Quyết định 777-TTg

Decision No.777-TTg, on the adjustment and supplementation of capital construction investment for the Ayun Ha irrigation project, promulgated by the Prime Minister of Government.

Nội dung toàn văn Decision No.777-TTg, on the adjustment and supplementation of capital construction investment for the Ayun Ha irrigation project, promulgated by the Prime Minister of Government.


THE PRIME MINISTER OF GOVERNMENT
------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No: 777-TTg

Hanoi, December 21, 1994

 

DECISION

ON THE ADJUSTMENT AND SUPPLEMENTATION OF CAPITAL CONSTRUCTION INVESTMENT FOR THE AYUN HA IRRIGATION PROJECT

THE PRIME MINISTER

Pursuant to the Law on Organization of the Government on the 30th of September, 1992;
Considering the proposal of the Ministry of Water Resources on the adjustment and supplementation of the economic and technical feasibility study of the Ayun Ha irrigation project (official dispatch No. 1665/TT/XDCB on the 6th of August, 1994); of the State-level Expertise Board (Official Dispatch No. 3426-UB/VPTD on the 15th of November, 1994), and the opinion of the Ministry of Construction.

DECIDES:

Article 1.- To agree to the adjustments and supplementation of the economic and technical feasibility study of the Ayun Ha irrigation project already examined by the State-level Expertise Board (official dispatch No. 3426/UB/VPTD on the 15th of November, 1994); the following requirements should be ensured:

a/ The construction of the irrigation project must be combined with the building of the rice-fields, the restructuring of cropping and animal breeding, the resettlement of people and reclamation of waste land for the building of new economic zones.

b/ The canals and ditches must be built first of all to supply water to the fields in populated areas or new settlements, not according to a rigid plan as at present, which leaves newly built canals and ditches unused.

The Ministry of Water Resources, the State Planning Committee, the Ministry of Agriculture and Food Industry, the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs shall have to cooperate with and help the People's Committee of Gia Lai province to make a plan for combining the construction of irrigation works with the building of rice-fields, moving people to new settlements to reclaim waste land in order to make the best use of the Ayun Ha irrigation project.

Article 2.- To assign the Minister of Water Resources to direct the drawing up of the technical design and the total cost estimate of the project for examination under current regulations. The Prime Minister empowers the Minister of Water Resources to endorse the technical design and the total cost estimate of the adjustments and supplementations, as mentioned at Article 1.

Article 3.- The State Planning Committee and the Ministry of Finance shall have to adjust the disbursement of capital to complete the project according to the set targets, plan and tempo, and put the whole project into operation in 1996.

Article 4.- The People's Committee of Gia Lai province shall have to collaborate closely with the Ministry of Water Resources, the Ministry of Agriculture and Food Industry, and the other ministries and branches concerned in combining the construction of the irrigation project with the building of rice-fields, in moving people to new economic zones to reclaim waste land, building the project synchronously, and guiding the local people to conduct intensive farming and restructure cropping and animal breeding in order to make the best use of the Ayun Ha irrigation project.

Article 5.- The Ministers of Water Resources, Construction, Finance, Agriculture and Food Industry, Science, Technology and Environment, Labor, War Invalids and Social Affairs, the Chairman of the State Planning Committee, the Governor of the State Bank, and the President of the People's Committee of Gia Lai province shall have to implement this Decision.

 

 

ON BEHALF OF THE PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER




Tran Duc Luong

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 777-TTg

Loại văn bảnQuyết định
Số hiệu777-TTg
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành21/12/1994
Ngày hiệu lực05/01/1995
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcXây dựng - Đô thị
Tình trạng hiệu lựcKhông xác định
Cập nhật16 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 777-TTg

Lược đồ Decision No.777-TTg, on the adjustment and supplementation of capital construction investment for the Ayun Ha irrigation project, promulgated by the Prime Minister of Government.


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản sửa đổi, bổ sung

      Văn bản bị đính chính

        Văn bản được hướng dẫn

          Văn bản đính chính

            Văn bản bị thay thế

              Văn bản hiện thời

              Decision No.777-TTg, on the adjustment and supplementation of capital construction investment for the Ayun Ha irrigation project, promulgated by the Prime Minister of Government.
              Loại văn bảnQuyết định
              Số hiệu777-TTg
              Cơ quan ban hànhThủ tướng Chính phủ
              Người kýTrần Đức Lương
              Ngày ban hành21/12/1994
              Ngày hiệu lực05/01/1995
              Ngày công báo...
              Số công báo
              Lĩnh vựcXây dựng - Đô thị
              Tình trạng hiệu lựcKhông xác định
              Cập nhật16 năm trước

              Văn bản thay thế

                Văn bản được dẫn chiếu

                  Văn bản hướng dẫn

                    Văn bản được hợp nhất

                      Văn bản được căn cứ

                        Văn bản hợp nhất

                          Văn bản gốc Decision No.777-TTg, on the adjustment and supplementation of capital construction investment for the Ayun Ha irrigation project, promulgated by the Prime Minister of Government.

                          Lịch sử hiệu lực Decision No.777-TTg, on the adjustment and supplementation of capital construction investment for the Ayun Ha irrigation project, promulgated by the Prime Minister of Government.

                          • 21/12/1994

                            Văn bản được ban hành

                            Trạng thái: Chưa có hiệu lực

                          • 05/01/1995

                            Văn bản có hiệu lực

                            Trạng thái: Có hiệu lực