Nghị định 20-CP

Decree No. 20-CP of March 01, 1995, on the organization of the Vietnam State Bank

Decree No. 20-CP of March 01, 1995, on the organization of the Vietnam State Bank đã được thay thế bởi Decree of Government No. 88/1998/ND-CP of November 02, 1998 on the functions, powers and organizational structure of The State Bank of Vietnam và được áp dụng kể từ ngày 17/11/1998.

Nội dung toàn văn Decree No. 20-CP of March 01, 1995, on the organization of the Vietnam State Bank


THE GOVERNMENT
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
--------

No: 20-CP

Hanoi, March 01, 1995

DECREE

ON THE ORGANIZATION OF THE VIETNAM STATE BANK

THE GOVERNMENT

Pursuant to the Law on Organization of the Government on the 30th of September, 1992;
To enable the State Bank to perform its tasks as stipulated in the Banking Ordinance on the 23rd of May, 1990, and the Ordinance on Banks, Credit Cooperatives and Financial Companies on the 23rd of May, 1990, and the tasks, powers and responsibilities of a Ministry or ministerial-level agency in State management as stipulated in Decree No.15-CP on the 2nd of March, 1993 of the Government;
At the proposal of the Governor of the State Bank, and the Minister-Chairman of the Government Commission on Organization and Personnel,

DECREES:

Article 1.- To stipulate the apparatus of the State Bank as follows:

1.- The units assisting the Governor of the State Bank in exercising the function of State and Central Bank management of the Banks:

1. The Economic Research Department,

2. The International Relations Department,

3. The Foreign Currencies Management Department,

4. The Financial Regulations Department,

5. The Department for Management of People's Credit Organizations.

6. The Accounting-Finance Department,

7. The Credit Department,

8. The Exchange Service,

9. The Personnel Organization and Training Department,

10. The Issue - Storage - Fund Department,

11. The General Control Department,

12. The Economic Information and Banking Department,

13. The Governor's Office,

14. The Legislation Department,

15. The Bank Inspectorate,

16. The Management Department,

17. The Banking Informatic Center.

2.- The branches of the State Bank in the provinces and cities directly under the Central Government are the representatives of the Governor of the State Bank in exercising the State and Central Bank managerial function of the Banks in the provinces and cities under the Central Government.

3.- The Representative Offices of the Vietnam State Bank in foreign countries (operating as stipulated by the Government).

4.- The Banking Training and Research Center (which is a public service unit).

5.- Specialized enterprises and companies.

The tasks, powers, organizational structure and staff of the above-mentioned units shall be decided by the Governor of the State Bank, according to the common regulations of the Government.

Article 2.- This Decree takes effect from the date of its promulgation. Decree No.138-HDBT on the 8th of May 1990 of the Council of Ministers on the function, tasks and organization on the State Bank, and other stipulations made earlier on the organization of banks which are contrary to this Decree are now annulled.

Article 3.- The Governor of the State Bank, the Ministers, the Heads of the ministerial-level agencies, the Heads of the agencies attached to the Government, and the Presidents of the People's Committees of the provinces and cities directly under the Central Government shall have to implement this Decree.

ON BEHALF OF THE GOVERNMENT
PRIME MINISTER




Vo Van Kiet

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 20-CP

Loại văn bảnNghị định
Số hiệu20-CP
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành01/03/1995
Ngày hiệu lực01/03/1995
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcBộ máy hành chính, Tiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 17/11/1998
Cập nhật4 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 20-CP

Lược đồ Decree No. 20-CP of March 01, 1995, on the organization of the Vietnam State Bank


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản sửa đổi, bổ sung

      Văn bản bị đính chính

        Văn bản được hướng dẫn

          Văn bản đính chính

            Văn bản bị thay thế

              Văn bản hiện thời

              Decree No. 20-CP of March 01, 1995, on the organization of the Vietnam State Bank
              Loại văn bảnNghị định
              Số hiệu20-CP
              Cơ quan ban hànhChính phủ
              Người kýVõ Văn Kiệt
              Ngày ban hành01/03/1995
              Ngày hiệu lực01/03/1995
              Ngày công báo...
              Số công báo
              Lĩnh vựcBộ máy hành chính, Tiền tệ - Ngân hàng
              Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 17/11/1998
              Cập nhật4 năm trước

              Văn bản được dẫn chiếu

                Văn bản hướng dẫn

                  Văn bản được hợp nhất

                    Văn bản được căn cứ

                      Văn bản hợp nhất

                        Văn bản gốc Decree No. 20-CP of March 01, 1995, on the organization of the Vietnam State Bank

                        Lịch sử hiệu lực Decree No. 20-CP of March 01, 1995, on the organization of the Vietnam State Bank