Công văn 3867/TCT-TNCN

Official Dispatch No. 3867/TCT-TNCN dated August 25, 2017 In response 48186/CT-TTHT regarding Personal income tax

Nội dung toàn văn Official Dispatch 3867/TCT-TNCN response 48186/CT-TTHT regarding Personal income tax


MINISTRY OF FINANCE
GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No. 3867/TCT-TNCN

Hanoi, August 25, 2017

 

To: Department of Taxation of Hanoi

In response to Official Dispatch No. 48186/CT-TTHT dated July 18, 2017 from Department of Taxation of Hanoi regarding personal income tax,

Pursuant to Article 1 of the Law No. 26/2016/QH13 dated November 22, 2012 on amendments to the Law on Personal income tax.

Pursuant to Clause 2 Article 3 of the Government's Decree No. 65/ND-CP dated June 27, 2013 elaborating some Articles of the Law on Personal income tax and the Law on amendments to the Law on Personal income tax.

Pursuant to Clause 2 Article 2 of Circular No. 111/2013/TT-BTC dated August 15, 2013 of the Ministry of Finance.

Pursuant to Clause 1 Article 4 and Article 10 of the Government's Decree No. 11/2016/ND-CP dated February 03, 2016 elaborating some Articles of the Labor Code.

General Department of Taxation assents to the opinion in Official Dispatch No. 48186/CT-TTHT that the costs of temporary residence cards and visas for foreign workers that are covered by the employer are included in wages or remunerations subject to personal income tax.

A company that hires a foreign worker has the responsibility to apply for the work permit, thus the cost of obtaining the work permit that is covered by the company shall not be included in the income subject to personal income tax earned by the foreign worker.

 

 

PP DIRECTOR OF GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION
PP DIRECTOR OF PERSONAL INCOME TAX DEPARTMENT
DEPUTY DIRECTOR




Nguyen Duy Minh

 

 


------------------------------------------------------------------------------------------------------
This translation is made by LawSoft and for reference purposes only. Its copyright is owned by LawSoft and protected under Clause 2, Article 14 of the Law on Intellectual Property.Your comments are always welcomed

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Công văn 3867/TCT-TNCN

Loại văn bản Công văn
Số hiệu 3867/TCT-TNCN
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành 25/08/2017
Ngày hiệu lực 25/08/2017
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Thuế - Phí - Lệ Phí
Tình trạng hiệu lực Không xác định
Cập nhật 8 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Công văn 3867/TCT-TNCN

Lược đồ Official Dispatch 3867/TCT-TNCN response 48186/CT-TTHT regarding Personal income tax


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

Văn bản sửa đổi, bổ sung

Văn bản bị đính chính

Văn bản được hướng dẫn

Văn bản đính chính

Văn bản bị thay thế

Văn bản hiện thời

Official Dispatch 3867/TCT-TNCN response 48186/CT-TTHT regarding Personal income tax
Loại văn bản Công văn
Số hiệu 3867/TCT-TNCN
Cơ quan ban hành Tổng cục Thuế
Người ký Nguyễn Duy Minh
Ngày ban hành 25/08/2017
Ngày hiệu lực 25/08/2017
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Thuế - Phí - Lệ Phí
Tình trạng hiệu lực Không xác định
Cập nhật 8 năm trước

Văn bản thay thế

Văn bản hướng dẫn

Văn bản được hợp nhất

Văn bản gốc Official Dispatch 3867/TCT-TNCN response 48186/CT-TTHT regarding Personal income tax

Lịch sử hiệu lực Official Dispatch 3867/TCT-TNCN response 48186/CT-TTHT regarding Personal income tax

  • 25/08/2017

    Văn bản được ban hành

    Trạng thái: Chưa có hiệu lực

  • 25/08/2017

    Văn bản có hiệu lực

    Trạng thái: Có hiệu lực