...
        Số công báo
        Lĩnh vựcQuyền dân sự, Xuất nhập khẩu
        Tình trạng hiệu lựcCòn hiệu lực
        Cập nhật16 năm trước

        Văn bản thay thế

          Văn bản được dẫn chiếu

            Văn bản hướng dẫn

              Văn bản được hợp nhất

                Văn bản được căn cứ

                  Văn bản hợp nhất

                    Văn bản gốc Joint circular No. 03/2001/TTLT/TCHQ-BNG, passed by the General Department of Custom, the Ministry of Foreign Affairs, supplementing and amending a number of points in Joint Circular No. 03/2000/TTLT-TCHQ-BNG of June 6, 2000 of the General Department of Customs and the Ministry for Foreign Affairs which guides the implementation of article 4 of the Prime Minister’s Decision No. 210/1999/QD-TTg of October 27, 1999 on a number of policies towards overseas Vietnamese.

                    Lịch sử hiệu lực Joint circular No. 03/2001/TTLT/TCHQ-BNG, passed by the General Department of Custom, the Ministry of Foreign Affairs, supplementing and amending a number of points in Joint Circular No. 03/2000/TTLT-TCHQ-BNG of June 6, 2000 of the General Department of Customs and the Ministry for Foreign Affairs which guides the implementation of article 4 of the Prime Minister’s Decision No. 210/1999/QD-TTg of October 27, 1999 on a number of policies towards overseas Vietnamese.

                    • 21/06/2001

                      Văn bản được ban hành

                      Trạng thái: Chưa có hiệu lực

                    • 06/07/2001

                      Văn bản có hiệu lực

                      Trạng thái: Có hiệu lực