Quyết định 55/2012/QD-TTg

Decision No. 55/2012/QD-TTg of December 19, 2012, amending and supplementing the Prime Minister’s Decision No. 62/2009/QD-TTG dated April 20th 2009 on the exemption from the rent for land for building maintenance stations and parking lots of the enterprises that provide public transportation services

Nội dung toàn văn Decision No. 55/2012/QD-TTg amending and supplementing the Prime Minister’s


THE PRIME MINISTER
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No. 55/2012/QĐ-TTg

Hanoi, December 19th 2012

 

DECISION

AMENDING AND SUPPLEMENTING THE PRIME MINISTER’S DECISION NO. 62/2009/QĐ-TTG DATED APRIL 20TH 2009 ON THE EXEMPTION FROM THE RENT FOR LAND FOR BUILDING MAINTENANCE STATIONS AND PARKING LOTS OF THE ENTERPRISES THAT PROVIDE PUBLIC TRANSPORTATION SERVICES

Pursuant to the Law on Government organization dated December 25th 2001;

Pursuant to the Law on Lad dated November 26th 2003;

Pursuant to the Government's Decree No. 142/2005/NĐ-CP dated November 14th 2005 of the collection of the rent for land and water surface;

Pursuant to the Decision No. 280/QĐ-TTg dated March 08th 2012, approving the scheme for the development of pubic transportation by bus 2012 - 2020;

At the proposal of the Minister of Finance;

The Prime Minister issues the Decision on the exemption from the rent of land for building maintenance stations and parking lots of the enterprises that provide public transportation services;

Article 1. Amending and supplementing Article 1 of the Prime Minister’s Decision No. 62/2009/QĐ-TTg dated April 20th 2009 as follows:

“Article 1. The enterprises established and operated in accordance with the Law on Enterprises and the Law on Cooperatives that are given land by the State for providing public transportation services in districts, cities, and towns in central-affiliated cities and provinces are exempted from the land rent for the entire rent period, applicable to the land area used for building maintenance stations and parking lots (including ticket booths, managerial areas, and public areas) serving the provision of public transportation services.

For enterprises that provide public transportation services by bus, the land rent exemption stated above is also applicable to all localities without any limitation in the districts, cities, and towns in central-affiliated cities and provinces ..

The land area not being used for the purposes stated above (if any) is not exempted from land rent as prescribed by current regulations.”

Article 2. Implementation provisions

This Decision takes effect on February 15th 2013.

Article 3. Implementation organization

The Minister of Finance, the Presidents of People’s Committees of central-affiliated cities and provinces, the Ministers, the Directors of relevant agencies are responsible for the implementation of this Decision.

 

 

THE PRIME MINISTER




Nguyen Tan Dung

 


------------------------------------------------------------------------------------------------------
This translation is made by LawSoft, for reference only. LawSoft is protected by copyright under clause 2, article 14 of the Law on Intellectual Property. LawSoft always welcome your comments

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 55/2012/QD-TTg

Loại văn bảnQuyết định
Số hiệu55/2012/QD-TTg
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành19/12/2012
Ngày hiệu lực15/02/2013
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcDoanh nghiệp, Bất động sản
Tình trạng hiệu lựcCòn hiệu lực
Cập nhật11 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 55/2012/QD-TTg

Lược đồ Decision No. 55/2012/QD-TTg amending and supplementing the Prime Minister’s


Văn bản bị đính chính

    Văn bản được hướng dẫn

      Văn bản đính chính

        Văn bản bị thay thế

          Văn bản hiện thời

          Decision No. 55/2012/QD-TTg amending and supplementing the Prime Minister’s
          Loại văn bảnQuyết định
          Số hiệu55/2012/QD-TTg
          Cơ quan ban hànhThủ tướng Chính phủ
          Người kýNguyễn Tấn Dũng
          Ngày ban hành19/12/2012
          Ngày hiệu lực15/02/2013
          Ngày công báo...
          Số công báo
          Lĩnh vựcDoanh nghiệp, Bất động sản
          Tình trạng hiệu lựcCòn hiệu lực
          Cập nhật11 năm trước

          Văn bản thay thế

            Văn bản hướng dẫn

              Văn bản được hợp nhất

                Văn bản gốc Decision No. 55/2012/QD-TTg amending and supplementing the Prime Minister’s

                Lịch sử hiệu lực Decision No. 55/2012/QD-TTg amending and supplementing the Prime Minister’s

                • 19/12/2012

                  Văn bản được ban hành

                  Trạng thái: Chưa có hiệu lực

                • 15/02/2013

                  Văn bản có hiệu lực

                  Trạng thái: Có hiệu lực