Quyết định 05/2003/QD-BTS

Decision No. 05/2003/QD-BTS of April 29, 2003, amending and supplementing appendix No. I (on aquatic resources) of Joint Circular No. 17/2003/TTLT/BTC-BNNPTNT-BTS of March 14, 2003

Nội dung toàn văn Decision No. 05/2003/QD-BTS of April 29, 2003, amending and supplementing appendix No. I (on aquatic resources) of Joint Circular No. 17/2003/TTLT/BTC-BNNPTNT-BTS of March 14, 2003


THE MINISTRY OF AQUATIC RESOURCES
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
------------

No: 05/2003/QD-BTS

Hanoi, April 29, 2003

DECISION

AMENDING AND SUPPLEMENTING APPENDIX NO. I (ON AQUATIC RESOURCES) OF JOINT CIRCULAR NO. 17/2003/TTLT/BTC-BNNPTNT-BTS OF MARCH 14, 2003

THE MINISTER OF AQUATIC RESOURCES

Pursuant to the Government’s Decree No. 50/CP of June 21, 1994 on the tasks, powers and organizational apparatus of the Ministry of Aquatic Resources;
Pursuant to Joint Circular No. 17/2003/TTLT/BTC-BNNPTNT-BTS of March 14, 2003 guiding the inspection and supervision of import and export goods subject to animal, plant or aquatic quarantine;
At the proposal of the director of the Department for the Protection of Aquatic Resources,

DECIDES:

Article 1.- To promulgate together with this Decision the Appendix on the quarantine scope and objects and the list of agencies competent to certify written quarantine registrations and grant quarantine certificates for import and export goods subject to aquatic quarantine.

This Appendix replaces Appendix No. I (on aquatic resources) promulgated together with Joint Circular No. 17/2003/TTLT/BTC-BNNPTNT-BTS of March 14, 2003.

Article 2.- This Decision takes effect 15 days after its publication in the Official Gazette.

Article 3.- The Office’s director, the director of the Department for Science and Technology, the director of the Department for the Protection of Aquatic Resources, the directors of the aquatic resources-managing provincial/municipal Aquatic Resources Services and the Agriculture and Rural Development Services, and the heads of the concerned units shall have to implement this Decision.

THE MINISTRY OF AQUATIC RESOURCES  
VICE MINISTER
 
 
 
 
 
 Nguyen Thi Hong Minh

APPENDIX

ON THE QUARANTINE SCOPE AND OBJECTS, AND THE LIST OF AGENCIES COMPETENT TO CERTIFY WRITTEN QUARANTINE REGISTRATIONS AND GRANT QUARANTINE CERTIFICATES FOR IMPORT AND EXPORT GOODS SUBJECT TO AQUATIC QUARANTINE
(Promulgated together with the Aquatic Resources Minister’s Decision No. 05/2003/QD-BTS of April 29, 2003)

I. QUARANTINE SCOPE AND OBJECTS

1. For export: Aquatic animals and products thereof, when being exported, shall be quarantined only at customers’ requests or under the agreements between Vietnam’s agencies competent to conduct aquatic quarantine and competent agencies of the importing countries.

2. For import:

Aquatic animals and products thereof, including those permitted for common import and those approved for experimental import, when being imported, must all be quarantined.

Interpretation of terms:

a/ Aquatic animals mean animals which spend part or whole of their life living in water, including fishes, crustaceans, molluscs, pelmatozoan, sponges, corollaceous sinus, amphibians, worms, reptiles and mammals living in water or their germs, eggs and sperms.

b/ Aquatic animal products mean fresh, frozen or not frozen, not yet processed products, falling into the objects stated at Point a above, which may carry agents causing diseases to aquatic animals.

II. LIST OF QUARANTINING AGENCIES

1. The Department for the Protection of Aquatic Resources, the Ministry of Aquatic Resources

Address: 10 Nguyen Cong Hoan street, Ba Dinh, Hanoi

Tel.: 04.8345953 – 04.7718298 – 04.8351759

Fax.: 04.8353363

Scope of management: Enterprises, organizations and individuals that conduct import and/or export through border gates other than border gates in the 10 provinces stated in Section 2, Part II of this Appendix and at enterprises’ requests.

2. Authorized agencies:

2.1. Quang Ninh Sub-Department for the Protection of Aquatic Resources

Address: Quarter 8, Hong Ha ward, Ha Long city, Quang Ninh

Tel.: 033.836283 – 033.835662

Scope of management: Enterprises, organizations and individuals that conduct import and/or export through Quang Ninh’s border gates

2.2 Hai Phong Sub-Department for the Protection of Aquatic Resources

Address: 17 Vo Thi Sau street, Ngo Quyen district, Hai Phong city

Fax.: 031.551111

Tel.: 031.836621 – 031.551111

Scope of management: Enterprises, organizations and individuals that conduct import and/or export through Hai Phong’s border gates

2.3. Da Nang Sub-Department for the Protection of Aquatic Resources

Address: 43 Thanh Son street, Da Nang city

Tel.: 0511.821263 – 0511.824908 – 0511.820634

Scope of management: Enterprises, organizations and individuals that conduct import and/or export through border gates in Da Nang city

2.4. Khanh Hoa Sub-Department for the Protection of Aquatic Resources

Address: 42 Nguyen Thi Minh Khai street, Nha Trang city

Tel.: 058.814956 – 058.828895

Scope of management: Enterprises, organizations and individuals that conduct import and/or export through Khanh Hoa’s border gates

2.5. Ho Chi Minh City Sub-Department for the Protection of Aquatic Resources

Address: 126H Phan Dang Luu street, ward 3, Phu Nhuan district, Ho Chi Minh city

Fax: 08.9901598 – 08.9902743

Tel: 08.8441384 – 08.9902743

Scope of management: Enterprises, organizations and individuals that conduct import and/or export through entry/exit gates in Ho Chi Minh City

2.6. Ba Ria Vung Tau Sub-Department for the Protection of Aquatic Resources

Address: National Highway 51, street quarter 2, Phuoc Trung ward, Ba Ria Vung Tau provincial capital, Ba Ria – Vung Tau province

Fax: 064.829879

Tel: 064.829901 – 064.825500

Scope of management: Enterprises, organizations and individuals that conduct import and/or export through border gates in Ba Ria – Vung Tau province

2.7. Can Tho Sub-Department for the Protection of Aquatic Resources

Address: 168 Hai Ba Trung street, Can Tho city

Tel: 071.820975

Scope of management: Enterprises, organizations and individuals that conduct import and/or export through border gates in Can Tho province

2.8. Kien Giang Sub-Department for the Protection of Aquatic Resources

Address: 2 Huynh Tinh Cua – Vinh Thanh Van street

Rach Gia provincial capital, Kien Giang province

Fax: 077.862879

Tel: 077.863470 – 077.862879

Scope of management: Enterprises, organizations and individuals that conduct import and/or export through border gates in Kien Giang province

2.9. An Giang Sub-Department for the Protection of Aquatic Resources

Address: 62 Pham Hong Thai street, Long Xuyen city, An Giang

Fax: 076.840701

Tel: 076.840703 – 076.840702

Scope of management: Enterprises, organizations and individuals that conduct import and/or export through border gates in An Giang province

2.10. Ca Mau Sub-Department for the Protection of Aquatic Resources

Address: 68 Phan Boi Chau street, ward 7

Ca Mau provincial capital, Ca Mau province

Fax: 0780.835758

Tel: 0780.831730

Scope of management: Enterprises, organizations and individuals that conduct import and/or export through border gates in Ca Mau province.-

THE MINISTRY OF AQUATIC RESOURCES  
VICE MINISTER
 
 
 
 
 
 Nguyen Thi Hong Minh

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 05/2003/QD-BTS

Loại văn bảnQuyết định
Số hiệu05/2003/QD-BTS
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành29/04/2003
Ngày hiệu lực11/06/2003
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcXuất nhập khẩu, Tài nguyên - Môi trường
Tình trạng hiệu lựcCòn hiệu lực
Cập nhật16 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 05/2003/QD-BTS

Lược đồ Decision No. 05/2003/QD-BTS of April 29, 2003, amending and supplementing appendix No. I (on aquatic resources) of Joint Circular No. 17/2003/TTLT/BTC-BNNPTNT-BTS of March 14, 2003


Văn bản bị đính chính

    Văn bản được hướng dẫn

      Văn bản đính chính

        Văn bản bị thay thế

          Văn bản hiện thời

          Decision No. 05/2003/QD-BTS of April 29, 2003, amending and supplementing appendix No. I (on aquatic resources) of Joint Circular No. 17/2003/TTLT/BTC-BNNPTNT-BTS of March 14, 2003
          Loại văn bảnQuyết định
          Số hiệu05/2003/QD-BTS
          Cơ quan ban hànhBộ Thuỷ sản
          Người kýNguyễn Thị Hồng Minh
          Ngày ban hành29/04/2003
          Ngày hiệu lực11/06/2003
          Ngày công báo...
          Số công báo
          Lĩnh vựcXuất nhập khẩu, Tài nguyên - Môi trường
          Tình trạng hiệu lựcCòn hiệu lực
          Cập nhật16 năm trước

          Văn bản thay thế

            Văn bản được dẫn chiếu

              Văn bản hướng dẫn

                Văn bản được hợp nhất

                  Văn bản được căn cứ

                    Văn bản hợp nhất

                      Văn bản gốc Decision No. 05/2003/QD-BTS of April 29, 2003, amending and supplementing appendix No. I (on aquatic resources) of Joint Circular No. 17/2003/TTLT/BTC-BNNPTNT-BTS of March 14, 2003

                      Lịch sử hiệu lực Decision No. 05/2003/QD-BTS of April 29, 2003, amending and supplementing appendix No. I (on aquatic resources) of Joint Circular No. 17/2003/TTLT/BTC-BNNPTNT-BTS of March 14, 2003

                      • 29/04/2003

                        Văn bản được ban hành

                        Trạng thái: Chưa có hiệu lực

                      • 11/06/2003

                        Văn bản có hiệu lực

                        Trạng thái: Có hiệu lực