Thông tư 37/2015/TT-BCT

Circular No. 37/2015/TT-BCT dated October 30, 2015, regulations on limits and inspection of content of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in textile products

Circular No. 37/2015/TT-BCT limits inspection of content of formaldehyde aromatic amines derived đã được thay thế bởi Circular 23/2016/TT-BCT abolition 37/2015/TT-BCT regulation limits inspection content formaldehyde và được áp dụng kể từ ngày 26/11/2016.

Nội dung toàn văn Circular No. 37/2015/TT-BCT limits inspection of content of formaldehyde aromatic amines derived


MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY
--------

 SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No. 37/2015/TT-BCT

Hanoi, October 30, 2015

 

CIRCULAR

REGULATIONS ON LIMITS AND INSPECTION OF CONTENT OF FORMALDEHYDE AND AROMATIC AMINES DERIVED FROM AZO COLORANTS IN TEXTILE PRODUCTS

Pursuant to the Government’s Decree No.95/2012/ND-CP on functions, responsibilities, powers and the organizational structure of Ministry of Trade and Industry dated November 12, 2012;

Pursuant to the law on product and goods quality dated November 21, 2007;

Pursuant to the Government’s Decree No. 132/2008/ND-CP detailing the implementation of a number of articles of the Law on product and goods quality dated December 31, 2008;

Pursuant to the Government’s Decree No. 187/2013/ND-CP detailing the implementation of the Law on international commerce of goods sale and purchase, transit and processing enterprises dated November 20, 2013;

Pursuant to the Government’s Decree No. 187/2013/ND-CP on administrative penalties in goods and products quality, standards and measures;

At requests of the Director of the Department of Science and Technology.

The Minister of Trade and Industry issues this Circular regulating content limits and inspection of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in textile products.

Chapter I.

GENERAL PROVISIONS

Article 1. Scope

1. This Circular stipulates limits and inspection of content of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in textile products consumed in Vietnam market. The list of textile products is compiled in Annex 1 hereof.

2. Textile products that are not governed by this Circular include:

a) Fibres and greige fabrics before final treatment;

b) Commodities granted diplomatic immunities, commodities in diplomatic bags, personal belongings, and gifts within tax-fee allowance under the Decision No. 31/2015/QD-TTg dated August 04, 2015 of the Prime Minister.

Article 2. Regulated entities

This Circular shall apply to:

1. Textile manufacturers, textile importers in Vietnam market;

2. Organizations that are appointed and authorized by the Minister of Trade and Industry to participate in the State inspection of limits of content of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in textile products (hereinafter referred to as “appointed inspecting body”);

3. Relevant entities.

Article 3. Interpretation of terms

Terms in this Circular shall be construed as follows:

1. Shipment: a certain amount of commodities in the same application and registered for an inspection. A shipment may contain one or various textile articles.

2. Batch: an amount of products from the same technological line manufactured in one time, have the same specifications label contents.

3. Textile article: textile products which have the same name, brand, design and specifications.

4. Textile product: products mainly made of yarn, woven fabrics, knitted fabrics, non-woven fabrics, coating fabrics, synthetic leathers which are originated from fibres, natural or artificial fibres or products made of from the above-mentioned materials.

5. Textile products for children under 36 months of age: textile products for children under the age of 36 months.

6. A textile product in direct contact with skin: a product whose surface comes into direct contact with human’s skin.

7. A textile product not in direct contact with skin: a product whose surface does not come into direct contact with human’s skin.

8. 2 types of samples:

a) A representative sample: a sample that is randomly taken from the population of an article and accurately reflects the characteristics and qualities of the shipment or batch.

b) A probability sample: a sample in which every unit in the population has a chance of being selected to be the sample.

9. A standard inspection: a form of inspection of the consistency between the application and the shipment/batch by sampling for inspection, assessing inspection results and issuing the State inspection results.

10. A reduced inspection: a form of inspection of the consistency between the application and the shipment/batch by sampling for inspection, assessing inspection results and issuing the State inspection results.

11. A documentary inspection: a method of inspection of the consistency between the application and the shipment/batch, and the State inspection results shall be issued thereafter.

12. Probability inspection: a method of annual planned or surprise inspection of products under the documentary inspection. Inspection results shall be notified by the competent regulatory authorities.

Chapter II

APPOINTED INSPECTING BODIES

Article 4. Requirements for appointed inspecting bodies

1. The Ministry of Trade and Industry shall appoint an testing/ inspection/certifying body that satisfies regulations in Article 11, Article 12 and Article 14 of the Circular No. 48/2011/TT-BCT on quality management of products and goods in Group 2 under the administration of the Ministry of Trade and Industry dated December 30, 2011 of the Ministry of Trade and Industry (hereinafter referred to as the Circular No. 48/2011/TT-BCT).

2. The Ministry of Trade and Industry shall authorize an appointed inspecting/certifying body to conduct the State inspection as regulated in clause 1 of this Article and when it:

a) Has laboratories available under the clause 1 of this articles; or

b) Has signed a subcontractor agreement with the appointed testing body under the clause 1 of this articles; or

c) Has signed a subcontractor agreement with an overseas testing body which does not operate in Vietnam (hereinafter referred to as “overseas testing body”) whose results are recognized by the Ministry of Trade and Industry under regulations in Article 6 of this Circular.

Article 5. Procedures for appointment of appointed inspecting bodies

Any organization that wishes to participate in the State inspection of content of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in textile products shall submit an application to the Department of Science and Technology- Ministry of Trade and Industry directly or by post.

1. Documents requested in the application:

a) An application form using form 01 provided in Annex 5 hereof.

b) A list of testers/inspectors/specialists of the organization compiled according to form 02 of Annex 05 hereof;

c) A list of deliverables, standards and procedures for testing/inspecting/ certifying content of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in textile products using form 03 of Annex 05 hereof;

d) Certified true copies (if applications are submitted by post) or a copy enclosed with the original copies for comparison (if applications are submitted directly) of the following documents: Certificates of conformity with testing/inspecting/certifying regulations (enclosed with the Decision on issuance of conformity and annex, if any) granted by lawful accreditation organizations of Vietnam or foreign lawful accreditation organizations being members of the International Laboratory Accreditation Cooperation (ILAC), or The Asia Pacific Laboratory Accreditation Cooperation (APLAC) ( for inspection and testing)/ International Accreditation Forum (IAF), or the Asia Pacific Accreditation Cooperation (if any);

dd) Documents about respective quality control of testing/inspecting/certifying bodies;

e) Documents about calibration of measuring instruments (for testing body) under the regulations of laws.

2. Application receipt and processing

a)The Ministry of Trade and Industry shall consider the application and notify the applicant in writing if his/her application is incomplete or invalid within 03 (three) working days from the day of receipt of the application.

b) The Ministry of Trade and Industry shall set up an Evaluation Board to evaluate the actual capacity of the applicant within 05 (five) working days from the date of receipt of the complete and valid application;

c) The Ministry of Trade and Industry shall assess the applicant’s capacity within 60 (sixty) working days from the day on which the Evaluation Board is established;

d) According to the record of the applicant’s capacity assessment, the Ministry of Trade and Industry shall issue a Decision to appoint an organization who capacity is assessed as satisfactory according to the record to participate the State inspection and make such information publicly available on the portal of the Ministry of Trade and Industry within 05 (five) working days from the day on which the assessment is made. If any application is rejected, the Ministry of Trade and Industry shall send the applicant a written notification in which reasons for rejection shall be specified;

Effective period of the Decision on appointment and empowerment shall not exceed 03 (three) years from the day on which the Decision is signed.

3. Time extension for the State inspection shall be made 03 (three) months in advance of the date on which the Decision on appointment and empowerment expires. The appointed inspecting body wishes to extend the duration of the Decision on appointment and empowerment shall send a (01) request for extension to the Department of Science and Technology- the Ministry of Trade and Industry directly or by post. To be specific:

a) In case time extension does not affect the operating scope of the appointed inspecting body:
The appointed inspecting body shall submit an application form using form 01 of the Annex 05 in which the request for extension shall be specified together with the 03 operation status reports in the last 03 (three) years to the Ministry of Trade and Industry;

The Ministry of Trade and Industry shall verify the request and issue a Decision on time extension within 10 (ten) working days from the date of receipt of the written request. If the request is rejected, the Ministry of Trade and Industry shall send the appointed inspecting body a written notification in which reasons for rejection shall be specified;

The effective period of the Decision on time extension shall not exceed 03 (three) years from the day on which the Decision is signed.

b) In case of changes in the scope of operation

The appointed inspecting body shall submit an (01) application for changes in the scope of operation corresponding to each testing/inspection/certification activity to the Department of Science and Technology - Ministry of Trade and Industry directly or by post. The application shall include:

- A written request for changes in the scope of the State inspection of content of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in textile products corresponding to each testing/inspection/certification activity( the content is similar to that in the application of the State inspection regulated in form No.01, Annex 05 hereof);

- Documents or records necessary for the changes in the scope of operation;

Procedures for verification, assessment and issuance of a Decision on time extension shall comply with regulations in clause 2 of this Article.

Article 6. Procedures for acceptance of testing results released by overseas testing bodies

1. The appointment of an overseas testing body to participate in the inspection of content of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in textile products shall be conducted in accordance with the Circular no. 26/2013/TT-BKHCN on requirements and procedures for appointment of foreign conformity assessment  bodies to carry out assessment on conformity of product and commodity under the national technical regulations dated November 15, 2013 of the Department of Science and Technology (hereinafter referred to as the Circular No.26).

2. Each overseas testing body shall submit an (01) application to the Department of Science and Technology - Ministry of Trade and Industry under regulations in clause 2, Article 8 of the Circular 26.

3. Procedures for application receipt shall comply with regulations in Article 9 of the Circular 26. The effective period of the Decision shall not exceed 03 (three) years.

Chapter III

LIMITS, TESTING METHODS AND PROCEDURES FOR INSPECTION OF CONTENT OF FORMALDEHYDE AND AROMATIC AMINES DERIVED FROM AZO COLORANTS IN TEXTILE PRODUCTS.

Article 7. Limits of content of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in textile products.

1. Formaldehyde content of textile products must not exceed the limits regulated in Annex 2 enclosed with this Circular.

2. Limits of content of each aromatic amine derived from azo colorants in textile products must not exceed 30 (thirty) mg/kg. The list of aromatic amines is presented in Annex 03 hereof.

Article 8. Testing methods

1. Formaldehyde content in textile products shall be determined by the following testing methods:

TCVN 7421-1:2013, Textiles - Determination of formaldehyde - Part 1: Free and hydrolyzed formaldehyde (water extraction method); or

ISO 14184-1:2011, Textiles - Determination of formaldehyde - Part 1: Free and hydrolyzed formaldehyde (water extraction method).

2. The content of aromatic amines derived from azo colorants on textiles of textile products shall be determined in accordance with following testing standards:

a) ISO 24362-1:2014, Textiles - Methods for determination of certain aromatic amines derived from azo colorants - Part 1: Detection of the use of certain azo colorants accessible with and without extracting the fibres; and
 
ISO 24362-3:2014, Textiles - Methods for determination of certain aromatic amines derived from azo colorants - Part 3: Detection of the use of certain azo colorants, which may release 4-aminoazobenzene, or;

b) EN 14362-1:2012, Textiles - Methods for determination of certain aromatic amines derived from azo colorants - Part 1: Detection of the use of certain azo colorants accessible with and without extracting the fibres; and
EN 14362-3:2012, Textiles - Methods for determination of certain aromatic amines derived from azo colorants - Part 3: Detection of the use of certain azo colorants, which may release 4-aminoazobenzene.

Article 9. Sampling

1. Sampling methods:

Samples for determination of content of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in textile products shall be clean (free from dust, oil, grease, etc.) and shall be taken as follows:

a) For fabrics: the sample length is 0.5m, the sample width is the length of the abb and the distance to the roll end shall be at least the same as the circumference of the fabric roll.

b) For yarn or sewing thread after chemical treatment and other materials and accessories: at least 50 (fifty) gram shall be sampled. Cone-shaped samples or tapered samples shall be taken after removing their coverings or only get the inside of yarn or thread reels taken.

c) For apparel products, accessories or decorative patterns with synthetic leather of apparel products and specialized products which has woven surface such as carpets, curtains, mattresses: the sample shall be taken from the shipment/batch.

Samples of materials, accessories and design patterns are provided by the manufacturer and such samples shall be attached with a certificate (original copy signed and sealed by the representative of the manufacturer or seller) in which states that such samples are used for manufacturing the above-mentioned products.

2. Sample preservation

Samples must be put up in durable polyethylene package. Samples shall be sealed under regulations of laws.

3. Quantity of samples

a) Standard inspections

- For fabrics: 01 (one) sample per color or type of fabrics.

- For yarn or sewing thread after chemical treatment and other materials and accessories: 01 (one) sample per color or design pattern.

- For apparel products, accessories or decorative patterns with synthetic leather of apparel products and specialized products which has woven surface such as carpets, curtains, mattresses: 01 (one) material sample or 01(one) product per color/ type of products.

- For inventory (comprising diverse types of fabrics, various dimensions of fabric rolls and parcels), the proportion and quantity of samples are as follows:

+ If a batch/shipment contains 500 (five hundred) fabric rolls/bags/parcels or less: 03% (three) of them shall be randomly taken out of the batch/shipment, one representative sample shall be taken from each selected fabric rolls/bags/parcels then;

+ If a shipment/batch contains more than 500 (five hundred) fabric rolls/bags/parcels:15 (fifteen) fabric rolls/bags/parcels out of the total and 02% (two) of the rest of them shall be randomly taken out of the shipment/batch , one representative sample shall be taken from each selected fabric roll/bag/parcel then;

- For a shipment/batch containing no more than 5 (five) products and the total of the shipment/batch not exceeding 200 (two hundred) products: a representative sample shall be randomly taken from each article in the shipment/batch.

b) Reduced sampling (the quantity of samples is reduced)

- For fabrics: 01 (one) sample per color.

- For yarn or sewing thread after chemical treatment and other materials and accessories: 01 (one) sample per color.

- For apparel products, accessories or decorative patterns with synthetic leather of apparel products and specialized products which has woven surface such as carpets, curtains, mattresses: 01 (one) material sample or 01(one) product per color.

- For other products: fabrics, yarn or sewing thread after chemical treatment, materials and accessories for textile products and inventory, etc. 30% (thirty)  to 50% (fifty) of samples taken by common sampling methods.

Article 10.  Procedures for State inspection of domestic textile products

1. The inspection of the content of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in domestic textile products shall comply with regulations of the law on product and goods quality; the Government’s Decree No. 132/2008/ND-CP detailing the implementation of a number of articles of the law on product and goods quality dated December 31, 2006 and the Circular No. 48/2011/TT-BCT).

2. The procedures for inspection of the content of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in domestic textile products shall comply with regulations in Article 20 of the Circular no. 48/2011/TT-BCT.

Article 11. Forms of registration and application for State inspection of imported textile products

1. The inspection of the content of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in domestic textile products shall be conducted in forms of standard inspections, reduced inspection, documentary inspection and probability inspections.

a) Standard inspections

Standard inspections shall apply to following cases:

- Imported textile products; or

- Any shipment with poor quality found during the quality assessment under reduced inspection or documentary inspection shall be subject to a standard inspection.

b) Reduced inspection

For imported textile products of the same article and code supplied by the same manufacturer, if such products pass 03(three) consecutive quality inspections held by an appointed inspecting body, they shall be eligible for a reduced inspection, except for cases in point a of this clause.

c) Documentary inspection

Documentary inspection shall apply to the following cases:

- For imported textile products are used for scientific researches or samples; exhibition, trade fairs; imported fabrics for processing and manufacturing to re-export, and imported fabrics being materials of processing export enterprises sold domestically: not exceeding 30 m/ swatch/color or 05 (five) products/pattern;

- Imported textile products serve purposes of security, national defense, healthcare, charity, transport, industrial production or diplomatic and social events;

- Textile products are granted certificates and bear eco-labels of the manufacturing country or exporting country according to the list regulated in Annex 4 of this Circular;

- Any shipment contains finished textiles with no more than 03 (three) types of commodities and 02(two) products/type of commodity (for a small shipment) and the frequency of importation does not exceed 02 (two) times/month;

- Any shipment with imported products tested by an overseas testing body and the satisfactory testing results are recognized by the Ministry of Trade and Industry under regulations of this Circular;

- At least 10 shipments of semi-finished fabrics, materials and accessories imported within 06 consecutive months and inspected by the same appointed inspecting body are satisfactory under provisions of this Circular;

- Besides the documents regulated in clause 2 of this Article, any textile manufacturers/trademarks/firms/companies which have restricted chemical control systems and quality assurance procedures related to the global supply shall submit following documents:

+ Relevant documents about the restricted chemical control system;

+Documents about quality assurance procedures related to the global production chain control through the following stages: control of materials, semi-finished and finished products, subcontractors and global distribution channels;

+ Certificates of accreditation of the quality assurance of the holding company and subcontractors of the supply chains granted by an accreditation body which is recognized by regional and international accreditation bodies  e.g. ILAC/APLAC….;

+ Some results of typical conformity assessment as evidence for specific product quality control of some particular products.

d) Probability inspection

A probability inspection shall apply to shipments/batches during the period of documentary inspection at least once every 06 (six) months in the following cases:

- The inspection is part of the annual State inspection plan approved the Ministry of Trade and Industry;

- The State regulatory body shall send a written request to the appointed inspecting body to inspect imported products according to market information.

- Cost for the probability inspection shall be paid by the importer whose commodities undergo the probability inspection.

2. Application for inspection

a) Application forms for inspection of content of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in imported textile products using form 1, Annex 05 hereof.

b) Certified true copies of invoices, a detailed packing list and declaration of imported commodities
(the importer shall provide the appointed inspecting body with an additional declaration of imported commodities after the completion of declaration of imported commodities and prior to receipt of the notification of the State inspection results);

c)  Documentary evidence that the shipment/batch is eligible for documentary inspection or reduced inspection (if any).

Article 12. Procedures for inspection

1. Submission of an application for inspection and sampling

a) Every textile product importer shall submit an (01) application for inspection to the appointed inspecting body directly or by post;

b) Such importers shall cooperate with customs authorities and the appointed inspecting body to collect samples under Article 9 of this Circular, if requested. The form of record of sampling is presented in form 03, Annex 06 of this Circular.

2. Process of inspection

a) With regard to standard inspection or reduced inspection

The appointed inspecting body shall notify the importer of the sampling plan within 01 (one) working day from the date of receipt of the complete and valid application;

The appointed inspecting body shall send a written notification of the inspection results to the importer within 05 (one) working days from the date of receipt of the sample.

In case of reduced inspection, prioritized importers under regulations of Article 8 and Article 23 of the Circular No.38/2015/TT-BTC on custom procedures and supervision; import –export tax and tax administration of imported/exported commodities dated March 25, 2015 (hereinafter referred to as the Circular No. 38/2015/TT-BTC) may get their commodities transported to their warehouses. The customs clearance shall be granted after the state inspection results are available.

b) With regard to documentary inspection

The appointed inspecting body shall notify the importer of the plan for verification of consistency between the shipment and the application within 01 (one) working day from the date of receipt of the complete and valid application;

The appointed inspecting body shall send a written notification of the State inspection results to the importer within 01 (one) working day from the day on which the verification of consistency between the shipment/batch and the application is carried out.

Article 13. The State inspection results

1. If the testing results of the representative sample of an article meets the requirements of this Circular, the article shall be recognized.

2. If the testing results of all articles of the shipment/batch meets the requirements of this Circular, the shipment/batch shall be consider satisfactory.

3. If the testing results of the representative sample fails to meet the requirements of this Circular, the corresponding article shall be considered unsatisfactory. Unsatisfactory articles shall be dealt with in accordance with Article 15 of this Circular.

4. If the testing results of the inventory (comprising various types of fabrics and dimension of fabrics rolls and parcels) fails to meet the requirements regulated in this Circular, the whole shipment/batch  shall be considered unsatisfactory and shall be deal with under Article 15 of this Circular.

5. The probability inspection results shall be considered are the basis for application or cancellation of the documentary inspection.

6. The State inspection results shall be notified to the importer directly or by post or via the customs electronic data processing system as regulated in item Article, clause 3, Article 6 of the Circular 38/2015/TT-BTC.

Article 14.  Penalties for violations

1. With regard to violations against regulations on domestic product and commodity quality

Violations against regulations on domestic textile products quality shall be dealt with under regulations of the Decree No. 132/2008/ND-CP detailing the implementation of a number of articles of the Law on product and goods quality dated December 31, 2008 of the Government.

2. Violations against regulations on imported product quality a) with regard to textile products under the standard inspection:

a) Such violations shall be dealt with under Article 19 of the Government’s Decree No. 80/2013/ND-CP on administrative penalties for products measurements and quality dated July 19, 2013 (hereinafter referred to as the Decree No. 80/2013/ND-CP).

b) For textile products failing to pass reduced inspection or documentary inspection shall be dealt with as follows:

- Be subjected to a standard inspection;

- Carry penalties regulated in point a of this clause.

3. Appointed inspecting body and appointed testing body violating regulations shall be dealt with in accordance with Article 20 of the Law on product and goods quality and Article 21 of the Decree No. 80/2013/ND-CP. The penalties of warning, suspension or withdrawal of the appointed Decision shall depend on the seriousness of the violations.

Chapter IV

IMPLEMENTATION

Article 15. Responsibilities of the state regulatory bodies

1. The Department of Science and Technology shall:

a) Take charge of and cooperate with relevant bodies to control textile quality;

b) Take charge of, designate, empower and manage appointed inspecting bodies;

c) Take charge of evaluating and recognizing testing results released by overseas testing bodies ;

d) Receive, aggregate and process information of the State inspection notification and market information;

dd) Expedite, instruct and examine the implementation of this Circular nationwide;

e) Develop annual inspection plans and surprise inspection plans applying to appoint inspecting bodies and importers that are eligible for documentary inspection;

g) Publish a list of inspecting bodies and overseas testing bodies whose testing results are recognized by the Ministry of Trade and Industry on the portal of the Ministry of Trade and Industry, ( www.moit.gov.vn);

2. The Department of Marketing and Management shall:

Develop plans, conduct and direct the Sub-Departments of Marketing and Management of provinces and central-affiliated cities (hereinafter referred to as the Sub-Departments of Marketing and Management of province) to control and dealt with violations against regulations of content of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in textile products under regulations of laws.

3. Departments of Trade and Industry of provinces shall:

a)Take charge of and cooperate with relevant bodies to disseminate and guide relevant laws, and provide entities within its province with regulations on the content of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in textile products;

b) Inspect, examine and impose administrative penalties in assigned fields within its administration under regulations of laws.

Article 16. Powers and obligations of appointed inspecting bodies

1. Appointed inspecting bodies operating in Vietnam shall:

a) Fulfill obligations and powers under article 19 and 20 of the Law on product and goods quality;

b) Participate in testing at least once during the time limit of 03 (three) years, compare textile product quality with that in regulations of this Circular and report the results to the Department of Science and Technology - Ministry of Trade and Industry.

c)Report changes which affect the capacity of the state inspection of the content of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in textile products to the Ministry of Trade and Industry within 15 (fifteen) days from the occurrence of such changes;

d) Report the inspection results of unsatisfactory shipments to the Department of Science and Technology-Ministry of Trade and Industry;

dd) Report the operation status using the form 01, Annex 6 of this Circular to the Department of Science and Technology-Ministry of Trade and Industry every six months or irregularly if requested.

2. Accredited overseas testing bodies shall:

- Fulfill responsibilities regulated in Article 15 of the Circular 26;

- Send a notification and operation status report to the Department of Science and Technology-Ministry of Trade and Industry under regulations of laws.

Article 17. Powers and obligations of domestic importers and manufacturers

1. Ensure that the content of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in imported textile products does not exceed the limits specified in this Circular.

2. Appoint an inspecting body to inspect or certify the quality of their imported commodities;

3. Recall and deal with commodities of poor quality;

4. Facilitate the inspection of product and commodity quality conducted by competent regulatory bodies.

Article 18. Transitional provisions

1. Appointed inspecting bodies  which takes charge of inspecting content of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in textile products under regulations of the Circular 32/2009/TT-BCT on interim content limits of formaldehyde and aromatic amines derived from azo dyes in textile products dated November 05, 2009 of the Ministry of Trade and Industry  (hereinafter referred to as the Circular 32) may keep participating in inspection of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in textile products to the expiry date under the Decision of appointment but not after June 30, 2016.

2. As from June 01, 2016, the customs clearance shall only granted when the importer presents the state inspection results of the content of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in imported textile products which satisfies regulations of this Circular and the record of the shipment importation.

Article 19. Entry into force

1. This Circular comes into effect from December 15, 2015.

2. If any amendments to legal normative documents or testing method standards referred to this Circular are made, the new one shall prevail.

3. This Circular shall replace the Circular No. 32/2009/TT-BCT on interim content limits of formaldehyde and aromatic amines derived from azo dyes in textile products dated November 05, 2009 of the Ministry of Trade and Industry.

4. Any arising issues or concerns during the implementation of this circular shall be promptly reported to the Ministry of Trade and Industry (the Department of Science and technology). /.

 

 

PP. THE MINISTER




Cao Quoc Hung

 

ANNEX 1

LIST OF TEXTILE PRODUCTS REQUIRED TO UNDERGO INSPECTION OF CONTENT OF FORMALDEHYDE AND AROMATIC AMINES DERIVED FROM AZO COLORANTS IN IMPORTED TEXTILE PRODUCTS
(Issued together with the No.
37/2015/TT-BCT dated October 30, 2015 by the Ministry of Trade and Industry )

CODE

DESCRIPTION OF GOODS

Remarks

4203

 

 

Articles of apparel and clothing accessories, of leather or of composition leather.

 

4303

 

 

Articles of apparel and clothing accessories or other articles of fur skin with textile linings

 

4304

00

91

Sport bags of artificial fur with textile linings

 

5006

 

 

Silk yarn and yarn spun from silk waste, put up for retail sale

 

5007

 

 

Woven fabrics of silk or of silk waste

 

5109

 

 

Yarn of wool or of fine animal hair, put up for retail sale.

 

5110

 

 

Yarn of coarse animal hair or of horsehair (including gimped horsehair yarn), whether or not put up for retail sale.

 

5111

 

 

Woven fabrics of carded wool or of carded fine animal hair.

 

5112

 

 

Woven fabrics of combed wool or of combed fine animal hair.

 

5113

00

00

Woven fabrics of coarse animal hair or of horsehair.

 

5204

 

 

Cotton sewing thread, whether or not put up for retail sale

 

5207

 

 

Cotton yarn (other than sewing thread) put up for retail sale

 

5208

 

 

Woven fabrics of cotton containing 85% or more by weigh of cotton, weighing not more than 200g/m2

 

5209

 

 

Woven fabrics of cotton containing 85% or more by weigh of cotton, weighing more than 200g/m2

 

5210

 

 

Woven fabrics of cotton, containing less than 85% by weight of cotton, mixed mainly or solely with man-made fibres, weighing not more than 200g/m2

 

5211

 

 

Woven fabrics of cotton, containing less than 85% by weight of cotton, mixed mainly or solely with man-made fibres, weighing more than 200g/m2

 

5212

 

 

Other woven fabrics of cotton

 

5309

 

 

Other woven fabrics of flax

 

5310

 

 

Woven fabric of jute or of other textile bast fibres of heading 53.03

 

5311

 

 

Woven fabrics of other vegetable textile fibres; woven fabrics of paper yarn

 

5401

 

 

 Sewing thread of man-made filaments, whether or not put up for retail sale

 

5404

 

 

Synthetic monofilament of 67 decitex or more and of which no cross-sectional dimension exceeds 1mm; strip and the like (for example, artificial straw) of synthetic textile materials of an apparent width not exceeding 5mm.

 

5405

00

00

Artificial monofilament of 67 decitex or more and of which no cross-sectional dimension exceeds 1 mm; strip and the like (for example, artificial straw) of artificial textile materials of an apparent width not exceeding 5 mm..

 

5406

00

00

Man-made filament yarn (other than sewing thread), put up for retail sale.

 

5407

 

 

Woven fabrics of synthetic filament yarn, including woven fabrics obtained from materials of heading 54.04

Not applicable to materials of heading 5407.10.20 and heading 5407.41

5408

 

 

Woven fabrics of artificial filament yarn, including woven fabrics obtained from materials of heading 54.05

 

5508

 

 

 Sewing thread of man-made staple fibres, whether or not put up for retail sale

 

5511

 

 

Yarn (other than sewing thread) of man-made staple fibres, put up for retail  sale

 

5512

 

 

Woven fabrics of synthetic staple fibres, containing 85% or more by weigh of synthetic staple fibres

 

5513

 

 

Woven fabrics of synthetic staple fibres, containing less than 85% by weight of such fibres, mixed mainly or solely with cotton, of a weight not exceeding 170 g/ m2

 

5514

 

 

Woven fabrics of synthetic staple fibres, containing less than 85% by weight of such fibres, mixed mainly or solely with cotton, of a weight exceeding 170 g/ m2

 

5515

 

 

Other woven fabrics of synthetic staple fibres

 

5516

 

 

 Woven fabrics of artificial staple fibres

 

5601

 

 

Wadding of textile materials and articles thereof.

 

5602

 

 

Felt, whether or not impregnated, coated, covered or laminated.

 

5603

 

 

Nonwovens, whether or not impregnated, coated, covered or laminated.

 

5604

10

00

Rubber thread and cord, textile covered

 

5604

90

10

Imitation catgut, of silk yarn.

 

5608

19

20

Net bags of man-made textile materials

 

5608

90

10

Net bags of other textile materials

 

5701

 

 

Carpets and other textile floor coverings, knotted, whether or not made up

 

5702

 

 

Carpets and other textile floor coverings, woven, not tufted or flocked, whether or not made up including “Kelem”, “Schumacks”, “Karamanie” and similar hand-woven rugs.

 

5703

 

 

Carpets and other textile floor coverings, tufted, whether or not made up

 

5704

 

 

Carpets and other textile floor coverings, of felt, not tufted or flocked, whether or not made up

 

5705

 

 

Other carpets and other textile floor coverings, whether or not made up

 

5801

 

 

Woven pile fabrics and chenille fabrics, other than fabrics of heading 58.02 or 58.06

 

5802

 

 

Terry toweling and similar woven terry fabrics, other than narrow fabrics of heading 58.06; tufted textile fabrics, other than products of heading 57.03

 

5803

 

 

Gauze, other than narrow fabrics of heading 58.06

Other than those of  headings

5803.00.91

5803.00.99

5804

 

 

Tulles and other net fabrics, not including woven, knitted or crocheted fabrics; lace in the piece, in strips or in motifs, other than fabrics of headings 60.02 to 60.06

 

5805

 

 

Hand-woven tapestries of the types Gobelins, Flanders, Aubusson, Beauvais and the like, and needle-worked tapestries (for example, petit point, cross-stitch) whether or not made up.

 

5806

10

 

Narrow pile fabrics ( including terry toweling and similar terry fabrics) and chenille fabrics

 

5806

20

 

Other woven fabrics, containing by weight 5% or more of elastomeric yarn or rubber thread

 

5806

31

90

Other woven fabrics, of cotton

 

5806

32

90

Other woven fabrics, of man-made fibres

 

5806

39

10

Other woven fabrics, of silk

 

5806

40

00

Fabrics consisting of wrap without weft assembled by means of an adhesive (bolducs)

 

5810

 

 

Embroidery in the piece, in strips or in motifs.

 

5811

 

 

Quilted textile products in the piece, composed of one or more layers of textile materials assembled with padding by stitching or otherwise, other than embroidery of heading 58.10

 

5903

 

 

Textile fabrics impregnated, coated, covered or laminated with plastics, other than those of heading 59.02

 

5905

 

 

Textile wall coverings.

 

5906

91

00

Knitted or crocheted

 

6001

 

 

Pile fabrics, including “long pile” fabrics and terry fabrics, knitted or crocheted.

Not applicable to materials of heading 6001.92.20

6002

 

 

Knitted or crocheted fabrics of a width not exceeding 30 cm, containing by weight 5% or more of elastomeric yarn or rubber thread, other than those of heading 60.01

 

6003

 

 

Knitted or crocheted fabrics of a width not exceeding 30 cm, other than those of headings 60.01 or 60.02

 

6004

 

 

Knitted or crocheted fabrics of a width exceeding 30 cm, containing by weight of 5% or more of elastomeric yarn or rubber thread

 

6005

 

 

Warp knit fabrics (including those made on galloon knitting machines), other than those of headings 60.01 to 60.04

 

6006

 

 

Other knitted or crocheted fabrics

 

6101

 

 

Men’s or boys’ overcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including ski-jackets), wind-cheaters, wind-jackets and similar articles, knitted or crocheted, other than those of heading 61.03

 

6102

 

 

Women’s or girls’ overcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including ski-jackets), wind-cheaters, wind-jackets and similar articles, knitted or crocheted, other than those of heading 61.04

 

6103

 

 

Men’s or boy’s suits, ensembles, jackets, blazers, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts ( other than swimwear), knitted or crocheted.

 

6104

 

 

Women’s or girls’ suits, ensembles, jackets, blazers, trousers, skirts, divided skirts, bib and brace overalls, breeches and shorts ( other than swimwear), knitted or crocheted.

 

6105

 

 

Men’s or boys’ shirts, knitted or crocheted

 

6106

 

 

Women’s or girls' blouses, shirts and shirt-blouses, knitted or crocheted

 

6107

 

 

Men’s or boys’ underpants, briefs, nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted

 

6108

 

 

Women’s or girls’ slips, petticoats, briefs, panties, nightdresses, pyjamas, néglies, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted

 

6109

 

 

T-shirts, singlets and other vests, knitted or crocheted.

 

6110

 

 

Jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats and similar articles, knitted or crocheted

 

6111

 

 

Babies’ garments and clothing accessories, knitted or crocheted.

 

6112

 

 

Track suits, ski suits and swimwear, knitted or crocheted

 

6113

00

40

Other protective work garments, made up of knitted or crocheted fabrics of headings 59.03, 59.06 or 59.07

 

6114

 

 

Other garments, knitted or crocheted.

 

6115

 

 

Panty hose, tights, stockings, socks and other hosiery, including graduated compression hosiery (for example, stockings for varicose veins) and footwear without applied soles, knitted or crocheted.

Other than those of  heading 6115.10.10

6116

 

 

Gloves, mittens and mitts, knitted or crocheted.

Other than those of headings 6116.10.10 and 6116.10.90

6117

 

 

Other made up clothing accessories, knitted or crocheted; knitted or crocheted parts of garments or of clothing accessories.

 

6201

 

 

Men’s or boys’ overcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including ski-jackets), wind-cheaters, wind-jackets and similar articles, other than those of heading 62.03.

 

6202

 

 

Women’s or girls’ overcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including ski-jackets), wind-cheaters, wind-jackets and similar articles, other than those of heading 62.04.

 

6203

 

 

Men’s or boy’s suits, ensembles, jackets, blazers, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts ( other than swimwear).

 

6204

 

 

Women’s or girls’ suits, ensembles, jackets, blazers, trousers, skirts, divided skirts, bib and brace overalls, breeches and shorts ( other than swimwear)

 

6205

 

 

Men’s or boys’ shirts

 

6206

 

 

Women’s and girls' blouses, shirts and shirt-blouses

 

6207

 

 

Men’s or boys’ singlets and other vests, underpants, briefs, nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles.

 

6208

 

 

Women’s or girls’ singlets and other vests, slips, petticoats, briefs, panties, nightdresses, pyjamas, néglies, bathrobes, dressing gowns and similar articles.

 

6209

 

 

Babies’ garments and clothing accessories.

 

6210

 

 

Garments, made up of fabrics of heading 56.02, 56.03, 59.03, 59.06  or 59.07

 

6211

 

 

Track suits, ski suits, swimwear and other garments

Other than those of headings

6211.33.20;

6211.33.30;

6211.33.10;

6211.39.10;

6211.39.20;

6211.39.30;

6211.33.90;

6211.42.10

6211.43.30

6211.43.40

6211.43.50

6211.43.90

6211.49.10

6211.49.20

6211.49.90

6212

 

 

Braassières, girdles, corsets, braces, suspenders, garters and similar articles and parts thereof, whether or not knitted or crocheted

Other than those of headings

6212.90.11

6212.90.91

6212.90.19

6212.90.99

6213

 

 

Handkerchiefs

 

6214

 

 

Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like

 

6215

 

 

Ties, bow ties and cravats

 

6216

 

 

Gloves, mittens and mitts.

 

6217

 

 

Other made up clothing accessories; parts of garments or clothing accessories other than those of heading 62.12

Other than those of headings

6217.10.90

6217.90.00

6301

 

 

Blankets and travelling rugs

 

6302

 

 

Bed linen, table linen, toilet linen and kitchen linen

 

6303

 

 

Curtains (including drapes) and interior blinds; curtain or bed valances.

 

6304

 

 

Other furnishing articles, excluding those of heading 94.04

Other than  those of heading 6304.91.10

6307

10

 

Floor-cloths, dish-cloths, dusters and similar cleaning cloths

 

6307

90

70

Fans and handscreens

 

6307

90

90

Made-up articles and others

 

6308

 

 

Sets consisting of woven fabric and yarn, whether or not with accessories, for making up into rugs, tapestries, embroidered tablecloths or serviettes, or similar textile articles, put up in packings for retail sale.

 

6404

 

 

Footwear with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather and uppers of textile materials.

 

6501

00

00

Hat-forms, hat bodies and hoods of felt, neither blocked to shape nor with made brims, plateau and manchons (including slit manchons), of felt.

 

6502

00

00

Hat-shapes, plaited or made by assembling strips of any material, neither blocked to shape, nor with made brims, nor lined, nor trimmed.

 

6504

00

00

Hats and other headgear, plaited or made by assembling strips of any material, whether or not lined or trimmed.

 

6505

 

 

Hats and other headgear, knitted or crocheted, or made up from lace, felt or textile fabrics, in the piece(but not in strips ), whether or not lined or trimmed; hair-nets of any material, whether or not lined or trimmed

 

6506

99

90

Other headgear, whether or not lined or trimmed

 

6703

00

00

Human hair, dressed, thinned, bleached or otherwise worked; wool or other animal hair or other textile materials, prepared for use in making wigs or the like.

 

8715

00

00

Baby carriages and parts thereof.

 

9404

 

 

Mattress supports; articles of bedding and similar furnishing (for example, mattresses, quilts, eiderdowns, cushions, pouffes and pillows) fitted with springs or stuffed or internally fitted with any material or of cellular rubber or plastics, whether or not covered.

 

9619

 

 

Sanitary towels (pads) and tampons, napkins and napkin liners for babies and similar articles, of any material.

 

Note: The Code and name are under the circular No. 103/2015/TT-BCT on compilation of imported –exported commodity dated July 01, 2015 of the Ministry of Finance.

 

ANNEX 2

LIMITS OF CONTENT OF FORMALDEHYDE IN TEXTILE PRODUCTS
(Issued together with the Circular
37/2015/TT-BCT dated October 30, 2015 of the Ministry of Trade and Industry)

No.

Group of textiles

Maximum content (mg/kg)

1

Textile products for children under 36 months of age

30

2

Textile products in direct contact with human’s skin

75

3

Textile products not in direct contact with human's skin

300

 

ANNEX 3

LIST OF AROMATIC AMINES DERIVED FROM AZO COLORANTS IN TEXTILE PRODUCTS
(Issued together with Circular No.
37/2015/TT-BCT dated October 30, 2015 by the Ministry of Industry and Trade)

No.

Vietnamese name

English name

CAS No.

1.

Biphenyl-4-ylamin

4-Aminobiphenyl xenylamin

Biphenyl-4-ylamine

4-aminobiphenyl Xenylamine

92-67-1

2.

Benzidin

Benzidine

92-87-5

3.

4- Clo-o- toluidin

4- chloro-o- toluidine

95-69-2

4.

2- Naphtylamin

2- naphthylamine

91-59-8

5.

o- Aminoazotoluen

4- Amino - 2’,3-dimetylazobenzen

4-o-Tolylazo-o-toluiden

o- aminoazotoluene

4-Amino-2’,3-dimethylazobenzene

4-o-tolylazo-o-toluidene

97-56-3

6.

5-Nitro-o-toluidin

5-Nitro-o-toluidine

99-55-8

7.

4-Cloanilin

4-Chloraniline

106-47-8

8.

4-Metoxy-m-phenylendiamin

4-Methoxy-m-phenylenediamine

615-05-4

9.

4,4’-Diaminobiphenylmetan

4,4’- Metylenedianilin

4,4’- Diamino diphenylmethane

4,4’- Methylenedianiline

101-77-9

10.

3,3-Diclorobenzidin

3,3’ Diclorobiphenyl 4,4’-diamin

3,3’- Dichlorobenzidine

3,3’-Dichlorobiphenyl-4,4’- ylenediamine

91-94-1

11.

3,3’- Dimetoxybenzidin

o-Dianisidin

3,3’- Dimethoxybenzidine

o-Dianisidine

119-90-4

12.

3,3’-Dimetylbenzidin

4,4’- Bi-o- toluidin

3,3’- Dimethylbenzidine

4,4’- Bio toluidine

119-93-7

13.

4,4’- metylen-bis(2-methylanilin)

4,4’- methylenedi-o-toluidine

838-88-0

14.

6- Metoxy-m-toluidin

p-Cresidin

6- Methoxy-m-toluidine

p-cresidine

120-71-8

15.

4,4’-Metylen-bis-(2-cloanilin)

2,2’-diclo-4,4’-metylen- dianiline

4,4’- Methylene-bis-(2-chloro- aniline)

101-14-4

16.

4,4’-Oxydianilin

4,4’- Oxydianiline

101-80-4

17.

4,4’-Thiodianilin

4,4’- Thiodianiline

139-65-1

18.

o- Toluidin

2-Aminotoluen

o- Toluidine

2-Aminotoluene

95-53-4

19.

4-Metyl-m-phenylendiamin

4-Methyl-m-phenylenediamine

95-80-7

20.

2,4,5-Trimetylamin

2,4,5-Trimethylaniline

137-17-7

21.

o-Anisidin

2-Metoxyanilin

o-Anisidine

2-Methoxyaniline

90-04-0

22.

4- amin azobenzen

4- amino azobenzene

60-09-3

 

ANNEX 4

LIST OF RECOGNIZED ECOLABELS
(Issued together with Circular No. 37/2015/TT-BCT dated October 30, 2015 by the Ministry of Industry and Trade)

Korea eco-label:

Indian Eco-Safe

2- Thailand Green label

4- EOKO - Tex 100:

5-EU-label

6-Taiwan Green mark

7-Chinese Eco-label

8 - NORDIC Eco-label:

6- Global organic products eco-label

10-Holand eco-label :

11- Australia eco-label for living

 

 

 

12-Der Blaue Engel and Oeko-Tex® of Federal Republic of Germany

 

 

ANNEX 5

APPLICATION FORMS FOR STATE INSPECTION OF CONTENT OF FORMALDEHYDE AND AROMATIC AMINES DERIVED FROM AZO COLORANTS IN TEXTILE PRODUCTS
(Issued together with Circular No. 37/2015/TT-BCT dated October 30, 2015 by the Ministry of Industry and Trade)

No.

Forms

1

 Form 1: APPLICATION FORMS FOR STATE INSPECTION OF CONTENT OF FORMALDEHYDE AND AROMATIC AMINES DERIVED FROM AZO COLORANTS IN TEXTILE PRODUCTS

2

 Form 2: LIST OF TESTERS/INSPECTORS/SPECIALISTS OF ORGANIZATIONS APPLYING FOR PARTICIATION IN STATE INSPECTIONS

3

 Form 3: LIST OF DOCUMENTS FOR STATE INSPECTIONS

 

Form 1

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
-------------------

…………………[Location and date]………….

APPLICATION FORMS FOR STATE INSPECTION OF CONTENT OF FORMALDEHYDE AND AROMATIC AMINES DERIVED FROM AZO COLORANTS IN TEXTILE PRODUCTS

To: The Department of Science and Technology - Ministry of Industry and Trade

1. Name of organization: ....................................................................................................

2. Address: : .......................................................................................................................

Tel: : .......................................Fax: : .......................................Email: : ..............................

3. Establishment Decision (if any)/ Enterprise Registration Certificate/Investment Certificate No. ………. Issuer: …………Date of issue: …………Place of issue…………

4. Attached documents ( specified in clause 1, Article 5 of the Circular No. 37/2015 /TT- BCT dated October 30, 2015 by the Ministry of Industry and Trade).

- ...............

5. We, after studying requirements for participating in the State inspection prescribed in the Circular No. 37/2015/TT-BCT on  the inspection of limits and content of formaldehyde  and aromatic amines derived from azo colorants in textile products dated October 30, 2015 by the Ministry of Industry and Trade, do believe that we are qualified for being authorized as the body carrying  out the State inspection of content of formaldehyde  and aromatic amines derived from azo colorants in textile products.

Therefore, we hereby request the Ministry of Industry and Trade to consider:

- Appointing us as a testing agency; or

- Authorizing (name of organization) to carry out the State inspection (certifying/inspecting). We hereby commit ourselves to completely comply with State regulations on the State inspection that is authorized by the Ministry of Industry and Trade, and shall be responsible for our declaration./.

 

 

REPRESENTATIVE
(Full name, signature and seal)

 

Form 2

NAME OF ORGANIZATION: ……………

LIST OF TESTORS/INSPECTORS/SPECIALISTS OF ORGANIZATIONS APPLYING FOR PARTICIPATION IN STATE MANAGEMENT

No.

Full name

Certificates/ degrees in professional training

Certificates of training in testing, inspection and certification

Experience

Type of employment contracts signed

Remarks

1

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

……………[Location and date]………….
REPRESENTATIVE
(Full name, signature and seal)

 

Form 3

NAME OF ORGANIZATION: ……………

LIST OF DOCUMENTS

 

No.

Name of documents

Code

Effective date

Issuer

Remarks

1

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

……………[Location and date]………….
REPRESENTATAVE
(Full name, signature and seal)

 

ANNEX 6

APPLICATION FORMS FOR STATE INSPECTION OF CONTENT OF FORMALDEHYDE AND AROMATIC AMINES DERIVED FROM AZO COLORANTS IN IMPORTED TEXTILE PRODUCTS
(Issued together with Circular No. 37/2015/TT-BCT dated October 30, 2015 by the Ministry of Industry and Trade)

No.

Forms

1

Form 1: APPLICATION FORMS FOR STATE INSPECTION OF CONTENT OF FORMALDEHYDE AND AROMATIC AMINES DERIVED FROM AZO COLORANTS IN TEXTILE PRODUCTS

2

Form 2: DOCUMENT RECEIPT FORM

3

Form 3:SAMPLING RECORD

 

Form 1

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
-------------------

 

APPLICATION FORMS FOR STATE INSPECTION OF CONTENT OF FORMALDEHYDE AND AROMATIC AMINES DERIVED FROM AZO COLORANTS IN IMPORTED TEXTILE PRODUCTS

 

To :……………………………………..(name of inspecting authority)……………………..

Applicant: .........................................................................................................................

Address: ...........................................................................................................................

Tel: ...........................................Fax: ........................... Email:..........................................

Register to inspect the quality of the following shipments:

No.

Product name, brand and design

Specifications

Origin, Manufacturer

Weight/

quantity

Checkpoint of import

Time of import

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

 

 

 

 

 

 

 

The application is enclosed with the following copies:

1. Packing list: .......................................................................dated..........................

2. Invoice No. …………………………………………................dated.........................

3. Import declaration  No. …………………………………………dated........................

4. Other documents demonstrating the eligibility for reduced inspections and documentary inspections (if any).

We, hereby commit ourselves and take responsibilities for the observance of specifications prescribed in Circular No.. 37/2015/TT-BCT on limits and inspection of content of formaldehyde  and aromatic amines derived from azo colorants in textile products dated October 30, 2015 by the Ministry of Industry and Trade.

 

 

…………[Location and date]………….
IMPORTER
(sign and seal)

 

Form 2

(Name of governing body)
NAME OF INSPECTING AUTHORITY

---------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
-------------------

No: /...

................……….location and date……

 

ACKNOWLEGMENT OF DOCUMENT RECEIPT (FOR STATE INSPECTIONS OF CONTENT OF FORMALDEHYDE AND AROMATIC AMINES DERIVED FROM AZO COLORANTS IN IMPORTED TEXTILE PRODUCTS)

 

INSPECTED ITEMS

Yes/No

Remarks

1

Inspection Registration Certificate

 

2

Packing list enclosed with  contracts

 

3

Invoice

 

4

Import declarations

 

5

Other documents demonstrating the eligibility for reduced inspections and documentary inspections (if any).

 

 

CONCLUSION:

 Complete  application: □ receive and  proceed to next steps.

 Incomplete application: □ receive but shall have it completed by adding….. within….. days After the application is complete: □ proceed to next steps.

Types of inspection:

Standard inspection:

 

Reduced inspection

 

documentary inspection

 

Applicant

Recipient

 

 

Certified by inspecting authority
[date]………
(signed and sealed  by the representative of  the inspecting authority )

 

Form 3

(Name of governing body)
NAME OF INSPECTING AUTHORITY

----------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
-------------------

No: /...

................……….location and date……

 

SAMPLING RECORD

1. Application/registry No: ............................ dated…………………..

2. Sampled enterprise”

3. Declare products:

4. Declared product quantity:

5. Location of sampling:

6. Brief on conditions of packages, preservation , visual appearances and, brand name: ...................................................................................................

7. Sampling:

- Sampling techniques: ..............................................................................................

- Sample quantity:……..samples. To be specified:

No.

Product name/code

Sample quantity/size

Sample description

Sampled parcel No

Remarks

1.

 

 

 

 

 

2.

 

 

 

 

 

8. Sample status:

Sample(s) is sealed under the witness of representatives of the sampled organization.

This record is made in 02 copies, adopted by both parties, with the same effect, each party shall keep one copy.

9. Notes: (if any)

 

Representative of importer
(Full name and signature)

Sample taker
(Full name and signature)

Representative of customs authority
(Full name and signature)

 

ANNEX 7

(issued together with the Circular No. 37/2015/TT-BCT dated October 30, 2015 by the Ministry of Industry and Trade)

No.

Forms

1

Form 1: AGREEGATE STATUS REPORT ON INSPECTION OF CONTENT OF FORMALDEHYDE AND AROMATIC AMINES DERIVED FROM AZO COLORANTS IN TEXTILE PRODUCTS

2

Form 2: NOTIFICATION OF INSPECTION RESULTS

 

Form 1

(Name of governing body)
NAME OF INSPECTING AUTHORITY

----------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
-------------------

No: /BC-...

................……….location and date……

 

AGREEGATE STATUS REPORT ON INSPECTION OF CONTENT OF FORMALDEHYDE AND AROMATIC AMINES DERIVED FROM AZO COLORANTS IN TEXTILE PRODUCTS
(According to statistics dated…………………….)

 

To: The Department of Science and Technology - Ministry of Industry and Trade

1. The number of shipments registered for inspection:………….., where:

- The number of satisfactory shipments …………( refer to table 1)

 

Table 1.Inspection results of satisfactory shipments/batches

No.

Inspection Registration Certificate No.

Name of inspected entity

Address/ Tel/Fax

Product name & group

Quantity

Origin

Remarks

..

 

 

 

 

 

 

 

..

 

 

 

 

 

 

 

- The number of unsatisfactory shipments …………( refer to table 2)

 

Table 2.Inspection results of unsatisfactory shipments/batches

No.

Inspection Registration Certificate No.

Name of inspected entity

Address/ Tel/Fax

Product name & group

Quantity

Origin

Reasons for failures to satisfy

Applied penalties

..

 

 

 

 

 

 

 

 

..

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Complaints: (shipments/ importers. complaints  and resolutions…..)

3. Proposals: ................................................................................................................

 

 

 

REPRESENTATIVE
INSPECTING AUTHORITY
(Sign and seal)

 

(Notes: Reports shall be made in Word format and submitted to the Department of Science and Technology via emails: minht@moit.gov.vn and anhngthi@moit.gov.vn)

 

Form 2

 (Name of governing body)
NAME OF INSPECTING AUTHORITY
----------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
-------------------

No: /BC-...

........... ……….location and date……

 

NOTIFICATION OF RESULTS OF INSPECTION OF CONTENT OF FORMALDEHYDE AND AROMATIC AMINES DERIVED FROM AZO COLORANTS IN TEXTILE PRODUCTS

 

1. Name of products: .......................................................................................................

2. Brand/design: ..............................................................................................................

3. Specifications: .............................................................................................................

4. Origin/name of manufacturer: : ...................................................................................

5. Weight/ quantity:..........................................................................................................

6.  Checkpoint of import: .................................................................................................

7. Date of import: :............................................................................................................

8.Shipment documents: : .................................................................................................

- Packing list: ...........................................................................dated...............................

- Invoice: .................................................................................dated................................

- Import declaration No: ...........................................................dated...............................

9. Importer: ......................................................................................................................

10. Inspection Registration Certificate No: ........................... ...dated…………................

11. Types of inspection:

Standard inspection:

Reduced inspection

Documentary inspection

12. Basis of inspection: Specifications prescribed in the Circular No. 37/2015 /TT- BCT dated October 30, 2015 by the Ministry of Industry and Trade.

13. Inspection result No:……………….issued on…………..at………………….by………

INSPECTION RESULTS

Shipment ( quantity/name, brand, design)

Satisfies  the requirements for the content of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in textile products; or

Fails to satisfy the requirements for the content of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in imported textile products (specify reasons, if any)

 

 

 

REPRESENTATIVE
INSPECTING AUTHORITY
(Sign and seal)

 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 37/2015/TT-BCT

Loại văn bảnThông tư
Số hiệu37/2015/TT-BCT
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành30/10/2015
Ngày hiệu lực15/12/2015
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcThương mại
Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 26/11/2016
Cập nhật2 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 37/2015/TT-BCT

Lược đồ Circular No. 37/2015/TT-BCT limits inspection of content of formaldehyde aromatic amines derived


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản sửa đổi, bổ sung

      Văn bản bị đính chính

        Văn bản được hướng dẫn

          Văn bản đính chính

            Văn bản hiện thời

            Circular No. 37/2015/TT-BCT limits inspection of content of formaldehyde aromatic amines derived
            Loại văn bảnThông tư
            Số hiệu37/2015/TT-BCT
            Cơ quan ban hànhBộ Công thương
            Người kýCao Quốc Hưng
            Ngày ban hành30/10/2015
            Ngày hiệu lực15/12/2015
            Ngày công báo...
            Số công báo
            Lĩnh vựcThương mại
            Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 26/11/2016
            Cập nhật2 năm trước

            Văn bản gốc Circular No. 37/2015/TT-BCT limits inspection of content of formaldehyde aromatic amines derived

            Lịch sử hiệu lực Circular No. 37/2015/TT-BCT limits inspection of content of formaldehyde aromatic amines derived