Quyết định 2133/QD-NHNN

Decision No. 2133/QD-NHNN of September 25, 2008, on the interest rate applicable to the required reserve deposit in Vietnamese dong of credit institutions

Decision No. 2133/QD-NHNN of September 25, 2008, on the interest rate applicable to the required reserve deposit in Vietnamese dong of credit institutions đã được thay thế bởi Decision No. 2321/QD-NHNN of October 20, 2008, on the interest rate applicable to the required reserve deposit in Vietnam dong of credit institutions và được áp dụng kể từ ngày 21/10/2008.

Nội dung toàn văn Decision No. 2133/QD-NHNN of September 25, 2008, on the interest rate applicable to the required reserve deposit in Vietnamese dong of credit institutions


THE STATE BANK OF VIETNAM
----------------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence- Freedom- Happiness
----------------

No. 2133/QD-NHNN

Hanoi, September 25, 2008

 

DECISION

ON THE INTEREST RATE APPLICABLE TO THE REQUIRED RESERVE DEPOSIT IN VIETNAMESE DONG OF CREDIT INSTITUTIONS

THE GOVERNOR OF THE STATE BANK

- Pursuant to the Law on the State Bank of Vietnam in 1997; the Law on the amendment, supplement of several Articles of the Law on the State Bank of Vietnam in 2003;
- Pursuant to the Decree No. 96/2008/ND-CP dated 26 August 2008 of the Government, providing for the functions, duties, authorities and organizational structure of the State Bank of Vietnam;
- Pursuant to guidelines of the Prime Minister in the Official Dispatch No. 6327/VPCP-KTTH dated 24 September 2008 on the adjustment of interest rate applicable to required reserve deposit in Vietnamese Dong;
- Upon the proposal of the Director of the Monetary Policy Department,

DECIDES:

Article 1. To provide for the interest rate applicable to the required reserve deposit in Vietnamese Dong of credit institutions to be of 5% per annum.

Article 2. This Decision shall be effective from 1 October 2008 and replace the Decision No. 1907/QD-NHNN dated 29 August 2008 of the Governor of the State Bank on the interest rate applicable to the required reserve deposit in Vietnamese Dong of credit institutions.

Article 3. The Director of Administrative Department, the Director of the Monetary and Policy Department and Heads of related units of the State Bank, General Managers of the State Bank's branches in provinces, cities under the central Government's management, Board of Directors and General Directors (Directors) of credit institutions shall be responsible for the implementation of this Decision.

 

 

THE GOVERNOR OF THE STATE BANK OF VIETNAM




Nguyen Van Giau

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 2133/QD-NHNN

Loại văn bảnQuyết định
Số hiệu2133/QD-NHNN
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành25/09/2008
Ngày hiệu lực01/10/2008
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcTiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 21/10/2008
Cập nhật3 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 2133/QD-NHNN

Lược đồ Decision No. 2133/QD-NHNN of September 25, 2008, on the interest rate applicable to the required reserve deposit in Vietnamese dong of credit institutions


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản sửa đổi, bổ sung

      Văn bản bị đính chính

        Văn bản được hướng dẫn

          Văn bản đính chính

            Văn bản hiện thời

            Decision No. 2133/QD-NHNN of September 25, 2008, on the interest rate applicable to the required reserve deposit in Vietnamese dong of credit institutions
            Loại văn bảnQuyết định
            Số hiệu2133/QD-NHNN
            Cơ quan ban hànhNgân hàng Nhà nước
            Người kýNguyễn Văn Giàu
            Ngày ban hành25/09/2008
            Ngày hiệu lực01/10/2008
            Ngày công báo...
            Số công báo
            Lĩnh vựcTiền tệ - Ngân hàng
            Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 21/10/2008
            Cập nhật3 năm trước

            Văn bản được dẫn chiếu

              Văn bản hướng dẫn

                Văn bản được hợp nhất

                  Văn bản gốc Decision No. 2133/QD-NHNN of September 25, 2008, on the interest rate applicable to the required reserve deposit in Vietnamese dong of credit institutions

                  Lịch sử hiệu lực Decision No. 2133/QD-NHNN of September 25, 2008, on the interest rate applicable to the required reserve deposit in Vietnamese dong of credit institutions