Nội dung toàn văn Decision No. 1451/QD-TTg promulgating the national action plan on anti-money
THE PRIME MINISTER | SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM |
No.: 1451/QD-TTg | Hanoi, August 12, 2010 |
DECISION
PROMULGATING THE NATIONAL ACTION PLAN ON ANTI-MONEY LAUNDERING AND ANTI-TERRORISM FINANCING
THE PRIME MINISTER
Pursuant to the Law on Organization of Government dated December 25, 2001;
Pursuant to the Decree No.74/2005/ND-CP dated June 07, 2005 of the Government on Prevention and Combat of Money Laundering;
At the proposal of the Governor of the State Bank of Vietnam,
DECIDES:
Article 1. Issuing together with Decision is “The national action plan on anti-money laundering and anti-terrorism financing phase from August, 2010 to August, 2011”.
1. The Steering Committee of prevention and combat of money laundering directs and regulates activities between relative Ministries, Branches in implementation.
2. The relative Ministries, Branches and Agencies research to set up the specific action plan and coordinate with the State Bank of Vietnam to carry out the tasks assigned.
Article 2. This decision takes effect since the signing date.
Article 3. The Ministers, Heads of Ministerial-level agencies, Heads of governmental agencies, Heads of relevant agencies, members of the Steering Committee for prevention and combat of money laundering are responsible for the implementation of this Decision./.
| FOR THE PRIME MINISTER |
NATIONAL ACTION PLAN
ON ANTI-MONEY LAUNDERING AND ANTI-TERRORISM FINANCING PHASE FROM AUGUST, 2010 TO AUGUST, 2011
(Issuing together with the Decision No.1451/QD-TTg dated August 12, 2010 of the Prime Minister)
No. | Action contents | Responsible agency | Time of completion |
1 | To implement recommendations of the multilateral evaluation Team to Vietnam in 2008; to supply the specific cases to demonstrate the progress of Vietnam | Supreme People's Procuracy and State Bank of Vietnam | 08/2011 |
2 | To review and propose amendments (if necessary) of the Penal Code to comply with Article 6 of the Convention against transnational organized crime (Palermo Convention) and the Recommendation of the Financial Special Task Force (FATF) | Ministry of Justice | 08/2011 |
3 | To submit to the competent authorities for approval of Convention against transnational organized crime | Ministry of Justice | 12/2010 |
4 | To review and propose amendments (if necessary) of the Penal Code to comply with Article 2 of the international Convention on anti-terrorism financing and the special Recommendation I of the Financial Special Task Force (FATF) | Ministry of Justice | 08/2011 |
5 | To set up the Project of propaganda, widespread in the contingent of civil servants, officials and people on the implementation of the Law on Prevention and Combat Corruption | Ministry of Justice | Provided in the Decision No.445/QD-TTg dated 7/4/2010 |
6 | The project of Law on registration of real estate. Transparency, fixed assets management, support of anti-money laundering | Ministry of Justice | Provided in the Decision No.445/QD-TTg dated 7/4/2010 |
7 | To set up and promulgate documents guiding the implementation of the requirements in Article 230a and Article 230b of the Penal Code on terrorism and terrorism financing | Ministry of Public Security | 08/2011 |
8 | To research and show contents on anti-terrorism financing (as the implementation of the Resolution 1267 and 1373 of the UN Security Council) into the content of the Law on Prevention and Combat of terrorism and anti-money laundering Law in line with the relevant international commitments of Vietnam | Ministry of Public Security | 08/2011 |
9 | To develop and promulgate a circular guiding the involved ministries, branches in implementing the requirements of Article 251 of the Penal Code on anti-money laundering | Ministry of Public Security | 10/2010 |
10 | To review restrictions on the provisions relating to high-risk customers and the requirements of the benefit enjoying owners | State Bank of Vietnam | 12/2010 |
11 | To conduct the additional guidance in order to increase the quality and quantity of suspicious transaction reports of all credit institutions | State Bank of Vietnam | 03/2011 |
12 | To implement a number of activities of inspections, examination on site on anti-money laundering for credit institutions; to conduct inspections of a number of credit institutions having no or having a number of low suspicious transaction reports and apply the sanction measures if necessary. | State Bank of Vietnam | 10/2010 |
13 | To make the training programs on financial investigating skills; to raise awareness about the risk of money laundering and terrorism financing for a number of involved units | State Bank of Vietnam | 12/2010 |
14 | To research, submit to the competent authorities to make the Anti-Money Laundering Law | State Bank of Vietnam | Provided in the Decision No.445/QD-TTg dated 7/4/2010 |
15 | To implement the promotional activities on anti-money laundering and anti-terrorism financing | Ministry of Information and Communications | 12/2010 |
16 | To boost administrative reform; innovate management technology in the field of taxation and customs. | Ministry of Finance | Provided in the Decision No.445/QD-TTg dated 7/4/2010 |
17 | To make Circular guide the implementation of the Decree No. 74/2005/ND-CP dated 07/06/2005 (Decree 74) of the Government on prevention and combat of money laundering in the field of securities, insurance, entertainment games with prize | Ministry of Finance | 10/2010 |
18 | To research to build, submit to the competent authorities to promulgate the regulations on publicizing list of companies involved in corruption | Ministry of Planning and Investment | Provided in the Decision No.445/QD-TTg dated 7/4/2010 |
19 | To research to amend and supplement the Decree No.37/2007/ND-CP dated 03/09/2007 of the Government on transparency of assets and income. To supplement the sanction of closely monitoring the account of those who are holding key positions in the apparatus and their relatives | Government inspectorate | Provided in the Decision No.445/QD-TTg dated 7/4/2010 |
------------------------------------------------------------------------------------------------------
This translation is made by LawSoft, for reference only. LawSoft is protected by copyright under clause 2, article 14 of the Law on Intellectual Property. LawSoft always welcome your comments